轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le jeu est l'une des caractéristiques les plus distinctives de la petite enfance.

游戲是幼兒期最獨(dú)特的活動(dòng)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son élargissement devrait donc préserver ces traits distinctifs.

因此,安理會(huì)的擴(kuò)大應(yīng)該保留這些顯著特點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La notion de compétitivité systémique est caractérisée par deux facteurs distinctifs.

系統(tǒng)性競(jìng)爭(zhēng)力概念有兩大特點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On l'a tatoué de force du signe distinctif d'un gang.

他被強(qiáng)迫在身上紋上永久性的團(tuán)伙標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Travailler ensemble doit devenir la marque distinctive des relations internationales à l'avenir.

必須使共同合作成為今后國(guó)際關(guān)系的特點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'un des traits distinctifs de notre zone dénucléarisée est son orientation écologique.

我們的無核武器區(qū)與眾不同的特點(diǎn)之一是其環(huán)境內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.

讓我們努力實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo),使其成為本千年初的標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.

該中心為此目的,以海洋培訓(xùn)方案的名義和標(biāo)識(shí)經(jīng)營(yíng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La transparence demeurera l'un des traits distinctifs des travaux du Comité contre le terrorisme.

透明度將繼續(xù)是反恐怖主義委員會(huì)工作的一個(gè)特點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En fait, la réforme a été la marque distinctive du mandat du Secrétaire général.

的確,改革是秘書長(zhǎng)任期的標(biāo)志之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La signature est simplement le signe distinctif qu'une personne utilise régulièrement pour signifier son intention.

簽名只是一個(gè)人通常用來表示其意向的一個(gè)獨(dú)特的標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'est pas nécessaire d'élaborer des théories sur la nature distinctive des conflits d'aujourd'hui.

沒有必要對(duì)今天沖突的特性提出理論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son caractère distinctif réside dans le fait qu'elle confère légitimité au titre du droit international.

它的獨(dú)特性在于它依照國(guó)際法賦予合法性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Page d'accueil distinctif pour les produits agricoles sur l'Internet pour ouvrir un canal pour le monde entier.

為家鄉(xiāng)的有特色的農(nóng)產(chǎn)品在網(wǎng)上打開一條通往世界的通道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le préambule affirme que les peuples autochtones constituent une partie organisée, distinctive et intégrale de la population.

在序言部分,聲明土著人民是人口中一個(gè)有組織、有特色且不可分割的組成部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les ?les ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces menacées d'extinction.

各島動(dòng)植物品種獨(dú)特,許多是稀有或?yàn)l危物種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?valeurs sur lesquelles elle repose sont intemporelles et devraient en faire le signe distinctif du monde civilisé.

作為《公約》基礎(chǔ)的價(jià)值觀是永恒的,應(yīng)當(dāng)把《公約》看作是文明世界的一個(gè)標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La caractéristique distinctive de ces traités est en effet leur sujet et non leur objet et leur but.

事實(shí)上,此類國(guó)際條約的主要特征是它們涉及的事項(xiàng),而不是它們的目的和宗旨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En même temps, nous jugeons utile de leur appliquer un traitement particulier, vu qu'ils présentent des caractéristiques distinctives.

同時(shí),我們要指出,鑒于便攜式導(dǎo)彈的特性,最好對(duì)這類武器系統(tǒng)給予特別關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un autre élément distinctif était que l'injonction préliminaire était soumise aux délais stricts prévus à l'article 17 quater.

初步命令的另一個(gè)顯著特征是,按照第17條之四的規(guī)定,初步命令有嚴(yán)格的時(shí)間限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

Sur le champ de bataille, c'est évidemment un signe social distinctif.

在戰(zhàn)場(chǎng)上,它顯然是一個(gè)獨(dú)特的社會(huì)標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Son nom vient de la forme distinctive de sa tête et de ses taches en forme de fleur sombre.

它的名字來自于它獨(dú)特的頭部形狀和深色的花形斑點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Son nom vient de la forme distinctive de sa tête et de ses taches en forme de fleurs sombres.

它的名字來自于它獨(dú)特的頭部形狀和深色的花形斑點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Le mélange de couleurs et de marques blanches sur son corps est l'un des points distinctifs de la race.

它身上的顏色和白色斑紋的混合,是該品種的特色之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Numéro 4. Utiliser des modèles distinctifs dans le langage.

第四,使用獨(dú)特的語言模式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

On y retrouve les éléments distinctifs de son art.

我們?cè)谀抢锇l(fā)現(xiàn)了他藝術(shù)的獨(dú)特元素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Les Hells Angels disposent de tout un tas de signes distinctifs et de codes secrets.

地獄天使有一大堆獨(dú)特的標(biāo)志和秘密代碼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

Pour ma mère, la rousseur, c’était certainement un signe distinctif dont elle s’est servi en positif.

對(duì)我母親來說,雀斑無疑是她以積極的方式使用的一個(gè)獨(dú)特標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年10月合集

Le Camerounais n'a jamais cessé de peindre. Son signe distinctif : des équations qui se multiplient à travers ses toiles.

喀麥隆人從未停止過繪畫。他的獨(dú)特標(biāo)志:在他的畫作中成倍增加的方程式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

Leur emploi est obligatoire dans les cas suivants : quand il s'agit d'un nom propre dont le Majuscule est la marque distinctive.

使用大寫字母作為專有名詞的標(biāo)識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
深度解讀

Elle fait un effort distinctif pour se montrer comme une partie de notre groupe, au lieu de quelqu'un d'au-dessus ou d'avant de nous.

她做出了獨(dú)特的努力, 以表明自己是我們團(tuán)隊(duì)的一部分,而不是高于或領(lǐng)先于我們的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tu oublies une partie de la prophétie, le signe distinctif de celui qui pourra vaincre Voldemort … Voldemort en personne ? le marquera comme son égal ? .

“你忘記了預(yù)言中的下半部分內(nèi)容,那個(gè)能夠征服伏地魔的男孩的最終鑒別特征… … 伏地魔本人標(biāo)記他為其勁敵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Car ce terme désigne lui aussi parfois une période très longue, marquée par un caractère distinctif.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Et sachez que dans le sud de la France, la prononciation des voyelles nasales est aussi un élément distinctif qui permet de bien reconna?tre cet accent.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Non, pour Jan-Werner Müller, professeur à l'Université de Princeton, ? le trait distinctif des populistes, c’est plut?t qu’ils affirment être les seuls à représenter ce qu’ils appellent le véritable peuple. ?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com