轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le lièvre a été dévoré par le lion.

野兔被獅子吃了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le reptile aurait tué un fermier, dévoré des buffles d’eau.

該爬行動(dòng)物似曾咬死過(guò)一名農(nóng)夫,并吞食了多頭水牛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le feu a dévoré tout cela.

大火把這一切都燒光了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est dévoré de douleur.

他被痛苦折磨著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La dette extérieure et le service de la dette ont dévoré la plus grande partie des ressources déjà rares de l'Afrique.

外債和償還債務(wù)耗盡了非洲的大部分本來(lái)就已經(jīng)稀少的資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Grace à vous, j'ai réussi à ne pas être dévoré.

感謝各位,我總算沒(méi)有在擔(dān)任裁談會(huì)主席的時(shí)候被吞掉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusqu'au jour où il se retrouve face à l'un de ces grands félins sans ses protecteurs et, ce qui devait arriver arriva, il fut dévoré sur-le-champ.

一天,他在沒(méi)有平時(shí)的保護(hù)者隨行的情況下遇到了一頭大型貓科動(dòng)物,當(dāng)場(chǎng)被吞噬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

鼠疫 La Peste

Justement, le concierge était dévoré par la soif.

門房正好渴極了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Marius en trois ou quatre semaines eut dévoré ce bonheur.

馬呂斯飽啖這一幸福已有三或四個(gè)星期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Quand Rieux arriva chez son vieux malade, la nuit avait déjà dévoré tout le ciel.

里厄來(lái)到老病人家里時(shí),天已經(jīng)完全黑下來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夜幕下的故事

Ce que j'ai à souhaiter, c'est que le loup me dévore, comme il a dévoré Yann.

我現(xiàn)在希望的是 那只狼來(lái)吞噬我 就像它吞噬楊那樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Mais Tarrou était dévoré par la soif.

但塔魯渴得厲害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Je serai dépouillé, trahi, tué, dévoré par ma fille.

我就得給女兒搶光,欺騙,殺死,吞掉的了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

32 secondes plus tard, le zeppelin s'écrase, dévoré par les flammes.

32秒后,齊柏林飛艇墜毀,被火焰吞噬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Eh ! mon oncle, ce morceau de viande dévoré, que nous restera-t-il ?

“可是,叔父,如果把這塊肉吃了,我們還有什么剩下的呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《美女與野獸》合集

BELLE : Oh ! J'lai dévoré en une nuit !

對(duì)!我花了一個(gè)晚上看完!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

L’enfant, dévoré par la fièvre, était fort rouge et ne put reconna?tre son père.

孩子燒得厲害,滿臉通紅,認(rèn)不出他的父親了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Depuis 2015, l'érosion a dévoré plus de 100m de leur terrain.

自從2015年,風(fēng)化吞噬了超100米的土地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il a déjà dévoré depuis ce batin en prodigalités éperdues deux francs quatrevingt-quinze centibes.

從今早起,他已經(jīng)報(bào)報(bào)(冒冒)失失吞掉了兩個(gè)法郎九十五生丁。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第四冊(cè)

Cet arbre aujourd’hui dépasse de beaucoup le toit de la maison et ses braches touffues en ont dévoré la rue.

今天,這棵樹(shù)已大大超過(guò)了房子的屋頂,茂密枝葉把屋頂全都遮蔽起來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Cet arbre aujourd'hui dépasse de beaucoup le toit de la maison et ses branches touffues en ont dévoré la vue.

今天,這棵樹(shù)已大大超過(guò)了房子的屋頂,茂密枝葉把屋頂全都遮蔽起來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Il ne pouvait s’arracher du théatre de sa dernière lutte, de cette mer qui avait dévoré l’un des siens !

它不能從這最后一場(chǎng)戰(zhàn)斗的場(chǎng)所——從這片吞沒(méi)了它的一名成員的海中——自拔出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Il se dit dévoré de comparaisons comme on l'est de poux et rature supprime des centaines de métaphores.

他說(shuō)他喜歡比喻,就像一個(gè)人喜歡虱子一樣,涂改的杠子刪除了數(shù)百個(gè)隱喻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Marthe, très-innocemment, avait dévoré la veille les provisions du garde-manger ; il ne restait plus rien à la maison.

馬爾塔在昨天晚上不加思索地把剩下的飯菜都吃光了;家里一點(diǎn)東西也沒(méi)有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Dans mon opinion, cela ne présageait rien, sinon une scène épouvantable, quand mon oncle trouverait son d?ner dévoré.

在我看來(lái),這不說(shuō)明任何事,除了我叔父發(fā)現(xiàn)他的午飯被吃得精光的時(shí)候,將會(huì)大鬧一場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le souper fut bient?t dévoré, car on avait faim, et il ne fut plus question que de dormir.

大家都餓了,他們風(fēng)卷殘?jiān)瓢愕爻酝炅送盹?,然后只等睡覺(jué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Le souper fut rapidement dévoré et la petite troupe se casa de son mieux.

很快地吃完晚飯以后,我們幾個(gè)人盡量想辦法安頓下來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com