Dédicace de l'amour!
愛心奉獻(xiàn)!
La Librairie du Siège a également lancé un bulletin d'information mensuel et l'a envoyé par courrier électronique à tous les fonctionnaires en poste à New York et aux missions permanentes; elle a organisé 18 séances de dédicace d'ouvrages et a introduit une carte-cadeau ainsi qu'une carte de fidélité.
紐約書店還發(fā)行了一份通訊月刊,并以電子郵件形式發(fā)送所有在紐約的工作人員和常駐代表團(tuán),舉辦了18次簽名售書活動,推出了一種禮品卡和一種長期顧客優(yōu)待證。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com