轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Kowe?t.

這些索賠涉及在科威特的自有地產(chǎn)和租用地產(chǎn)的損失

評價該例句:好評差評指正

L'étendue du contr?le et de l'épreuve exceptionnels doit dépendre de son degré d'endommagement ou de détérioration.

例外檢查和試驗(yàn)的程度取決于多元?dú)怏w容器的損壞或狀況惡化程度、例外檢查和試驗(yàn)至少必須包括6.7.5.12.6規(guī)定的檢查項(xiàng)目。

評價該例句:好評差評指正

Leur valeur devrait donc être déduite du montant réclamé pour l'endommagement des installations et des équipements.

因此這些改進(jìn)所代表的價值應(yīng)該從廠房和設(shè)備損失額中扣除。

評價該例句:好評差評指正

La délégation syrienne appuie énergiquement les demandes d'indemnisation formulées par l'Office en raison de l'endommagement de ses installations.

敘利亞代表團(tuán)強(qiáng)烈支持工程處獲得其設(shè)施損毀賠償?shù)闹鲝垺?/p>

評價該例句:好評差評指正

L'Autorité demande à être indemnisée de la perte ou de l'endommagement de mobilier domestique et de mobilier de bureau.

Shuaiba地區(qū)管理局就住宅和辦公室家具的損失或損壞索賠。

評價該例句:好評差評指正

L'endommagement des installations et des équipements de la KNPC est intervenu pendant l'invasion et l'occupation du Kowe?t par l'Iraq.

KNPC的廠房和設(shè)備的實(shí)際破壞是在伊拉克入侵和占領(lǐng)科威特期間發(fā)生的。

評價該例句:好評差評指正

Des problèmes d'encrassement des hélices, de bouchage des tuyaux de prise d'eau et d'endommagement d'arbres d'entra?nement ont aussi été signalés.

已有關(guān)于推進(jìn)器被纏住、取水泵被堵塞和傳動軸被損壞的報道。

評價該例句:好評差評指正

Cuba a été frappée par quatre cyclones tropicaux successifs, ce qui a provoqué l'endommagement ou la destruction de 500?000 logements.

古巴先后遭受4次熱帶颶風(fēng)襲擊,致使50多萬房屋受損或完全被摧毀。

評價該例句:好評差評指正

Selon le projet d'article?27, la réglementation multimodale ne s'applique qu'à la perte, à l'endommagement ou au retard de livraison des marchandises.

根據(jù)第27條草案,有關(guān)多式聯(lián)運(yùn)的條例僅涵蓋貨物的滅失或損害或在交付貨物上的延遲。

評價該例句:好評差評指正

Les effets escomptés d'une arme à projection d'énergie peuvent aussi ne pas aller jusqu'à l'endommagement permanent ou la destruction de l'objectif.

“能量型”武器的預(yù)設(shè)效果可低于永久破壞或摧毀目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

Cela signifiait qu'en cas de perte ou d'endommagement des marchandises, le demandeur devait avoir subi la perte ou le dommage lui-même.

這就意味著,如果貨物滅失或毀損,此類滅失或損害必須是索賠人本人遭受的損失或損害。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité juge que ce montant doit être déduit de l'indemnité demandée par la KNPC au titre de l'endommagement des biens.

小組認(rèn)為這些數(shù)額必須從KNPC的財產(chǎn)損失索賠中扣除。

評價該例句:好評差評指正

Cela signifie qu'en cas de perte ou d'endommagement des marchandises, le demandeur doit avoir subi la perte ou le dommage lui-même.

這意味著,在貨物丟失或損壞時,索賠人必須自己受到了損失或損害。

評價該例句:好評差評指正

L'Iraq soutient que la perte ou l'endommagement d'autres biens corporels sont imputables non pas aux troupes iraquiennes, mais au personnel du requérant.

伊拉克說,其他有形財產(chǎn)損失或損壞并不是伊拉克部隊的行動造成的,而是索賠人本單位的人員的行動造成的。

評價該例句:好評差評指正

L'endommagement des locaux scolaires fait peser une charge financière supplémentaire sur l'Office, surtout lorsque les réparations ont été effectuées plus d'une fois.

對學(xué)?;A(chǔ)設(shè)施的破壞使近東救濟(jì)工程處承受著額外的財務(wù)困難,對于不止一次地維修過的學(xué)校而言,情況尤其如此。

評價該例句:好評差評指正

Lorsque le retard entra?ne la perte ou l'endommagement des marchandises, la limite générale prévue par l'article 6.7.1 limite le montant de la réparation.

第6.7.1條的一般性限制載有在延遲造成貨物損失或損壞的情況下有關(guān)損害的限度。

評價該例句:好評差評指正

L'Iraq a présenté les arguments ci-après au sujet de la réclamation déposée par la KNPC au titre de l'endommagement des installations et des équipements.

對于KNPC廠房和設(shè)備損失索賠,伊拉克提出了下列意見。

評價該例句:好評差評指正

En outre, il existe des menaces résultant de certains satellites à double usage (militaire et civil) qui présentent également un risque d'endommagement ou de destruction.

另外,某些兩用(軍用和民用)衛(wèi)星也有可能造成損害和破壞,從而構(gòu)成了威脅。

評價該例句:好評差評指正

On a noté que l'article?23 définissait un mode de calcul de la réparation payable par le transporteur en cas de perte ou d'endommagement des marchandises.

有與會者說,第23條規(guī)定了承運(yùn)人對貨物的滅失或損壞應(yīng)支付的賠償額的計算辦法。

評價該例句:好評差評指正

Les travaux sur les débris spatiaux réalisés au cours de l'année écoulée ont notamment porté sur l'étude de l'endommagement des laisses spatiales par des impacts.

在過去一年內(nèi),與空間碎片有關(guān)的工作包括就對空間系留撞擊所造成的損害進(jìn)行調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

商貿(mào)法語脫口說

Oui. A propos, est-ce qu'elle couvre aussi endommagement des marchandises ?

是的。對了,請問海運(yùn)險是否包括貨物破損賠償?

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Un taux d'endommagement de 20%, c'est vraiment élevé. Heureusement, on a bien assuré nos marchandises.

破損率達(dá)到20%是相當(dāng)高的啊, 幸虧我們投了保。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

K.Baste: La centrale nucléaire de Zaporijia sous contr?le russe et " totalement déconnectée" du réseau après l'endommagement des lignes provoqué par des bombardements.

- K.Baste:俄羅斯控制下的扎波羅熱核電站在轟炸造成線路損壞后與網(wǎng)絡(luò)“完全斷開”。

評價該例句:好評差評指正
口語寫作資料庫DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Vol ou endommagement du téléphone à l'école (par exemple, en oubliant le téléphone dans un endroit où il peut être facilement pris ou en le laissant tomber).

手機(jī)在學(xué)校被盜或損壞(例如,將手機(jī)放在容易拿取或掉落的地方)。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com