轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我野餐時一整個蟻群傾巢出動了。

評價該例句:好評差評指正

Servez la dinde entière accompagnée d’une purée de pommes de terre et céleri.

火雞整只上桌,配上土豆泥和芹菜。

評價該例句:好評差評指正

Prenez deux demi-places et une place entière.

去買兩張半票和一張全票。

評價該例句:好評差評指正

Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.

用我一心一意的服務,換您百分之百的滿意是我們的宗旨。

評價該例句:好評差評指正

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

該劇已瞬間征服了中國新一代年輕人的心。

評價該例句:好評差評指正

Adjoindre la garniture ar?matique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

把提香配料全部加入鍋中,文火慢燉3小時。

評價該例句:好評差評指正

Il est inutile de dire que la salle entière en fit autant.

不用說,全場觀眾也都掉頭望著。

評價該例句:好評差評指正

Alors pourquoi m'avoir promis la terre entière?

那么為何曾向我許諾整個大地

評價該例句:好評差評指正

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符號學已經(jīng)成為一門完整的學科。

評價該例句:好評差評指正

!!Wang amis peuvent ordonner à la coopération pleine et entière et vigoureusement!

望各階朋友能大力全合作!

評價該例句:好評差評指正

L’usine de Douai (Nord) sera fermée une semaine entière à compter de mercredi.

位于法國北部杜埃的工廠從周三起停工一個星期。

評價該例句:好評差評指正

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江蘇三馬機械制造公司下屬的獨資企業(yè)!

評價該例句:好評差評指正

C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.

這是一個影響了全人類的主題,這讓我著迷。

評價該例句:好評差評指正

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

無產(chǎn)階級不但要解放自己,而且要解放全人類。

評價該例句:好評差評指正

J'ai entière confiance dans la fa?on dont vous vous acquitterez de ce r?le.

完全相信您會采取適當?shù)姆绞桨l(fā)揮主席的作用。

評價該例句:好評差評指正

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

經(jīng)濟和社會發(fā)展是關系到整個人類的問題。

評價該例句:好評差評指正

C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.

這個問題需由整個國際社會來回答。

評價該例句:好評差評指正

à son retour, nous espérons qu'il pourra compter sur une coopération pleine et entière.

我們期望,他返回之時,將獲得充分合作。

評價該例句:好評差評指正

Des générations entières n'ont connu qu'une vie de réfugié.

幾代人自出生以來一直過著難民般的生活。

評價該例句:好評差評指正

Vous pouvez compter sur notre plein appui et notre entière coopération.

他可以放心,我們將提供充分的支持與合作。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《埃及艷后》音樂劇

Prend sous ta coupe l'Egypte entière, et moi je ne prendrais que toi.

在你身上有整個埃及,而我只要你。

評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

La virgule sépare la partie entière et la partie décimale.

逗號將整數(shù)部分與小數(shù)部分分開。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Ce fanatisme s’empara de la ville entière, comme si des processeurs fonctionnaient en parallèle.

這樣的熱點遍布整座城市像無數(shù)并行運算的CPU。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Notre détermination est à cet égard entière.

我們在這方面有充分的決心。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

Alors, la salle entière explose dans une frénésie d’applaudissements.

此時,整個大廳爆發(fā)出暴風雨般的掌聲。

評價該例句:好評差評指正
時尚密碼

Aller au défilé Dior, c’est un métier à part entière. N’est-ce pas Loic ?

參加迪奧的時裝秀本身就是一種職業(yè)。不是嗎,洛伊克?

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

L’Europe entière sort ruinée de ces quatre ans de lutte.

整個歐洲由于4年的斗爭受到摧毀。

評價該例句:好評差評指正
春節(jié)特輯

Et... chaque année vous serez l'un après l'autre, le roi pour l'année entière.

接下來的每一年,你們都要一個接一個地成為每一年的代表。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Quand autant de familles sont touchées, c'est la société entière qui est concernée.

當很多的家庭都得到了幫助,那整個社會也就得到了幫助。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Donc si on reprend la phrase entière.

所以,我們再來看完整的句子。

評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

Je donnerais la Terre entière pour ne pas avoir mal.

為了不感到牙痛,我愿意給出整個地球。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Ce sont des gens à part entière, ?a ne se fait pas !

他們是和我們一樣的人,不要這樣!

評價該例句:好評差評指正
美食法語

On peut mettre l'aubergine entière au four, comme ?a, pendant 1 heure.

我們把茄子完全放在鍋上,像這樣,1小時。

評價該例句:好評差評指正
法語迪士尼

?a pourrait changer le cours de votre vie toute entière.

它可能會改變你整個人生的軌跡。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

C'est toujours mieux de partir d'épices entières que d'épices en poudre.

現(xiàn)磨總是比直接用現(xiàn)成的香料粉要好。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Parce qu'il a travaillé une grosse pièce entière.

因為他用了整塊大魚。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Je veux en fait décoller la queue pour pouvoir tirer l'arrête entière.

我得先把尾部剝開,然后一口氣把整條骨頭抽出來。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

D'ailleurs, depuis 2018, l'addiction aux jeux vidéo est reconnue comme une maladie à part entière.

此外,自2018年以來,游戲上癮本身就被認為是一種疾病。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Dernier détail bien s?r on peut rajouter des pistaches entières.

最后一個小細節(jié),我們當然能加一些完整的開心果啦。

評價該例句:好評差評指正
法語電影預告片

L'Europe tout entière unit ses forces contre moi.

整個歐洲聯(lián)合起來對抗我。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com