轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Tous ces facteurs combinés peuvent entra?ner un découragement et un désintérêt chez les jeunes travailleurs.

這些因素合起來可能讓較年青的工人失去希望和產生疏離。

評價該例句:好評差評指正

Pour beaucoup, cette frustration engendre un désintérêt progressif pour la réforme du Conseil.

對許多人來說,這種沮喪心情造成對安理會改革問題的關心程度不斷下降。

評價該例句:好評差評指正

Le désintérêt à l'égard des?filles persiste tout au long de leur vie.

女童出生后被故意遺棄的情況很常見。

評價該例句:好評差評指正

Ce désintérêt s'explique par différents facteurs.

造成這種忽視的根本原因包括若干因素。

評價該例句:好評差評指正

Le co?t d'un désintérêt trop rapide dépasse toujours de très loin l'investissement dans la consolidation de la paix.

與努力建設和平相比,太快放棄一個國家往往要付出更高的代價。

評價該例句:好評差評指正

On ne sait pas encore si cela était d? au désintérêt ou au petit nombre des possibilités offertes.

這是因為人們對此缺乏興趣還是因為機會受到限制,這還有待于進一步觀察。

評價該例句:好評差評指正

Ce désintérêt a eu des effets dévastateurs sur les pauvres, aussi bien en milieu rural qu'en milieu urbain.

這種忽視對農村和城市貧民的生活造成有害影響。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes troublés par la possibilité d'un désintérêt croissant de l'ONU pour les questions touchant les économies en transition.

我們對聯(lián)合國可能削弱對過渡經濟國家問題的關心感到不安。

評價該例句:好評差評指正

L'absence d'accord sur un texte ne doit pas être interprétée comme une marque de désintérêt pour la situation humanitaire.

不應該把未就案文達成共識理解為安理會對人道主義局勢缺乏關切。

評價該例句:好評差評指正

Ce désintérêt affaiblit en effet les efforts que font les pays en développement et ne fait qu'aggraver la disparité Nord-Sud.

缺少參與會破壞了發(fā)達國家的努力,并擴大南北差距。

評價該例句:好評差評指正

Notre intérêt pour les méthodes de travail ne doit pas être interprété comme un désintérêt pour l'élargissement du Conseil de sécurité.

然而,我們對安理會工作方法的關心,不應解釋為對安理會增加成員不感興趣

評價該例句:好評差評指正

Un soutien insuffisant de la part des partenaires d'exécution envers les plans de programmation annuels peut être un signe de désintérêt.

如果執(zhí)行伙伴不同意年度工作計劃,可能就不會投入。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, ce départ n'est pas l'expression du désintérêt de mon gouvernement ou d'une frustration devant l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence.

但我的離開并不表示我國政府對裁軍的興趣減退或對裁軍談判會議目前的僵局感到沮喪。

評價該例句:好評差評指正

Selon le tableau?81 du rapport, plus d'hommes que de femmes citent des actes de violence, un désintérêt ou l'abandon comme motifs de divorce.

根據(jù)表81,將暴力、忽視或遺棄作為離婚理由的男性多于女性。

評價該例句:好評差評指正

L'accent mis sur ces thèmes ne traduit pas un désintérêt pour tel ou tel autre aspect du mandat ou une hiérarchisation artificielle des sujets.

強調這些問題并不表明關注其任務的任何其它方面或人為地給問題劃分等級。

評價該例句:好評差評指正

Veuillez indiquer les mesures prises par le Gouvernement pour corriger le désintérêt des électeurs à l'égard des candidates et décrire l'effet de ces mesures.

請說明政府已采取何種措施解決選民對婦女候選人缺乏興趣的問題并說明這些措施的效果。

評價該例句:好評差評指正

Ces problèmes sont aggravés par les mariages et les grossesses précoces ainsi que par le désintérêt pour les questions liées aux différences entre les sexes.

使這些問題更加嚴重的是,早婚、懷孕和對性別問題的忽視。

評價該例句:好評差評指正

Ce désintérêt des femmes est-il relié au faible prestige conféré par les fonctions politiques ou sont-ce les hommes qui les empêchent d'accéder à l'arène politique?

一般婦女不感興趣是否因為政治職位的聲譽很低,還是因為男性阻礙了婦女進入政治圈子?

評價該例句:好評差評指正

Il est vite apparu que le carcan de la guerre froide n'avait cédé le pas qu'à l'apathie des états Membres et au désintérêt des grandes puissances.

很快,人們便看到聯(lián)合國掙脫了冷戰(zhàn)的枷鎖,而換來的卻是另一種束縛:成員國的沾沾自喜,大國的冷漠無情。

評價該例句:好評差評指正

Du fait de cette tendance au désintérêt systématique pour les recommandations faites par le passé, il semble peu avisé de faire une série de nouvelles recommandations.

由于過去提出的建議一直被統(tǒng)統(tǒng)忽略,提出一系列新的建議似乎是不明智的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史小問題

Un désintérêt de départ, une politique peu incitative, et des choix stratégiques désastreux.

從最初的不感興趣,缺乏激勵政策,和災難性的戰(zhàn)略選擇。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Il s'agit d'un trouble de l'humeur qui provoque des sentiments constants de tristesse, de désintérêt et de vide.

這是一種情緒障礙,會導致持續(xù)的悲傷、冷漠和空虛感。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Envolée du prix des terrains, diminution des terres cultivables, désintérêt des parfumeurs.

土地價格飆升,耕地減少,調香師不感興趣。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

La météo, très automnale par endroits, n'est pas étrangère à ce désintérêt des consommateurs.

一些地方的秋季天氣對這種消費者的冷漠并不陌生。

評價該例句:好評差評指正
Aujourd'hui l'économie

Le désintérêt des Chinois pour le mariage et la famille est bien réel.

中國人對婚姻和家庭的冷漠是真實存在的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年8月合集

On sent un peu un désintérêt de la part un peu de tout le monde finalement.

最后我們感覺每個人都有點不感興趣。

評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

Le désintérêt pour la lecture chez un grand nombre d'enfants peut être expliqué par plusieurs facteurs.

大量兒童對閱讀缺乏興趣可以用幾個因素來解釋。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Mieux que la nonchalance, voire le désintérêt ressenti par les lycéens qui passaient ce matin l'épreuve du nouveau bac.

今天早上通過新學士學位考試的高中生比冷漠好,甚至是不感興趣。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Cela peut être exaspérant pour certains, les amenant à prendre le temps d'analyser les moyens pour un désintérêt de la part de la personne intelligente.

這可能會讓一些人感到憤怒,導致他們花時間分析聰明人不感興趣的理由。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

De cet abaissement du Parlement ne peut ressortir que désintérêt pour nos institutions et dans le pire des cas, colère et violence.

從議會的這次降級中, 只會出現(xiàn)對我們機構的不感興趣, 在最壞的情況下,會出現(xiàn)憤怒和暴力。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年6月合集

Mobilisation sans limites pour l'Ukraine, désintérêt pour les autres crises?; ou hier, pendant le Covid, les vaccins pour le nord, le sud attendra.

為烏克蘭無限動員, 對其他危機不感興趣;或者昨天,在Covid期間, 北方、南方的疫苗將等待。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il ne l’en écouta pas moins avec cet air de tristesse mécontente et de désintérêt, dont sait si bien se revêtir la finesse des habitants de ces montagnes.

不過他聽的時候仍然帶著那種愁苦不樂和漠不關心的神情,這山區(qū)的居民很善于這樣來掩飾他們的精明。

評價該例句:好評差評指正
Le brief politique

Est-ce une forme de malaise ou un désintérêt qui explique l'absence de nombreux macronistes et de leurs alliés lors de l'examen du texte en Commission ?

是不安還是漠不關心導致許多馬克龍派及其盟友在委員會審議文本時缺席?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Peut-être que c'est de l'excès de confiance, du désintérêt ou de la lassitude et de la fatigue.

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2015年二季度合集

Et puis, confronté aussi à la politique des brevets de l’OMC ou au désintérêt de l’industrie pharmaceutique pour les maladies tropicales, MSF fait également campagne pour l’accès aux médicaments.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

Peut-être que pour un jeune, qui assimile le métier de pharmacien en officine à un métier plus de vente, mais pas vraiment de soignant, il y a peut-être un désintérêt.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com