轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pourquoi vous m’avez déduit 1000 yuans ce mois-ci?

為什么這個(gè)月了我1000塊錢啊?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'aucuns pourraient tout simplement en déduire que plusieurs mondes distincts cohabitent sur notre planète.

有人可能因此結(jié)論,地球上存在著若干截然不同的世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intention pouvait toutefois aussi être déduite du comportement de l'employeur.

但是也可以從雇主的行為推斷其意圖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'état partie conclut qu'aucune obligation de ce type ne peut être déduite de l'article?9.

因此,締約國(guó)辯稱,不可從第九條規(guī)定中推斷出這樣的義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On peut donc déduire que le mot "partie" s'applique, en particulier, aux notaires.

因此可以推斷“當(dāng)事方”一詞尤其適用于公證人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le montant des emprunts contractés doit être déduit du solde disponible.

必須將未償貸款從現(xiàn)有現(xiàn)金余額中減去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On pourrait largement admettre des éléments de preuve indirects déduits du risque inhérent à l'activité.

可從具有潛在危險(xiǎn)的活動(dòng)中得出自由的推論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Cour en déduit qu'il y a donc lieu de faire application du droit Cubain.

上訴法院由此推斷,本案應(yīng)以古巴的法律為準(zhǔn)繩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les primes d'assurance sont déduites du revenu imposable jusqu'à hauteur d'un certain plafond.

為自愿保險(xiǎn)所支付的保險(xiǎn)費(fèi)可在一定限度內(nèi)從應(yīng)納稅收入中扣除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or, on peut difficilement déduire de telles exceptions du principe 4, rapproché du principe 3.

可是很難從原則草案第4條與原則草案第3條合并而得出這種例外情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On peut largement admettre des éléments de preuve indirects déduits du risque inhérent à l'activité.

對(duì)原本危險(xiǎn)的活動(dòng)可得出自由的推論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conséquence, le Comité déduit les redevances du montant de la réclamation.

因此,小組從索賠額中扣除了開采權(quán)使用費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité déduit US$ 3?086?763 de l'indemnité de US$ 25?054?023.

小組從25,054,023美元的賠償額中減去3,086,763美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il demande que ces recettes soient déduites du montant de la réclamation.

伊拉克請(qǐng)求在考慮索賠額時(shí)考慮到這種收入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle déduit ce montant du montant total du manque à gagner.

KPC從損失收入合計(jì)額中減去了這一數(shù)額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les escomptes de caisse re?us devraient être déduits du co?t des acquisitions.

所獲現(xiàn)金支付折扣應(yīng)從所購(gòu)買的貨物成本中扣除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?investisseurs peuvent déduire les co?ts d'exploitation et l'amortissement.

投資者可扣除經(jīng)營(yíng)費(fèi)用和折舊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a déduit de ce montant l'indemnité demandée au titre du salaire de ce dernier.

該公司從這筆數(shù)額中扣除了就該職員的工資索賠的數(shù)額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un tel co?t doit être déduit du montant réclamé par Anchor Fence.

此類費(fèi)用應(yīng)從Anchor Fence公司索賠中扣除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ces deux cas, un montant de 2?500 dollars aurait d? être déduit.

這兩項(xiàng)索賠每項(xiàng)均應(yīng)扣除2,500美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

熱點(diǎn)資訊

La gratuité c?té Luxembourgeois sera déduite de leurs billets internationaux.

全免將使盧森堡的行程票從法國(guó)人的國(guó)際車票里扣除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

On va pouvoir déduire tout simplement la personne grace au pronom.

我們可以通過(guò)代詞簡(jiǎn)單地推斷出人稱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Tu en déduis que vingt-sept quarts est compris entre six et sept.

出來(lái)了,27個(gè)四分之一在6和7之間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Bon, reprenons les recettes moyennes des exploitations en 2022, déduisons les charges.

所以,讓我們重新審視2022年農(nóng)場(chǎng)的平均收入,然后,扣除費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pendant qu’Albert déduisait cette proposition, ma?tre Paitrini faisait une figure qu’on essayerait vainement de décrire.

當(dāng)阿爾貝這番話的時(shí)候,派里尼老板的臉上露出了一種無(wú)法形容的表情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Rien qu'avec ce petit extrait, on peut en déduire plein de règles du fran?ais oral.

僅從這個(gè)小片段,我們就可以推斷出很多法語(yǔ)口語(yǔ)的規(guī)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

Aussi est-il inutile d’observer les m?urs, puisqu’on peut les déduire des lois psychologiques.

因此我們要了解風(fēng)俗,根本不需要觀察,根據(jù)心理規(guī)律來(lái)推斷便足夠了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

A ?a, on peut déduire des mouvements en mettant en marche des notions de biomécanique.

由此,我們可以通過(guò)啟動(dòng)生物力學(xué)的概念來(lái)推斷運(yùn)動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Le premier problème qu’il se posait était de déduire où ils avaient pu se réfugier.

他想,首先要推斷出他們可能躲在什么地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

On peut le déduire à la couche de poussière accumulée sur le palais du roi.

“看看大王宮殿上積的沙塵有多厚就知道了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Si quelqu'un les surveillait, il lui serait impossible d'en déduire un emploi du temps régulier.

如果有人監(jiān)視他們的話,倒不容易找出規(guī)律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Les scientifiques comparent ensuite le poids avant et après évaporation, pour en déduire le pourcentage d'humidité.

然后,科學(xué)家們比較了前后的重量,推斷出水分的百分比。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Mais savais-tu que certaines caractéristiques de ta personnalité peuvent être déduites de ta couleur préférée ?

但是你知道你個(gè)性的某些特征可以從你最喜歡的顏色中推斷出來(lái)嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Alors là encore rien qu'avec ce tout petit passage, on va pouvoir en déduire quelques règles.

單單這一小段,我們就能得出幾條規(guī)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

En tout cas, lorsque cela arrive, vous pouvez probablement déduire que vous êtes en état de stress.

任何情況,當(dāng)發(fā)生的時(shí)候,你們很可能會(huì)表現(xiàn)出來(lái)你們正在緊張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

On en déduit donc, minet dans notre expression désigne le chat, mais quand à-t-il le potron ?

后來(lái)在口語(yǔ)中人們又使用了更簡(jiǎn)化的表達(dá),用" minet" 貓一詞代替。那另一個(gè)" potron" 是怎么回事呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

S'il en avait déduit que les Weasley, Lupin, Tonks et Maugrey connaissaient la cachette de Sirius ?

如果他由此推斷出韋斯萊夫婦、盧平、唐克斯和穆迪知道小天狼星藏在哪里呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Il en déduit donc rapidement que les ondes, les micro-ondes que produisent les magnétrons, peuvent chauffer des choses.

因此,他很快便推斷磁控管產(chǎn)生的波——微波可以加熱東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Le dispositif d'alerte ne tarda pas à en déduire que ce phénomène était lié à la décélération de l'objet.

預(yù)警系統(tǒng)很快發(fā)現(xiàn),這是發(fā)射體減速造成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Il en déduisit donc qu’une loi fondamentale régissait l’univers : la nourriture arrive chaque matin à 11 heures.

“每天上午十一點(diǎn),就有食物降臨?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com