L'os de l'épaule s'est désarticulé.
肩骨脫了臼。
Lors des conférences diplomatiques, les états étaient tout à fait conscients des chevauchements possibles et choisissaient délibérément de ne pas réglementer ces questions de peur de remettre en cause ou de désarticuler un texte existant.
參加外交會(huì)議的各國(guó)非常了解可能存在的重疊,并作為一項(xiàng)政策選擇,有意不對(duì)這些事項(xiàng)作出規(guī)定,以避免破壞或重新考慮現(xiàn)有的案文。
Il convient de souligner que, s'agissant d'organisations criminelles impliquées dans le trafic de stupéfiants, ce sont les institutions colombiennes compétentes qui se chargent de lutter contre elles; c'est à ces institutions uniquement qu'il incombe de mener à bien l'action de l'état, conformément à la loi, pour désarticuler leurs structures et les traduire en justice.
必須要強(qiáng)調(diào),由于這些團(tuán)伙是從事販毒的犯罪組織,因此哥倫比亞有關(guān)部門是將其作為販毒團(tuán)伙來(lái)予以打擊的。 因此,這些團(tuán)伙只能由哥倫比亞采取粉碎其組織并將其繩之以法的國(guó)家行動(dòng)和法律懲處。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com