轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!

我們以熱誠(chéng)的服務(wù)為您和我們帶來(lái)永久的合作!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sun wen s'est dévoué corps et ame pour la révolution.

孫文把自己的一生都奉獻(xiàn)給了革命事業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Formé d'un groupe dévoué de l'élite d'affaires.

擁有一批忠于職守的業(yè)務(wù)精英。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bienvenue à appeler le vendeur négociations, le secrétaire d'un service dévoué vous!

歡迎各廠商來(lái)電洽談,本司竭誠(chéng)為各位服務(wù)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans l'ensemble, le personnel est dévoué et plein d'ardeur au travail.

總的來(lái)說,工作人員都在忘我地苦干。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle attend avec intérêt de travailler avec lui et son équipe dévouée.

我國(guó)代表團(tuán)期盼與他及其富有奉獻(xiàn)精神的工作人員一起工作

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, je voudrais remercier les présidents des trois comités de leur travail dévoué.

最后,我謹(jǐn)感謝三個(gè)委員會(huì)主席兢兢業(yè)業(yè)的工作

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma délégation apprécie énormément le travail du personnel relativement réduit mais dévoué de l'UNIDIR.

我國(guó)代表團(tuán)衷心感謝裁研所人數(shù)不多但卻恪盡職守的工作人員的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Beaucoup d'entre eux étaient des universitaires, et dévoués à la famille humaine.

他們中很多人是學(xué)者,奉獻(xiàn)于人類大家庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Norvège se réjouit par avance de travailler avec lui et avec son équipe dévouée.

挪威期待著和他及他那些盡職的工作人員一道開展工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons des fonctionnaires courageux et dévoués.

我們有勇敢和具有獻(xiàn)身精神的官員

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Près de 230?000 nomades ont été inscrits par des équipes d'inscription dévouées.

約230 000游牧民通過專門登記小組登記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Entre-temps, l'éthiopie continuera d'être dévouée à l'Organisation des Nations Unies et aux valeurs qu'elle incarne.

同時(shí),埃塞俄比亞將繼續(xù)忠于聯(lián)合國(guó),忠于聯(lián)合國(guó)所代表的價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.

聯(lián)合國(guó)志愿人員在其工作領(lǐng)域里歷來(lái)證明是忠心耿耿而且十分稱職的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le personnel des quatre organismes concernés est compétent et dévoué.

有關(guān)四個(gè)機(jī)構(gòu)的工作人員不僅能力強(qiáng),而且非常盡職。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les partenaires de la Division à l'ONU trouvent que son personnel est compétent et dévoué.

聯(lián)合國(guó)伙伴認(rèn)為該司工作人員是勝任的且有獻(xiàn)身精神。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

N'est-ce pas pour leurs dévoués services à l'humanité?

難道不是因?yàn)樗麄?span id="glipc3hi" class="key">致力于為人類服務(wù)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.

斯文是一位具有光榮國(guó)際傳統(tǒng)的稱職警官,并且是一位杰出的公務(wù)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'honneur en revient à l'Ambassadeur Mahbubani et à son personnel si dévoué.

這一切的榮譽(yù)屬于馬布巴尼大使及其具有奉獻(xiàn)精神的工作人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

許多盡職的男女已經(jīng)做出了無(wú)私的奉獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

中法同傳 習(xí)近平主席講話

La gloire leur appartient, et elle appartient aussi à tous les Chinois dévoués et engagés.

光榮屬于他們,也屬于每一個(gè)挺膺擔(dān)當(dāng)?shù)膴^斗者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程3

Si, en plus, vous êtes dévoué et attentif, vous ferez un excellent médecin.

而且,如果你忠誠(chéng)又認(rèn)真,你會(huì)成為一名出色的醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Certainement, j’étais s?r de ce gar?on si dévoué.

當(dāng)然,對(duì)于這樣一個(gè)忠心的仆人我是信任的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

? On sent qu’elle vous est si dévouée, qu’elle est si bien. ?

“可以感覺到她對(duì)您忠心耿耿,她多么好?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Vous vous êtes tous dévoués sans réserve à l’?uvre commune.

你們都為公共的福利盡力

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le gamin, à la voix de Marius, accourut avec sa mine joyeuse et dévouée.

那野孩聽到馬呂斯的聲音,帶著歡快殷勤的面容跑來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Je dois préciser que Lei Zhicheng était quelqu'un de très dévoué aux instructions politiques.

應(yīng)該說,雷志成是一名很敬業(yè)的政工干部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
比利時(shí)國(guó)王菲利普圣誕演講

Elle s'est dévouée sans réserve à ceux que la vie avait durement frappé.

她無(wú)私地奉獻(xiàn)給那些遭受生活重創(chuàng)的人們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Ce n'est pas une critique, mais votre attitude est loin d'être celle d'un scientifique dévoué.

“這當(dāng)然無(wú)可厚非,但你有很多與一名嚴(yán)肅敬業(yè)的學(xué)者不相稱的行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Un guerrier dévoué était parti, il n'en viendrait peut-être jamais un deuxième comme lui.

這個(gè)堅(jiān)定的戰(zhàn)士走了,可能不會(huì)再有第二個(gè)他這樣的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Je suis tout dévoué au couvent.

“我是全心全意忠于修院的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

D’ailleurs il la sentait dévouée et s?re.

他覺得她是忠實(shí)可靠的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Il est affectueux, amical, fidèle et dévoué: un chien sur qui on peut compter.

它親切、友好、忠誠(chéng)、專一是一只可以信賴的狗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Cette diminution attrista les hommes dévoués qui aimaient leurs personnes et les hommes sérieux qui honoraient leur race.

這種瑣碎的作風(fēng)叫忠于王室的人和熱愛種族的嚴(yán)肅的人都灰心失望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Nos valets nous sont-ils assez dévoués pour risquer leur vie pour nous ? Non.

我們的仆人有足夠的忠心為我們?nèi)ッ吧kU(xiǎn)嗎?沒有!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Puis d’Artagnan, disposé à être l’amant le plus tendre, était en attendant un ami très dévoué.

達(dá)達(dá)尼昂準(zhǔn)備做最溫柔的情郎,可眼下還得當(dāng)一個(gè)非常忠實(shí)的朋友。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Vous m’aimez, vous m’êtes dévouée, et je n’ai pas besoin de faire des phrases pour vous plaire.

您愛我,您忠于,我不需要花言巧語(yǔ)討您喜歡。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Elle inaugure ce qu'elle appelle les Secret sessions : des sessions d'écoute privée avec ses fans les plus dévoués.

她開啟了所謂的秘密試聽會(huì):邀請(qǐng)她的鐵粉進(jìn)行試聽會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

écoutez, Excellence, dit le paysan, je vous suis bien dévoué, et vous en êtes convaincu, n’est-ce pas ?

“先生,”那人說,“您大概可以完全相信,我是信任您的,是不是?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Comment vais-je signer, maintenant ? se dit-il. Votre tout dévoué ? … Non. Votre ami ? … Oui, c’est cela.

“現(xiàn)在,怎么簽名才好?”他自言自語(yǔ)?!坝谩娜獾摹俊?… 不好?!愕呐笥选俊?… 好,就用‘朋友’吧?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com