轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Sachons dépasser les égo?smes, les dogmatismes, donner sa chance à l'idée généreuse d'un monde rassemblé pour le progrès de l'humanité.

我們應(yīng)該消除自私行為和武斷傲慢的態(tài)度,給予全世界團(tuán)結(jié)一致共促人類進(jìn)步這一慷慨構(gòu)想一個獲得成功的機(jī)會。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ils doivent s'élever contre le dogmatisme afin de mettre en lumière l'inexactitude des notions faciles avancées par des gouvernements monolithiques ou des pactes mondiaux.

他們必須挺身而出,反對教條主義,消除關(guān)于大一統(tǒng)政府或全球一體的輕率觀念。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle appuie le projet de résolution présenté par l'Allemagne, marqué par une conception pragmatique et sans dogmatisme du travail qui sera consacré aux immunités juridictionnelles.

烏克蘭代表團(tuán)還支持由德國提交的決議草案,這份決議草案代表了對有關(guān)司法管轄豁免權(quán)的未來工作給予實(shí)際而又靈活的關(guān)注。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il n'y a pas de vérité révélée dans l'oeuvre de Montaigne, ni de dogmatisme, mais plut?t un scepticisme humain qui semble être un antidote - le seul antidote possible - à la certitude des fous qui tueraient au nom de leur foi.

在蒙田那里,沒有啟示的真理,沒有教條,只有人類的懷疑論,這是對某些因信仰而殺人的瘋子的解毒劑,唯一的解毒劑。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Japon va promouvoir la coopération sur l'éducation avec ce que j'appellerais ??l'esprit japonais??, c'est-à-dire avec une bonne volonté profonde sans préjugé ni dogmatisme, en utilisant l'expérience de nos éducateurs tout en prenant en considération le contexte culturel et historique des pays intéressés.

日本將用我愿稱之為“日本人精神”來促進(jìn)教育合作,即真心誠意,不帶偏見或教條主義,利用我們教育者的經(jīng)驗(yàn),同時(shí)考慮到有關(guān)國家的文化和歷史背景。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La France et l'Allemagne sont prêtes à entreprendre des pourparlers très ouverts sur le fond et espèrent que les autres délégations le sont aussi, qu'elles per?oivent combien la question est urgente et sont disposées à voir sans dogmatisme ce qui est possible à court terme.

法國和德國愿意進(jìn)行廣泛、實(shí)質(zhì)性的談判,并希望其他各國代表團(tuán)也能以明確的緊迫感和非教條的態(tài)度來看待短期內(nèi)什么是可行作法的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Et, comme toutes les grandes épidémies de l'histoire, la propagation incontr?lée du sida est renforcée par la pauvreté, l'ignorance, le dogmatisme, l'exclusion sociale, la non-reconnaissance des droits des femmes et aussi, il faut le dire, par le refus de certains responsables de regarder la réalité en face.

與歷史上所有主要的流行病的情況一樣,無法控制的艾滋病的傳播由于貧困、無知、僵硬思想、社會排斥、以及不承認(rèn)婦女的權(quán)利——必須指出,也由于某些領(lǐng)導(dǎo)人拒絕面對事實(shí)——而加劇。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La direction qu'elle doit prendre est claire : elle doit emprunter la voie dans laquelle elle ne peut que réussir, où le pragmatisme et le réalisme l'emportent sur le dogmatisme et l'extrémisme, où le fait d'avoir l'esprit souple ne revient pas à s'avouer vaincu ou à perdre la face.

這就是走一條雙贏的道路,即走一條務(wù)實(shí)和現(xiàn)時(shí)主義戰(zhàn)勝教條主義和極端主義的道路,一條采取靈活態(tài)度不被視為失敗或失去面子的道路。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La paix et la sécurité sont la responsabilité de l'ensemble de la communauté internationale. C'est dans cet esprit que la Belgique a abordé, il y a près de deux ans, son mandat au Conseil de sécurité?: rechercher constamment, de manière constructive et sans dogmatisme, la meilleure manière de faire avancer les choses.

和平與安全是整個國際社會的責(zé)任,比利時(shí)正是本著這種精神約兩年前在安全理事會采取建設(shè)性的非教條方式,即推進(jìn)工作的最佳方式履行其任務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com