轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le flocon d'avoine est une denrée alimentaire céréalière.

燕麥片是一種谷物類食品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le principal marché d'importation des fournitures de denrées alimentaires et des matériaux de cuisson.

供應(yīng)市面主要進(jìn)口餐料及凍品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Est entré dans l'état Guest House, est assurée des consommateurs de denrées alimentaires.

已進(jìn)入國(guó)賓館,是消費(fèi)者放心的食品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.

專業(yè)經(jīng)營(yíng)食品冷藏保鮮運(yùn)輸,冷凍倉(cāng)儲(chǔ)服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jiang Ning Zhou Shan-commerce est un commerce des denrées alimentaires, la courir Zero indépendants.

江山舟寧商貿(mào)是一家以食品貿(mào)易、批零兼營(yíng)的個(gè)體工商戶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son exploitation denrées alimentaires.Vêtements.Les produits tels que shampoing!

其經(jīng)營(yíng)項(xiàng)目有食品.服裝.洗發(fā)產(chǎn)品等!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces denrées se sont avariées à l'entrep?t.

這些食物在倉(cāng)庫(kù)里變質(zhì)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils rendent donc mieux compte des pertes subies par les producteurs de denrées agricoles.

因此,它們準(zhǔn)確地反映了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)者受到的損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme l'essence, les denrées alimentaires sont d'importants produits de consommation.

和汽油一樣,食品也是一種重要的消費(fèi)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必須努力擴(kuò)大許多國(guó)家在食品中增加營(yíng)養(yǎng)劑的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les forêts sont également une source de denrées alimentaires, d'emplois et de loisirs.

森林還是一種食品、就業(yè)和娛樂機(jī)會(huì)的來源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le co?t de ces denrées alimentaires indispensables est alors estimé collectivement.

這些起碼食品內(nèi)容的成本是合并在一起算的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Denrées alimentaires et bétail semblent avoir été systématiquement pillés ou détruits.

食品和牲畜看來也遭受系統(tǒng)地?fù)尳倩驓摹?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

II suit une flambée vertigineuse des prix de cette denrée de base.

這種主要食品的價(jià)格因而飛漲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes l'un des principaux fournisseurs de denrées alimentaires et partenaires commerciaux de Cuba.

我們是古巴最大的食品供應(yīng)國(guó)和最大的貿(mào)易伙伴之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'eau n'est pas une denrée facilement rempla?able par une autre.

水不是可輕易被其他物品所取代的日用品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, la législation de l'UE interdit l'exportation de denrées alimentaires dangereuses.

另外,歐盟法律禁止出口不安全食物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La quasi-totalité des biens de consommation et la plupart des denrées alimentaires sont importés.

差不多所有消費(fèi)品和多數(shù)食物都是輸入的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La déréglementation de l'agriculture a aussi affecté les marchés locaux de denrées alimentaires.

放寬對(duì)農(nóng)業(yè)的管制也影響了當(dāng)?shù)丶Z食市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a été obligée de payer les soldats avec du riz et d'autres denrées alimentaires.

她被迫把大米和其他食品交給士兵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

你在哪里?

De village en village elle assurait la distribution de semences et de denrées premières.

她經(jīng)過了一個(gè)又一個(gè)的村莊,四處分發(fā)農(nóng)耕用種糧和一些基本食品

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程2

Ils échangent, auprès de leurs anciens ma?tres, des tissus contre les denrées dont ils manquent.

他們用布料同自己從前的主人交換缺少的食物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Ces deux territoires continuent toutefois d'importer des denrées alimentaires.

然而,這兩個(gè)地區(qū)繼續(xù)進(jìn)口食品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Ils pêchaient des mollusques et bien d'autres denrées des riches eaux australes.

他們從富饒的南部水域捕撈軟體動(dòng)物和許多其他食物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社會(huì)經(jīng)濟(jì)

Dans un pays en crise, l'emploi devient une denrée rare.

在一個(gè)陷入危機(jī)的國(guó)家,就業(yè)變成罕見的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Une pratique vivement critiquée, car elle gaspille la denrée alimentaire de base de l'époque.

這種做法受到了嚴(yán)厲的批評(píng),因?yàn)樗速M(fèi)了當(dāng)時(shí)的基本食物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Météo à la carte

Et même sur certaines denrées, on va jusqu'à 4-500% de hausse.

甚至對(duì)于某些商品,價(jià)格漲幅甚至高達(dá) 4-500%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Ce sont aussi des distributions de denrées alimentaires, des ateliers de soutien, ou des logements d’urgence.

愛心餐廳也是食物分配機(jī)構(gòu)、扶助部門或緊急住宿處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

à l’instar de toutes denrées alimentaires, l’étiquetage du miel doit respecter scrupuleusement la réglementation en vigueur.

像所有食品一樣,蜂蜜的標(biāo)簽必須嚴(yán)格遵守現(xiàn)行法規(guī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說

Vous savez, un nouveau règlement européen sur la sécurité des denrées alimentaires entrera en vigueur le 1er janvier 2005.

您知道,一個(gè)有關(guān)食品安全的歐洲新規(guī)定從2005年1月1日起就要開始實(shí)施了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

L'établissement selon des conditions d'hygiène déplorables et une mauvaise conservation des denrées, voilà les deux premières causes d'intoxications alimentaires.

在這個(gè)飯店里,惡劣的衛(wèi)生條件和食物也保存不力,這是食物中毒的兩個(gè)主要原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社會(huì)經(jīng)濟(jì)

La seule crainte des Slovènes, comme de la Commission européenne, a trait à un renchérissement sauvage de certaines denrées.

斯洛文尼亞唯一的擔(dān)憂,因?yàn)闅W洲委員會(huì),對(duì)于某些食物原材料漲價(jià)處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Déjà, les conséquences de la mousson sont dramatiques pour les cultures et l'acheminement des denrées.

季風(fēng)的后果已經(jīng)對(duì)農(nóng)作物和食品運(yùn)輸造成了巨大影響

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Trottinettes et vélos risquent d'être une denrée rare pendant quelques jours encore.

- 滑板車和自行車可能會(huì)在幾天內(nèi)成為稀有商品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans la mesure où on a les denrées, les personnels qui sont volontaires, on continue.

- 只要我們有食物志愿者的工作人員,我們就會(huì)繼續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Une denrée devenue rare ces dernières années.

近幾年變得稀有的商品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Des denrées apportées spontanément par des habitants, selon ce délégué syndical.

據(jù)該工會(huì)代表介紹,這些食品是居民自發(fā)帶來的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est l'occasion de nous arrêter sur la question des contr?les des denrées alimentaires.

來自這個(gè)地區(qū)的牛奶與其他地區(qū)不同。我們認(rèn)為這是自然的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

C'est une denrée devenue rare et très demandée. - Vous cherchez de l'huile de tournesol?

- 它是一種已經(jīng)變得稀有且需求量很大的商品。- 尋找葵花籽油?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

De l'eau, des denrées alimentaires, quelques produits d'hygiène, aussit?t emportés par ces enfants.

水、食品、一些衛(wèi)生用品,立即被這些孩子帶走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com