轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il?importe de peser les facteurs environnementaux et doctrinaux avant d'opter pour telle ou telle approche.

必須在選擇具體方法之前權(quán)衡環(huán)境和信條方面的因素

評價該例句:好評差評指正

Ce livre blanc constitue notre cadre doctrinal en la matière.

法國相信,由于恐怖主義陰魂不散,我們的集體和單獨努力必須是堅定、長期的,而且必須適應(yīng)不斷變化的威脅態(tài)勢。

評價該例句:好評差評指正

Cette note a également fait l'objet d'importantes études doctrinales.

這個聲明曾經(jīng)由常設(shè)國際法院審議,并是重要學說研究的主題。

評價該例句:好評差評指正

On ne peut toutefois s'en remettre indéfiniment à la valeur doctrinale d'un tel texte.

盡管如此,訴諸這種文本的理論價值只應(yīng)是權(quán)宜之計。

評價該例句:好評差評指正

Cet avis consultatif constitue une solide base doctrinale qui ne doit pas être ignorée.

這一咨詢意見構(gòu)成一堅實的理論基礎(chǔ),決不能無視。

評價該例句:好評差評指正

Cet Avis consultatif constitue une base doctrinale très solide que l'on ne peut ignorer.

這一咨詢意見構(gòu)成了不容忽視的堅實的原則基礎(chǔ)。

評價該例句:好評差評指正

La partie doctrinale est demeurée inchangée.

理論方面的作用依然未變。

評價該例句:好評差評指正

M.?Abdallah a présenté les enjeux d'ordre institutionnel, méthodologique et doctrinal sur lesquels son bureau axait son action.

阿卜杜拉先生說明了他的辦事處在體制、方法和理念方面所面臨的挑戰(zhàn),為此辦事處將著重采取行動。

評價該例句:好評差評指正

Si des prescriptions doctrinales sont appliquées ou sont rendues nécessaires par la coopération internationale, cela n'aidera pas l'Afrique.

如果國際合作應(yīng)用或者需要教條主義處方,這將對非洲毫無幫助。

評價該例句:好評差評指正

Le dialogue de haut niveau d'aujourd'hui se tient sur un fond d'intolérance et de violence ethniques et doctrinales permanentes.

今天的高級別對話是在以族裔和教派不容忍和暴力持續(xù)不斷為特點的情況下舉行的;因此,采取像今天這次會議一樣的舉措就很重要。

評價該例句:好評差評指正

Les juridictions locales peuvent interpréter les dispositions de ces conventions seulement comme des éléments doctrinaux dépourvus de force obligatoire.

地方法院可將這些國際公約的規(guī)定解釋為僅具有說服力。

評價該例句:好評差評指正

Les réserves tardives sont intéressantes tant du point de vue doctrinal que de celui de l'étude de la pratique conventionnelle.

過時保留無論在學說層面而且從對常規(guī)做法的研究的觀點來看都是有意義的。

評價該例句:好評差評指正

Je crois que les sources doctrinales et factuelles suivantes devraient être pertinentes pour les délibérations et les démarches futures du Conseil.

我認為以下規(guī)范性資料和事實資料與安理會今后審議和處理這些問題相關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

Rien ne justifie, en effet, de se fonder sur des références doctrinales surannées, qui empêchent le processus de désarmement de progresser.

已經(jīng)沒有任何理由來繼續(xù)引用妨礙我們在核裁軍中取得進展的過時的理論。

評價該例句:好評差評指正

La Suisse ne soutient en revanche pas de dialogues exclusivement interculturels ou interreligieux à propos de valeurs ou de vérités doctrinales abstraites.

不過,瑞士不支持那些只關(guān)注抽象價值觀或真理學說的不同文化和宗教間對話。

評價該例句:好評差評指正

L'intérêt théorique et doctrinal suscité par certaines des études et les premiers travaux du Groupe d'étude ne suffisaient pas à lever leurs réserves.

盡管研究小組擬訂的研究報告和綱要引起了一些理論和學說上的興趣,但并沒有消除這些保留意見。

評價該例句:好評差評指正

Les problèmes seraient principalement liés à des concepts doctrinaux tels que la souveraineté nationale sur l'espace aérien, le patrimoine commun de l'humanité, etc.

問題將主要集中在諸如空氣空間中的國家主權(quán)、人類共同遺產(chǎn)等法律原則上。

評價該例句:好評差評指正

En effet, rien ne justifie aujourd'hui de continuer à s'appuyer sur des références doctrinales dépassées qui empêchent le processus de désarmement de progresser.

今天沒有任何理由能夠讓我們繼續(xù)依賴阻礙裁軍進程的陳舊的理論框框。

評價該例句:好評差評指正

Je suis convaincu qu'il faut ici démasquer toute tentative visant à fournir une justification doctrinale du terrorisme international sous quelque forme que ce soit.

我認為,在此有必要揭露為國際恐怖主義提供任何理論借口的企圖。

評價該例句:好評差評指正

L'Australie se félicite de l'orientation prise par les discussions du Groupe - d'après ce que nous comprenons - sur la réforme doctrinale et institutionnelle.

澳大利亞歡迎就理論和體制改革方面進行(就我們理解的意義而言的)小組討論的這一方向。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2023年12月合集

?a fait partie de leur corpus doctrinal.

這是他們的教義語料庫的一部分。

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Les véhicules, c'est un ensemble de textes doctrinaux et de pratiques qui vous mènent d'un point à un autre.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com