轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

On ne doit pas permettre à une telle entité de s'enorgueillir de ses mensonges persistants.

不應(yīng)該允許這種性質(zhì)的實(shí)體夸耀自己不斷撒謊的做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Cour peut s'enorgueillir d'avoir conféré au règlement judiciaire ses lettres de noblesse.

法院可以對(duì)以下事實(shí)感到驕傲:它已經(jīng)使司法解決成為它的工作重點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Palestiniens devraient s'enorgueillir de l'ambiance pacifique et compétitive qui a caractérisé la campagne électorale.

競(jìng)選活動(dòng)中體現(xiàn)出來(lái)的和平的競(jìng)爭(zhēng)氣氛可以讓巴勒斯坦人民感到自豪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

?uvrons-y pour pouvoir un jour nous enorgueillir d'appartenir à l'humanité.

讓我們作出努力,以便在將來(lái)的某一天我們可以對(duì)作為人感到自豪

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et le Canada s'enorgueillit de les compter parmi ses amis.

加拿大自豪地將它們每一個(gè)國(guó)家都稱之為朋友。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je crois que l'OSCE peut s'enorgueillir de son histoire relativement jeune.

我認(rèn)為,歐安組織在其較短歷史中有很多東西值得驕傲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'organisation terroriste palestinienne Hamas s'est enorgueillie de la responsabilité de cette attaque.

巴勒斯坦恐怖組織哈馬斯聲稱對(duì)該次襲擊負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce n'est pas un message dont le Conseil peut s'enorgueillir.

這是不值得安理會(huì)引以為驕傲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Brésil s'enorgueillit d'appartenir à une région hors des conflits internationaux.

巴西自豪地屬于一個(gè)沒(méi)有國(guó)際沖突的地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Norvège s'enorgueillit d'être un ami de l'ONU.

挪威為自己是聯(lián)合國(guó)的朋友而感到自豪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une des réalisations dont notre Organisation s'enorgueillit le plus.

這是本組織最引以自豪的成就之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Japon s'enorgueillit d'être le premier fournisseur d'aide publique au développement.

日本對(duì)自己是最大的官方發(fā)展援助提供者感到自豪

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Premier ministre a déclaré que Sri Lanka s'enorgueillissait de ses réalisations concernant les OMD.

總理說(shuō),斯里蘭卡為其在實(shí)現(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo)方面的成就感到自豪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le CIO s'enorgueillit de ses politiques environnementales.

國(guó)際奧委會(huì)對(duì)自己的環(huán)境政策非常自豪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nombre d'entre eux sont de mon pays, et je m'en enorgueillis.

我自豪地說(shuō),他們之中許多人來(lái)自我國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Inde peut à juste titre s'enorgueillir d'être à l'origine de cette réussite.

印度可以理所當(dāng)然地宣布自己取得了這一成就。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Isra?l s'enorgueillit d'avoir pu participer à l'Année internationale des volontaires.

以色列非常自豪地成為志愿人員國(guó)際年的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Malaisie s'enorgueillit en particulier du professionnalisme manifesté par le personnel de ses contingents.

馬來(lái)西亞最引以為豪的是它的全體軍事人員所表現(xiàn)出的職業(yè)技能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Pakistan s'enorgueillit de participer à la mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL).

巴基斯坦對(duì)參與聯(lián)合國(guó)塞拉利昂特派團(tuán)(聯(lián)塞特派團(tuán))引以為豪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous pouvons, à ce stade, nous enorgueillir de nos accomplissements.

我們迄今可以對(duì)我們的成就感到自豪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

魔沼 La Mare au Diable

Oui, oui, dit l’enfant enorgueilli, en prenant une pose héro?que, nous les tuerions !

“是呀,是呀,”孩子驕傲地說(shuō),擺出英雄的姿態(tài),“咱們會(huì)把狼殺死!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Elle, qui s'étaient presque enorgueillie d'avoir m?ri, se faire piéger ainsi par son inconscient, cela frisait l'absurde et le ridicule.

她還差點(diǎn)為自己的成熟而感到驕傲,沒(méi)想到還是不自覺(jué)地掉入陷阱,多么荒謬可笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Et pendant longtemps, c'était un titre dont pouvaient s'enorgueillir les descendants de Mahomet.

很長(zhǎng)一段時(shí)間,這是穆罕默德后裔可以引以為豪的稱號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien, peu enorgueilli de sa pénible victoire, avait craint ses propres regards, et n’avait pas d?né à l’h?tel de La Mole.

于連對(duì)他那艱難的勝利并不感到自豪,他很為自己的眼神擔(dān)心,沒(méi)有在德·拉莫爾府用晚飯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ce ne serait certes pas une médaille tricolore, mais la France pourra s'enorgueillir de ce combat pour la vie.

- 這當(dāng)然不會(huì)是三色獎(jiǎng)?wù)拢▏?guó)可以為這場(chǎng)生死之戰(zhàn)感到自豪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)法課文下(簡(jiǎn)明法語(yǔ))

La plagne s'enorgueillit de son équipe de sécurité : une des plus compétentes et des plus nombreuses d'Europe.

她是歐洲能力最強(qiáng),人數(shù)最多的安全救護(hù)隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第四冊(cè)

Parmi les quatre millions d’immigrés, en majorité maghrébins, que compte notre pays , combien pourraient aujourd’hui, et aussi sereinement que moi, s’enorgueillir de leur double culture ?

我國(guó)現(xiàn)有的400萬(wàn)外來(lái)移民中絕大部分是馬格里布人,目前他們中又有多少人會(huì)像我一樣心安理得地為自己的雙重文化感到驕傲呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Et ce n'est pas fini, Singapour s'enorgueillit d'augmenter de 50% d'ici 2030 son réseau de métro, dépassant ainsi celui de Tokyo, une ville pourtant bien plus grande et plus peuplée.

- 這還沒(méi)有結(jié)束, 新加坡自豪宣布到 2030 年將其地鐵網(wǎng)絡(luò)增加 50%,從而超過(guò)東京這個(gè)更大、人口更多的城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2024年1月合集

Une percée diplomatique dont s'était enorgueillie la présidence.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com