轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Effor?ons continuellement de la patience, la persévérance, la détermination et l'action rationnelle.

不斷地為耐心, 毅力, 決斷和理性的行為作努力.

評價(jià)該例句:好評差評指正

La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.

(Napoléon 1er) 真正的智慧莫過于堅(jiān)定的決心

評價(jià)該例句:好評差評指正

C’était une sorte de défi pour moi, et une secrète détermination.

這既是一項(xiàng)挑戰(zhàn),也是我暗下的決心。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La mobilité d'un regard témoigne sa ferme détermination .

他眼神的活動(dòng)表明了他堅(jiān)強(qiáng)的信念

評價(jià)該例句:好評差評指正

à l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司擁有一支銳意進(jìn)取,務(wù)實(shí)求本、高效能的營銷隊(duì)伍。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Difficile à dire, même sur la détermination d'un deuxième est dans le ciel noir!

好難說,哪怕就那一秒的斷定,也是劃過黑夜里的天界!

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le clivage est une clé de détermination des minéraux.

解理是了解一些礦物質(zhì)的關(guān)鍵。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Grace à votre ferme détermination, nous avons réussi à résoudre ce problème épineux.

在你們堅(jiān)毅的努力我們已經(jīng)成功的解決了這個(gè)難題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quels frais devrais-je inclure dans la détermination de mes co?ts ?

當(dāng)確定我的成本時(shí),我應(yīng)該考慮哪些費(fèi)用因素?

評價(jià)該例句:好評差評指正

Toutefois, la détermination de la signature découlait de la nécessité d'établir l'intention en l'espèce.

然而,在這種情況下,對意圖作必要調(diào)查以后方可確定簽字的歸屬。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于對話是必要的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dès lors, il faut agir rapidement et avec détermination.

因此,我們必須迅速和果斷采取行動(dòng)

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous devons utiliser aujourd'hui cet arsenal avec détermination.

現(xiàn)在我們必須下決心利用所有這些工具。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous ne saurions fléchir dans notre détermination à appliquer la résolution dans son intégralité.

我們決不可在致力于充分執(zhí)行該決議的問題上稍有懈怠。

評價(jià)該例句:好評差評指正

M.?Schwarz-Schilling et son prédécesseur ont tous deux fait montre d'une ferme détermination sur ce point.

施瓦茲-席林先生及其前任在這個(gè)問題上有力介入。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ils reflètent notre détermination commune à faire face aux défis du nouveau siècle.

它反映了我們對付新世紀(jì)挑戰(zhàn)的共同決心。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il a fait preuve d'une détermination ferme et d'une vision politique très claire.

他表現(xiàn)了強(qiáng)烈的決心和非常清楚的政治遠(yuǎn)見。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Et, avec notre détermination, cela peut constituer l'avenir de notre monde.

憑著我們的決心,這能夠成為我們世界的未來。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Sans votre détermination, cela n'aurait pas été possible.

沒有你的承諾這種情況本來是不會(huì)發(fā)生的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Sans cette détermination, le ??compromis?? réalisé dans le TNP continuera d'être mis à mal.

若無這樣的承諾,《不擴(kuò)散條約》協(xié)議將繼續(xù)失效。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2019年度最熱精選

Durant ces 70 ans, nous avons avancé avec détermination et en surmontant toutes les difficultés.

70年披荊斬棘,70年風(fēng)雨兼程。

評價(jià)該例句:好評差評指正
你在哪里?

Vous ne comprenez rien à la détermination de Dieu.

您不明白上帝的意旨。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

D'ores et déjà, notre Europe a montré unité et détermination.

我們的歐洲已經(jīng)表現(xiàn)出團(tuán)結(jié)和決心

評價(jià)該例句:好評差評指正
Inside CHANEL

Aux grondements des vagues, Coco répond par une détermination farouche.

面對大西洋岸的壯闊波濤,香奈兒女士內(nèi)心無比堅(jiān)定。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Vous avez fait preuve dans ces circonstances de détermination, de solidarité et de sang-froid.

你們在危難面前充分展現(xiàn)出了堅(jiān)定,團(tuán)結(jié)和冷靜。

評價(jià)該例句:好評差評指正
圣域傳說——《圣斗士》電影版精選

Je sens br?ler en moi le feu de la détermination!

我感到我的決意在燃燒

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Les Ukrainiens et le monde entier saluent alors son courage et sa détermination.

烏克蘭人和全世界對他的勇氣和決心致敬。

評價(jià)該例句:好評差評指正
第十三屆全國人大政府工作報(bào)告

Nous avons la détermination et la capacité de réaliser les objectifs prévus pour cette année.

我們有決心有能力完成全年目標(biāo)任務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Je vous envoie ma voiture, qui a l’ordre d’attendre votre détermination, pendant quatre jours.

我給您送去我的車,我已命人在四天內(nèi)等侯您的決定。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Car, pour finir, il n'a eu qu'une influence indirecte sur ma détermination.

因?yàn)檎f到底,我下決心時(shí)受他的影響只是間接的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Plusieurs fois déjà il avait pris cette détermination sans en poursuivre la réalité.

他已經(jīng)好幾次有過這種決定,但實(shí)際上沒有執(zhí)行。

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Ta persévérance et ta détermination te permettent d'être performant sous pression.

你的毅力和決心使你能夠在壓力下表現(xiàn)得很出色。

評價(jià)該例句:好評差評指正
你在哪里?

Il la regarde, perdu, admirant sa détermination.

菲利普看著她,突然有些茫然,又不由得感嘆于她的決心。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Une fois sa détermination arrêtée, il attendit l’occasion.

決心下了以后,他便等待機(jī)會(huì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Et il joue avec la détermination de marquer.

他們踢球的決心就是要進(jìn)球。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La faculté de parler le Fourchelang, l'ingéniosité, la détermination... un certain dédain pour les règlements...

他自已的一些罕見天賦,蛇佬腔,足智多謀,意志堅(jiān)強(qiáng)...還有某種對法律條規(guī)的藐視?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
比利時(shí)國王菲利普圣誕演講

Face à la menace terroriste, nos autorités ont réagi avec calme, rapidité et détermination.

面對恐怖威脅,我們的政府以冷靜、迅速和果斷的態(tài)度作出了應(yīng)對。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Je ne me laisserai arrêter par aucun obstacle. J’agirai avec détermination et dans le respect de chacun.

任何障礙都不可以阻撓我勇往直前。我會(huì)堅(jiān)定地行動(dòng),同時(shí)尊重每一個(gè)人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Notre détermination est à cet égard entière.

我們在這方面有充分的決心。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

2024, année de la détermination, de l'efficacité des résultats.

2024年,是決心和有效成果的一年。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com