轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它繼續(xù)致力于共同但有區(qū)別的責(zé)任原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.

因此,我們必須將我們的聯(lián)合努力建立在“共同但有區(qū)別責(zé)任”概念的基礎(chǔ)之上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un traitement différencié est parfois nécessaire pour parvenir à l'égalité entre les sexes.

有時(shí)候,為實(shí)現(xiàn)兩性之間的平等,必須對(duì)男女做出區(qū)別對(duì)待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有區(qū)別的責(zé)任原則必須全面實(shí)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

這樣我們才能具體貫徹共享但有差異性責(zé)任這一原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.

特殊和差別待遇概念的演化顯著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有區(qū)別的責(zé)任原則必須得到普遍貫徹。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays développés doivent traiter les pays en développement de fa?on différenciée.

多哈回合順利結(jié)束將為發(fā)展注入巨大動(dòng)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.

這涉及到專(zhuān)門(mén)和不同待遇的核心問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).

特殊和差別待遇的概念顯然在不斷變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?

如果缺乏提供差別待遇所需的具體立法措施,能出臺(tái)這種配額制度嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il importe donc que le principe de responsabilité commune mais différenciée soit appliqué.

因此,必需應(yīng)用“共同但有區(qū)別的責(zé)任”原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'échelon mondial, nous sommes favorables au principe de responsabilités communes mais différenciées.

在全球一級(jí),我們支持共同但有區(qū)別的責(zé)任原則

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La communauté internationale doit concrétiser le principe de la responsabilité commune et différenciée.

國(guó)際社會(huì)必須對(duì)共同而有區(qū)別的責(zé)任原則做出具體表述。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce système facilite la fixation de prix différenciés et l'exploitation des marchés secondaires.

此種做法利于價(jià)格歧視和開(kāi)發(fā)二級(jí)市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous devraient bénéficier du traitement spécial et différencié.

全部特殊和差別待遇適用于所有申請(qǐng)加入的內(nèi)陸發(fā)展中國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'application d'un traitement spécial et différencié revêtait une importance fondamentale pour les pays en développement.

特別和差別待遇是發(fā)展中國(guó)家關(guān)注的一個(gè)主要問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les questions concernant le traitement spécial et différencié doivent être abordées dans un esprit pragmatique.

應(yīng)當(dāng)以注重實(shí)效的方式對(duì)待特殊和差別待遇問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Fédération était favorable au maintien du système des taux différenciés actuellement en vigueur.

公務(wù)員聯(lián)協(xié)支持維持現(xiàn)行的單身和有受扶養(yǎng)人薪率制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我們完全贊成P6主席的決定草案采取有差別的做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

魁北克法語(yǔ)

Donc les deux manières de parler se sont différenciées et ont évolué de manière indépendante.

于是,兩種不同的說(shuō)話(huà)方式開(kāi)始分化,并獨(dú)立地演變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

L'anxiété sociale peut être différenciée de la timidité notamment par des signes physiques.

社交恐懼可以通過(guò)身體跡象與害羞區(qū)分開(kāi)來(lái)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年10月合集

Et au sein même de ce monde industrialisé, les économies sont à la fois différenciées et en compétition.

在這個(gè)工業(yè)化世界中,經(jīng)濟(jì)既有差異化,又有競(jìng)爭(zhēng)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

L’espace européen comme un espace ouvert, mais différencié du reste du monde, semble être acquis pour une majorité de gens.

歐洲空間作為一個(gè)開(kāi)放空間,但與世界其他地區(qū)不同,似乎是大多數(shù)人所獲得的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Son sort était lié à l’avenir, à la réalité de notre ame dont elle était un des ornements les plus particuliers, les mieux différenciés.

這個(gè)樂(lè)句的命運(yùn),日后是要跟我們的心靈的現(xiàn)實(shí)聯(lián)系在一起的,它是我們心靈的最特殊,又最各不相同的裝飾物之一

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Par exemple il y a eu, y compris en termes de rationnement, et bien des quotas différenciés au Kowe?t entre les étrangers et puis les locaux.

例如,在科威特,外國(guó)人和當(dāng)?shù)厝酥g有許多不同的配額,包括在配給方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et ce n'est que plus tard que les deux sports se sont réellement différenciés.

直到后來(lái),這兩項(xiàng)運(yùn)動(dòng)才真正分化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ces cellules, qui ne sont pas encore différenciées, ont la capacité étonnante de se transformer en différents types de cellules : neurones, globules rouges ou cellules musculaires pour produire de la viande.

這些尚未分化的細(xì)胞具有令人驚訝的能力,可以轉(zhuǎn)化為不同類(lèi)型的細(xì)胞:神經(jīng)元、紅血球或肌肉細(xì)胞,以生產(chǎn)肉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年10月合集

La BCE surveillera directement les banques de la zone euro, bien que d'une manière différenciée et en coopération étroite avec les autorités de supervision nationales, ont indiqué les ministres des Finances.

財(cái)政部長(zhǎng)表示,歐洲央行將直接監(jiān)督歐元區(qū)銀行,盡管以差異化的方式并與國(guó)家監(jiān)管機(jī)構(gòu)密切合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奧朗德演講匯總

Tirons-en les conclusions, l’accord doit être universel, différencié et contraignant. Les pays développés doivent assumer leur responsabilité historique, ce sont eux qui ont émis pendant des années le plus de gaz à effet de serre.

有限制地區(qū)別對(duì)待,發(fā)達(dá)國(guó)家應(yīng)當(dāng)擔(dān)當(dāng)他們的歷史重任,因?yàn)檫@些國(guó)家在歷史上排放了大量的溫室氣體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年11月合集

Subir l'histoire en ignorant le principe de responsabilité commune, mais différenciée qui veut que ceux qui polluent le plus payent le plus pour aider à sortir la planète de son état d'urgence climatique.

因無(wú)視共同、但有區(qū)別的責(zé)任原則而遭受歷史的痛苦,它希望污染最嚴(yán)重的人付出最大的代價(jià)來(lái)幫助地球擺脫氣候緊急狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年11月合集

Avec la décision de la Commission européenne, les 28 pays membres de l'Union devront faire en sorte que soit différenciés les produits issus d'Israel et ceux des colonies de Cisjordanie, de Jérusalem Est et du Golan.

根據(jù)歐洲聯(lián)盟委員會(huì)的決定,歐盟28個(gè)成員國(guó)必須確保以色列的產(chǎn)品與西岸、東耶路撒冷和戈蘭定居點(diǎn)的產(chǎn)品區(qū)別對(duì)待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC DALF C1/C2

Toutes les sociétés, sous des formes et à des degrés divers, pratiquent ce traitement différencié.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

Peutêtre malgré tout fines, sontils qu'il manque de vie intérieure Et estce pour ?a qu'il me suit un peu partout, Moi qui en est une forte, complexe et hautement différenciée.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Phil d'Actu

Après, on va tous savoir, en fonction de nos corps, de nos éducations, de nos désirs, de nos rencontres, de notre chance, on va tous avoir des moyens différenciés de mettre en ?uvre cette intelligence.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
公報(bào)法語(yǔ)(漢譯法)

Dans le même temps, elle a indiqué que dans les pays en développement, les problèmes environnementaux ? sont en très grande partie le résultat d'un retard de développement ? . Cette idée constitue l'embryon du principe de ? responsabilités communes mais différenciées ? .

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com