轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Je voulais le secourir dans sa détresse.

我很想救他于水火之中。

評價該例句:好評差評指正

Et toi, sors de détresse plus vite.

而你,希望你盡快從悲痛中走出來。

評價該例句:好評差評指正

Le comportement d'Esther renvoie d'abord à une détresse de petite fille.

艾絲蒂的行為首先是反映一種小女孩的苦惱。

評價該例句:好評差評指正

Sa détresse faisait peine à voir.

他的悲痛讓人看了難受。

評價該例句:好評差評指正

On a touvé un navire en détresse.

我們發(fā)現(xiàn)了一艘遇難的船只。

評價該例句:好評差評指正

Boumedfaa, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.

在Boumedfaa鎮(zhèn),傳統(tǒng)的陶器商販在悲傷地向我們訴苦。

評價該例句:好評差評指正

Les déplacements sont d'habitude motivés par la détresse.

流離失所通常是因險難之情而驅(qū)動的。

評價該例句:好評差評指正

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武裝沖突及其后,兒童承受無法言表的壓力。

評價該例句:好評差評指正

Les membres du Conseil demeurent profondément préoccupés par la détresse des réfugiés.

安理會成員對難民困境仍然深為關注。

評價該例句:好評差評指正

Cela aggrave encore la terrible détresse des réfugiés et des personnes déplacées.

這進一步加劇了難民和國內(nèi)流離失所人士的可怕的困境。

評價該例句:好評差評指正

La poursuite du conflit ne fait qu'accro?tre la détresse des populations civiles.

沖突的持續(xù)只會進一步加重平民的困境。

評價該例句:好評差評指正

Des mesures unilatérales qui n'apporteraient que détresse et désespoir ne profitent à personne.

單方面的舉措只會帶來對任何人都沒有好處的災難和絕望。

評價該例句:好評差評指正

Tous connaissent en outre la détresse que provoque la séparation après une courte visite.

對于所有人來說,這是短促探訪以后的分離所造成的額外的痛苦。

評價該例句:好評差評指正

Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.

我們可以減輕這些人的困境并使他們擺脫貧窮。

評價該例句:好評差評指正

Il a souligné la détresse humanitaire que la guerre avait infligée à la population.

他突出介紹了戰(zhàn)爭給該國人民造成的艱難人道主義局勢。

評價該例句:好評差評指正

Ces secours seront distribués depuis ces points d'entrée aux personnes le plus en détresse.

然后將從標出的各入境點,分發(fā)給最需要的人們。

評價該例句:好評差評指正

Ceux qui ont faim ont encore plus faim, leur détresse et leur colère s'accentuent.

饑餓者餓上加餓,正變得更加絕望和憤怒。

評價該例句:好評差評指正

Le représentant de la Zambie a mis l'accent sur la détresse des populations des PMA.

贊比亞代表著重提到最不發(fā)達國家人口的境遇。

評價該例句:好評差評指正

Leurs voix nous permettent de comprendre la détresse de ceux que nous cherchons à protéger.

他們的聲音使我們可以了解尋求保護者的困境。

評價該例句:好評差評指正

Ensemble, donnons-leur une chance réelle de sortir de la détresse déshumanisante provoquée par l'extrême pauvreté.

讓我們一起為他們提供擺脫極端貧窮這一有失尊嚴的苦難的真正機會。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

莫泊桑短篇小說精選集

Le lendemain, elle se rendit chez son amie et lui conta sa détresse.

第二天,她到她這位朋友家里去了,向她談起了自己的煩悶。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Miller comprenait sa détresse, mais il ne pouvait rien faire de plus.

米勒可以理解瑪麗的難過,但是他也做不了別的什么了。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Ses joues s’étaient creusées et son sourire trahissait une détresse qu’iI ressentait sans pouvoir la décrypter.

她的雙頰有了凹陷,她的微笑中隱藏著一絲絕望,菲利普能感覺到,卻說不清是為什么。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

C’est surtout en fait de détresse et d’intelligence qu’il est dangereux que les extrêmes se touchent.

正是由于苦難和聰明才智這兩個極端碰在一起,情況尤為危殆。

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Certaines personnes, qui se dépigmentent, sont vraiment dans une détresse.

一些色素沉著的人真的很痛苦。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Vous profitez impudemment de ma détresse, monsieur ! Je suis à plaindre, mais pas à vendre !

“你真不要臉,先生!欺侮一個不幸的女人。我來求情,并不是來賣身!”

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Dieu que ce peuple est beau dans sa détresse.

上帝啊,你不知道這些苦難中的人有多么偉大!

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Dans quelle détresse Candide, Cunégonde, et la vieille, arrivent à Cadix, et leur embarquement.

老實人,居內(nèi)貢和老婆婆怎樣一貧如洗的到加笫士,怎樣的登船。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Elle a permis d'envoyer un signal de détresse et de sauver presque 700 passagers.

它發(fā)出了求救信號,拯救了近700名乘客。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

C’est de toutes les détresses la plus froide.

這是一切窮困中最冷酷無情的窮困。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il dormait, riche et satisfait, sans savoir que son frère haletait de souffrance et de détresse.

他睡著了,有錢而且心滿意足,不知道他的哥哥痛苦悲傷得喘不過氣來。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

En ce moment, et comme une réponse au major, un cri de détresse se fit entendre.

少校說到這里,又傳來一聲呼救聲,不過,聲音很微弱。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Je les ai vues, ces femmes de courage pour la première fois disant cette détresse sur tant de ronds-points !

我見到她們的時候,她們正站在環(huán)形路口,第一次有勇氣訴說這么多痛苦。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

L’évêque, en moins d’un an, devint le trésorier de tous les bienfaits et le caissier de toutes les détresses.

不到一年功夫,主教便成了一切慈善捐的保管人和苦難的援助者。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Cela dit, voici 5 signes qui indiquent que tu souffres de détresse émotionnelle.

說到這兒,以下5個跡象表明你正遭受情緒困擾。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Le stress ou la détresse émotionnelle peuvent t'amener à te comporter différemment ou hors de ta personnalité.

壓力或情緒困擾會導致你行為舉止不同或者不合你的性格。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le genre humain montant, les couches profondes sortiront tout naturellement de la zone de détresse.

人類既是向高處前進的,處于底層深處的階層必將自然而然地從災區(qū)沖出。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les voilà en prison, et désormais hors d’état de nuire, pensait-il, mais quelle lamentable famille en détresse !

他想,他們已進監(jiān)牢,今后不能再去害人,可是這窮愁絕望的一家人也未免太悲慘了。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Quelqu'un va forcément voir le signal de détresse que Monsieur Endormi a écrit avec des noix de coco.

一定會有人看到瞌睡蟲先生用椰子寫的求救信號的。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Les femmes doivent pouvoir choisir de renoncer à avoir un enfant si elles sont dans une situation de détresse.

如果婦女處于困境,她們必須能夠選擇不生孩子。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com