轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le redécoupage doit s'opérer "essentiellement sur des bases démographiques", rappelle à l'ordre le Conseil.

重劃選區(qū)應(yīng)“基本上以人口為基礎(chǔ)”("essentiellement sur des bases démographiques"), ,委員會(huì)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.

快速的人口增長(zhǎng)會(huì)引發(fā)很多社會(huì)問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴隨著強(qiáng)勁增扎速度的人口因素,解釋了這種經(jīng)濟(jì)實(shí)力的增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment résoudre le problème de l'expansion démographique ?

怎么解決人口擴(kuò)張問(wèn)題?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La multiplication démographique a doublé en un siècle .

人口增長(zhǎng)在一個(gè)世紀(jì)內(nèi)翻了一翻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.

人口動(dòng)態(tài)影響到人力、社會(huì)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的每個(gè)方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'infrastructure établie s'est révélée insuffisante, ne correspondant pas aux besoins démographiques croissants.

盡管已經(jīng)建立了基礎(chǔ)設(shè)施,但卻不足以滿(mǎn)足不斷增長(zhǎng)的人口需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97?hommes pour 100?femmes.

然而,婦女在公共或民選職位中的比率卻低于男子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La densité démographique du Burundi est une des plus élevées du monde.

布隆迪是世界人口密度最高的國(guó)家之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在國(guó)家一級(jí),國(guó)際移徙對(duì)人口增長(zhǎng)的影響各有不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各國(guó)的預(yù)期人口趨勢(shì)存在較大差異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

人口變化和流行病轉(zhuǎn)化密切相連。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il convient donc que l'adaptation à l'évolution démographique commence t?t.

因此需要盡早開(kāi)始調(diào)整,以適應(yīng)人口變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.

理論上說(shuō),這種人口紅利為加快經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供了機(jī)會(huì)的窗口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart des pays en développement se trouvent au deuxième stade de la transition démographique.

大多數(shù)發(fā)展中國(guó)家處于人口結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型第二階段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les problèmes démographiques posent un obstacle de taille à nos efforts de développement.

人口問(wèn)題是我們發(fā)展努力中的一個(gè)重大挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enquêtes démographiques et techniques et enquêtes sur la santé procréative.

人口、生殖健康和技術(shù)調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les forces démographiques mondiales ont eu un effet appréciable sur l'emploi et le ch?mage.

全球人口動(dòng)態(tài)對(duì)就業(yè)和失業(yè)情況有著重大影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses états reconnaissent aujourd'hui 671?groupes autochtones ayant chacun des caractéristiques démographiques et territoriales distinctes.

該區(qū)域國(guó)家目前承認(rèn)有671個(gè)土著民族群體,每個(gè)群體都有其自身的人口和領(lǐng)土特征。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce léger écart était essentiellement d? à des facteurs démographiques.

男女生比例差距小,主要原因是人口學(xué)因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Qu'est-ce qu'on peut faire face à cette situation démographique qui est la n?tre?

面對(duì)我們的人口狀況,我們能做些什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第四冊(cè)

Sur un plan strictement démographique, leur départ sarait une faillite.

從純人口的角度看,他們的離去會(huì)是一大損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Mais des projections démographiques indiquent qu'en 2050, 85 % des francophones seront africains.

但人口預(yù)測(cè)顯示,到2050年,85%的法語(yǔ)使用者將是非洲人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Plus étonnant encore, la clim a des conséquences démographiques.

更令人驚訝的是,空調(diào)對(duì)人口數(shù)量也有影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Et ?a c'est ce qu'on appelle la transition démographique.

這就是所謂的人口轉(zhuǎn)型。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

On est en voie de conna?tre la fin de la croissance démographique rapide de l'humanité.

人類(lèi)正逐漸走向快速人口增長(zhǎng)的終點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

On dit que ces pays ont fait leur transition démographique.

據(jù)說(shuō)這些國(guó)家已經(jīng)完成了人口結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)變

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Après la Première Guerre mondiale, la France est secouée par une importante crise démographique.

在第一次世界大戰(zhàn)之后,法國(guó)深受人口危機(jī)的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Les données ont été enrichies par un suivi démographique étalé sur 23 ans.

這些數(shù)據(jù)通過(guò)23年的種群人口普查得到了補(bǔ)充。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

La majorité de l’enveloppe vient surtout compenser leur déséquilibre démographique, qui subsistera après la réforme.

大部分的制度主要是用來(lái)平衡他們的人口,這在改革后仍將存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Par rapport à 2011, le Pakistan garde une cadence démographique très élevée.

與2011年相比,巴基斯坦保持著非常高的人口增長(zhǎng)率。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Et donc, c'est un grand défi du vieillissement démographique mondiale.

這是全球人口老齡化的一大挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Mais voilà : ces changements démographiques mettent en évidence de nombreux problèmes.

這些人口變化凸顯了許多問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Deuxièmement, l'objection démographique est stupide, parce qu'actuellement, le péril qui menace l'humanité, c'est trop de monde et pas assez.

其次,人口方面的反對(duì)意見(jiàn)是愚蠢的,因?yàn)楫?dāng)前威脅人類(lèi)的危險(xiǎn)是人口過(guò)多,而不是過(guò)少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Pour comprendre cette hémorragie démographique, il suffit de voir ces dizaines d’agences.

要了解這種人口出血就足以看到這幾十個(gè)機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Le bilan démographique est dramatique et la situation économique catastrophique.

人口損失是巨大的,經(jīng)濟(jì)形勢(shì)是災(zāi)難性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年11月合集

Et cette augmentation de la population, nous l'appelons la croissance démographique.

這種人口增長(zhǎng),我們稱(chēng)之為人口增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年11月合集

Une croissance démographique difficile à gérer dans la capitale indienne.

印度首都的人口增長(zhǎng)難以控制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Ce que disent les démographes, c'est que tout pays finit par commencer sa transition démographique.

人口統(tǒng)計(jì)學(xué)家說(shuō)的是,任何國(guó)家最終都會(huì)開(kāi)始其人口轉(zhuǎn)型。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2020年2月合集

L'explosion du nombre de cabots américains s'expliquerait par deux évolutions démographiques.

美國(guó)卡博特?cái)?shù)量的爆炸式增長(zhǎng)可以用兩個(gè)人口發(fā)展來(lái)解釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com