轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

我們政府批準裁軍。

評價該例句:好評差評指正

Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.

《不擴散條約》在兩項關(guān)鍵條款中討論了裁軍問題。

評價該例句:好評差評指正

La création des zones exemptes d'armes nucléaires permet d'avancer en direction du désarmement nucléaire.

無核武器區(qū)是促進核裁軍的積極步驟。

評價該例句:好評差評指正

Mme?Ogwu a beaucoup contribué à la cause du désarmement et de la non-prolifération.

奧格武教授對裁軍和不擴散事業(yè)做出過重大貢獻。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我們正處于裁軍審議委員會三年周期的中間點

評價該例句:好評差評指正

En fait, le désarmement et la non-prolifération sont inextricablement liés.

事實上,核裁軍與核不擴散是不可分割地聯(lián)系在一起的。

評價該例句:好評差評指正

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁軍和防擴散需要采取基于法治的多邊途徑。

評價該例句:好評差評指正

En vertu de sa Constitution, le Bangladesh est attaché au désarmement et à la non-prolifération.

孟加拉國據(jù)其憲法,致力于裁軍和不擴散。

評價該例句:好評差評指正

C'est pourquoi notre attitude en matière de désarmement et de non-prolifération est irréprochable.

因此,我們的裁軍和不擴散記錄無可挑剔。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont là des preuves tangibles de notre attachement indéfectible à l'objectif du désarmement.

這實實在在地證明了我們堅定不移地致力于裁軍目標。

評價該例句:好評差評指正

La relation entre le désarmement et le développement ne saurait être trop soulignée.

裁軍與發(fā)展之間的關(guān)系怎么強調(diào)都不為過。

評價該例句:好評差評指正

La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.

核裁軍的責(zé)任并非僅屬于核武器國家。

評價該例句:好評差評指正

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

首先,讓我們看一下裁軍和軍備控制。

評價該例句:好評差評指正

Les états-Unis gardent l'espoir, car ils font eux-mêmes des efforts pour le désarmement nucléaire.

美國仍然抱有希望,因為美國在核裁軍方面正在作出自己的努力。

評價該例句:好評差評指正

Je donne maintenant la parole au Secrétaire général de la Conférence du désarmement, M. Ordzhonikidze.

現(xiàn)在請裁軍談判會議秘書長奧爾忠尼啟則先生發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, l'importance des programmes de désarmement, démobilisation et réinsertion est très claire.

在這一方面,解除武裝復(fù)員和重返社會顯然十分重要。

評價該例句:好評差評指正

Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.

核裁軍和核不擴散是相互推動的過程。

評價該例句:好評差評指正

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁軍審議委員會是普遍的審議論壇。

評價該例句:好評差評指正

La?Charte des Nations Unies confie à l'Assemblée générale des responsabilités dans le domaine du désarmement.

《聯(lián)合國憲章》賦予大會裁軍事務(wù)方面的責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

L'ONU doit rétablir la crédibilité des efforts de non-prolifération et de désarmement.

聯(lián)合國必須在尋求不擴散和裁軍方面重建信譽。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

簡明法語教程(下)

Ils se sont même engagés à franchir une nouvelle étape du désarmement douanier.

他們甚至承諾,會在海關(guān)裁軍上邁出一大步。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

En tout cas, le désarmement n'est pas pour demain.

無論如何,解除核武器不會在明天發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

En d'autres termes, elle veut son désarmement.

換句話說,它希望解除它的武裝。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

La Russie a enfreint le premier accord de désarmement de l'ère nucléaire, selon les Etats-Unis.

據(jù)美國稱,俄羅斯違反了核時代的第一份裁軍協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

Adolphe Thiers exige le désarmement immédiat de la Garde nationale.

阿道夫·梯也爾要求立即解除國民警衛(wèi)隊的武裝。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Les modalités d’un cessez-le-feu bilatéral et le désarmement des membres des FARC restent notamment à fixer.

特別是,雙邊?;鸷?span id="glipc3hi" class="key">解除哥倫比亞革命武裝力量成員武裝的方式仍有待確定。

評價該例句:好評差評指正
TEF法語水平測試

CIRA a annoncé tout à l’heure qu’elle allait désigner un intermédiaire pour participer aux négociations sur le désarmement.

西共和軍早些時候宣布,它將任命一名中間人參加解除武裝談判

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

Selon M. Ban, le rapport sera publié sur le site internet du Bureau des affaires du désarmement de l'ONU.

據(jù)潘基文先生說,該報告將在聯(lián)合國裁軍事務(wù)廳的網(wǎng)站上公布。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Et RFI nous l’apprenait : une opération de désarmement à Bangui a été menée samedi dernier.

索取資料書告訴我們:上星期六在班吉進行了一次解除武裝行動。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Dans deux jours, des inspecteurs des Nations-Unies doivent arriver à Damas pour débuter le processus de désarmement chimique du régime.

兩天后,聯(lián)合國視察員將抵達大馬士革,開始該政權(quán)的化學(xué)裁軍進程。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年4月合集

Des soldats ont tiré sur des habitants en marge d'une opération dite de désarmement mais qui a très mal tourné.

士兵在所謂的解除武裝行動的間隙向居民開槍,但進展非常糟糕。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Après Hiroshima et la fin de la guerre, le Mouvement de la paix rena?t avec la mobilisation des masses pour le désarmement nucléaire.

廣島和戰(zhàn)爭結(jié)束后,和平運動隨著群眾對核裁軍的動員而重生。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年12月合集

En Centrafrique, les soldats fran?ais ont entamé dans Bangui le désarmement des milices et groupes armés pour rétablir la sécurité dans le pays.

在中非共和國,班吉的法國士兵已開始解除民兵和武裝團體的武裝,以恢復(fù)該國的安全。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

La Corée du Nord demande ? plus de confiance ? de la part des Américains dans le dossier du désarmement de la péninsule coréenne.

朝鮮要求美國人在解除朝鮮半島武裝的問題上“更有信心”。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

34 conditions sont posées, dont le désarmement et le retrait de la rive gauche du Rhin, ce qui portera plus tard les germes de l'humiliation.

設(shè)定了34個條件,包括解除武裝和從萊茵河左岸撤軍,這將在以后帶來屈辱的種子。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

Accord pour une désescalade rapide, une baisse des tensions, avec notamment le désarmement des groupes armés et l'évacuation des batiments occupés illégalement dans l'est de l'Ukraine.

同意迅速緩和局勢,緩和緊張局勢,包括解除武裝團體的武裝和撤離烏克蘭東部被非法占領(lǐng)的建筑物。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Ces entreprises initiales débouchent au milieu du XIXe siècle sur les premiers congrès de la paix et un pacifisme dit bourgeois, tourné vers l'action juridique et le désarmement.

這些最初的嘗試在19世紀中期導(dǎo)致了第一次和平大會和所謂的資產(chǎn)階級和平主義,其重點是法律行動和裁軍。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年1月合集

Donald Trump qui montre par ailleurs du doigt la Russie et pose cette question : aurait-elle violé un accord de désarmement datant des années 80 ?

唐納德·特朗普也指責(zé)俄羅斯并提出以下問題的人:它會違反可追溯到80年代的裁軍協(xié)議嗎?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年2月合集

La réponse de Moscou au retrait américain de l’INF.?Le traité de désarmement nucléaire signé il y a plus de 30 ans par Ronald Reagan et Mikhael Gorbatchev.

莫斯科對美國退出《中導(dǎo)條約》的回應(yīng)。羅納德·里根和米哈伊爾·戈爾巴喬夫30多年前簽署的核裁軍條約。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年6月合集

Les anciens rebelles ont remis 75 armes à feu, tels que mortiers, lances roquettes et armes automatiques à une commission indépendante chargée d’encadrer le processus de désarmement.

前叛亂分子向一個監(jiān)督解除武裝進程的獨立委員會移交了75件火器,如迫擊炮、火箭發(fā)射器和自動武器。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com