轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il est des gens que la vérité effraie.

世上有些人害怕真理。

評價該例句:好評差評指正

Attention,si vous êtes trop excentrique, vous risquez de l’effrayer.

注意,如果你穿的太夸張,很可能會嚇著男方哦!

評價該例句:好評差評指正

Le prix du voyage m'effraie un peu.

旅費叫我有點害怕。

評價該例句:好評差評指正

Les campagnes de prévention devraient stimuler les gens au lieu de les effrayer.

預防運動應是鼓勵性的而不是恐嚇性的。

評價該例句:好評差評指正

Au lieu de s'effrayer de cette vague inattendue, l'oiseau a décidé de jouer avec elle.

這水鳥不但沒有因此而受到驚嚇,反而做出決定,與這激起的波浪嬉戲。

評價該例句:好評差評指正

Rien au monde ne peut l'effrayer.

世上任何事都嚇不倒他。

評價該例句:好評差評指正

Mais cela ne devrait pas nous effrayer.

但是,這不應使我們感到恐懼。

評價該例句:好評差評指正

Je me cachait au coin du théatre, dans l'ombre des fioritures fastueux, d'un luxe criard qui m'effrayaient un peu.

我躲在劇院的角落里,在繁復裝飾的陰影里,那些夸張的奢華讓我有些害怕。

評價該例句:好評差評指正

Ce film d'horreur m'a effrayée.

這個恐怖電影讓我感到害怕。

評價該例句:好評差評指正

Mais enfin, ma chère madame Smith, vous vous effrayez sans raison !dit Holmes en haussant les épaules.

可是,我親愛的Smith夫人,你的害怕是沒有道理的!

評價該例句:好評差評指正

Les rebelles répandent aussi des rumeurs concernant d'éventuels combats afin d'effrayer la population pour qu'elle quitte le pays.

反叛者還散布可能發(fā)生戰(zhàn)斗的謠言,企圖嚇唬平民離開家園。

評價該例句:好評差評指正

Effrayant, n'est ce pas?

這是令人恐懼的,難道不是嗎?

評價該例句:好評差評指正

Ce qui effraie aujourd'hui, c'est que la mondialisation tend à être la privatisation de tous les pouvoirs.

今天令人生畏的是,全球化趨于采取一切權利私有化的形式。

評價該例句:好評差評指正

Ces difficultés ne nous effraient pas; ce qui nous effraie, c'est l'absenté de volonté commune au sein de cette Organisation.

但是,這個世界組織中如果缺乏共同目標和意愿的話,將會令我們不安。

評價該例句:好評差評指正

à leur nombre figurent, par exemple: les chatiments tendant à rabaisser, humilier, dénigrer, prendre pour bouc émissaire, menacer, effrayer ou ridiculiser l'enfant.

這些懲罰包括例如:貶低、侮辱、毀譽、替罪、威脅、恐嚇或者嘲諷兒童。

評價該例句:好評差評指正

à leur nombre figurent, par exemple?: les chatiments tendant à rabaisser, humilier, dénigrer, prendre pour bouc émissaire, menacer, effrayer ou ridiculiser l'enfant.

這些懲罰包括例如:貶低、侮辱、毀譽、替罪、威脅、恐嚇或者嘲諷兒童。

評價該例句:好評差評指正

Au contraire d'en être effrayée j'ai vu s'opérer ce vieillissement de mon visage avec l'intérêt que j'aurais pris par exemple au déroulement d'une lecture.

當看到自己旳面孔日趨老化時,我本該對此感到驚恐,可是恰恰相反,猶如讀書時看到書中情節(jié)旳變化─樣,只感到有趣。

評價該例句:好評差評指正

On signale que les victimes sont souvent trop effrayées ou honteuses pour porter plainte.

據(jù)報告,在許多案件中,受害人因過于恐懼或感到羞恥而未提出控訴。

評價該例句:好評差評指正

L'intention des terroristes de nous effrayer n'a pas produit l'effet escompté.

恐怖分子恫嚇我們的意圖不能產(chǎn)生他們所希望的效果。

評價該例句:好評差評指正

Les armes légères restent en circulation, entre les mains d'une population qui demeure effrayée ou de groupes qui se disputent le pouvoir et les ressources.

小武器仍在流通,不管是在仍然警恐的人民手里還是在爭奪權力和資源的集團的手上。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Il faut la comprendre, cette gamine est effrayée.

“能理解的,這孩子,唉,給嚇壞了。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Encore des stratagèmes des seigneurs locaux pour effrayer les gens.

當?shù)仡I主更多的伎倆是為了嚇唬人。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Ce qui nous effraie le plus peut en dire long sur nous.

讓我們害怕的事情可以透露很多關于我們的事情。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Oui, oui, vous avez raison, s’écria madame Bonacieux effrayée ; fuyons, sauvons-nous.

“對,對,您說得對?!辈巧ε碌卣f,“走吧,咱們逃走吧?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Mais voilà une réputation qui n’est pas pour m’effrayer, elle est si vraie !

可是,這種名聲我才不怕呢,恰如其分嘛!

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Sans doute, et je me souvins d’un précédent de nature à nous effrayer.

不錯,我回憶到過去的一件使我們害怕的事。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Mais il n'y a pas que la couleur noire qui effraie chez les All Blacks.

但全黑隊讓人感到恐懼的不僅僅是黑色。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Je me souvins d'un précédent de nature à nous effrayer.

我回憶到過去的一件使我們害怕的事。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Et grace à ce nouveau contr?le conscient, tu n'auras plus peur des choses qui t'effrayaient auparavant.

憑借這份新的自覺掌控,你將不再畏懼昔日令你膽寒的事物。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫提高級

A la tombée de la nuit, elle souffre tant que l'enfant royal commence à s'effrayer

夜晚來臨時,她很痛苦,王子也感到很害怕。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫提高級

Effrayé, il fait un grand signe de croix.

他很震驚,他比劃了一個很大的十字架。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Oh non, je ne voudrais pas l'effrayer.

哦,不,我可不想嚇到小鳥。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Ils pla?aient ensuite une bougie à l'intérieur et déposaient le tout dans les talus afin d'effrayer les passants.

然后把蠟燭放在里面,并且把它放在斜坡上來嚇唬路人。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Son obstination fit bruit dans le pays, et effraya fort.

他那種蠻勁使那一鄉(xiāng)議論紛紛,甚至個個替他捏一把汗。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Non, arrêtez, vous allez les effrayer.

不,別唱了,你會把它們嚇跑的。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Hermione semblait effrayée et Ron stupéfait.

赫敏看上去很驚慌,羅恩則是一副驚愕的樣子。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais qu’avez-vous donc ? continua Morrel, vous m’effrayez. Valentine ! Valentine ! …

“出什么事啦?您嚇壞我啦。瓦朗蒂娜,瓦朗蒂娜出事啦?”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Il est vraiment cinglé, dit Fred d'une voix presque effrayée.

“他真是發(fā)神經(jīng)了?!备ダ椎掠脦缀躞@恐的聲音說。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il se garda bien de parler à Cosette de la ligne écrite sur le mur, de peur de l’effrayer.

他絕不把發(fā)現(xiàn)墻上有人用釘子刻了一行字的這件事告訴珂賽特,怕她受驚。

評價該例句:好評差評指正
圣域傳說——《圣斗士》電影版精選

Mais tu sais notre but, c’était pas du tout de t’effrayer.

但你知道我們的本意,根本沒想過要嚇到你。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com