轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

à?l'heure actuelle, 60?%?de la population de la ville ont désespérément besoin de logement.

目前,該城60%的人口急需住處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Union européenne cherche maintenant désespérément à présenter un autre projet de résolution à l'Assemblée générale.

歐洲聯(lián)盟現(xiàn)在正在迫不急待地向聯(lián)合國(guó)大會(huì)提交另一份決議草案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Grenade réclame désespérément une assistance internationale massive.

格林納達(dá)仍然需要大規(guī)模國(guó)際援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Afrique a désespérément besoin d'une ??Révolution verte?? comme tremplin pour son développement.

非洲亟需綠色革命,以此作為非洲發(fā)展的發(fā)射臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme?Tan dit que les femmes nigériennes ont désespérément besoin d'un filet de sécurité sociale.

Tan女士說(shuō),尼日爾婦女迫切需要社會(huì)安全網(wǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, le niveau des contributions annoncées par les donateurs demeure désespérément bas.

但是,捐助者兌現(xiàn)的認(rèn)捐金額依然少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le conflit au Moyen-Orient continue d'allonger désespérément la liste des morts.

中東沖突繼續(xù)造成絕望和死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Afrique a désespérément besoin d'investissements privés pour son développement économique.

非洲的經(jīng)濟(jì)發(fā)展非常需要私人投資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais la plupart des autres donateurs semblent avoir désespérément besoin d'être guidés.

但其他捐助方大多似乎在拼命地征詢意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malgré les améliorations survenues au niveau macroéconomique, la majorité de la population reste désespérément pauvre.

盡管宏觀經(jīng)濟(jì)得到改善,海地的大多數(shù)人口仍生活在赤貧之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Premièrement, concentrons-nous sur les pays les plus pauvres qui ont désespérément besoin de notre aide.

第一,讓我們集中關(guān)注急需我們幫助的最貧窮國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une part importante du genre humain reste désespérément pauvre.

有相當(dāng)大的一部分人仍然十分貧窮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils trouvent leurs clients parmi ceux qui veulent désespérément une nouvelle vie.

他們以極欲改變生活的人為目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous tentons désespérément de préserver ces langues.

我們竭盡全力保留這些語(yǔ)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous le devons à tous ceux qui ont désespérément besoin de se relever d'un conflit.

為了所有迫切需要沖突后復(fù)原的國(guó)家,我們有責(zé)任這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceux qui étaient désespérément pauvres n'avaient que leur propre vie à donner.

這些生活在水深火熱之中的窮人除了自己的生命以外一無(wú)所有,但我們并沒(méi)有想到使我們的社會(huì)深受毒害的根本原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreuses filles déplacées plus agées sont mères et tentent désespérément d'élever leurs enfants.

許多年紀(jì)較大的流離失所女童已經(jīng)成為母親,為養(yǎng)活子女而受盡煎熬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Cap-Vert a désespérément besoin d'un financement externe.

佛得角迫切需要外部財(cái)政資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, pratiquement un million de réfugiés azerba?djanais attendent désespérément de conna?tre la position de l'ONU.

今天,約100萬(wàn)阿塞拜疆難民正在急切等待聯(lián)合國(guó)拿出立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons désespérément besoin de relancer nos travaux ici même et ailleurs.

我們亟須重振我們?cè)谶@里的工作以及更廣泛的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Après 1963, ils semblent désespérément bloqués sous les 2m30.

1963年之后,跳高記錄似乎一直停留在2米30以下,無(wú)法突破。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Il se retourna, cherchant désespérément des lumières comme on quémande un secours.

他轉(zhuǎn)過(guò)身,絕望探尋著亮光,就像人們乞求得到救治一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)小知識(shí)

Malgré toutes nos observations, l'Univers reste désespérément vide.

盡管我們做了如此多的觀測(cè),宇宙依然很空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

Quand la princesse Iseut entend ces mots, elle se met à pleurer désespérément.

公主伊索爾德聽(tīng)到這些話,絕望地哭了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamais de jasmin

Quelqu’un demande désespérément du secours dans le langage des non-voyants !

有人拼命地用潛在語(yǔ)言求助!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Mais les filets des pêcheurs restent désespérément vides.

但是漁網(wǎng)令人絕望還是空的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les argonautes, tremblant de peur essayent désespérément de fuir le colosse.

阿爾戈英雄們驚恐萬(wàn)分,拼命逃離巨人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

Madame Brochant, pendant 2 heures, j'ai vu votre mari essayait désespérément de retrouver votre trace.

博尚夫人 這兩個(gè)小時(shí) 我看著您的丈夫 拼命地尋找你的蹤跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Cro?tard se mit à couiner en se tortillant désespérément, ses petits yeux noirs exorbités.

斑斑開(kāi)始不斷地尖叫,不斷地扭動(dòng),小小的黑眼睛鼓了出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je ne sais pas. Harry regarda désespérément autour de lui.

“我不知道?!惫?span id="glipc3hi" class="key">絕望地向四面看。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Noooooon ! hurla Ron en tournant désespérément le volant.

“不—— ! ”羅恩大喊,拼命轉(zhuǎn)動(dòng)方向盤(pán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ses poings décrivaient des moulinets en essayant désespérément d'atteindre Malefoy.

揮著拳頭,拼命想去揍馬爾福。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Il était une fois...

L'oiseau battait des ailes désespérément, mais ne pouvait pas se libérer.

這只鳥(niǎo)拼命地拍打翅膀,但無(wú)法掙脫束縛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

C'était le dernier espoir auquel il s'était désespérément raccroché.

這是他僅存的一點(diǎn)渺茫的希望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

De couleur fuchsia, mais j'en cherche désespérément d'autres couleurs et je n'en ai pas en coton.

是紫紅色的,但我找其他顏色的,而且我沒(méi)有棉質(zhì)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Avoir désespérément besoin de ton partenaire.

迫切需要你的伴侶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

T'est-il déjà arrivé d'avoir trop besoin ou d'être désespérément avec ton partenaire ?

你是否曾經(jīng)對(duì)你的伴侶需求過(guò)多或感到絕望

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le visage dans les mains, Hermione sanglotait désespérément mais on ne voyait pas trace de larmes.

盡管赫敏在用雙手捂著臉拼命嗚咽,但是卻沒(méi)有一滴眼淚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry contempla alors son assiette d'or désespérément vide et se rendit compte à quel point il était affamé.

哈利低頭看著面前空空的金盤(pán)子,這才感覺(jué)到早已饑腸轆轆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Holland tente désespérément de contacter Somerville afin de transmettre une contre-proposition de Gensoul, mais il est trop tard.

荷蘭拼命試圖聯(lián)系薩默維爾,轉(zhuǎn)達(dá)根蘇爾的反建議,但為時(shí)已晚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com