Si l'europe se casse la figure ,c'est 30 % de leur marché qui disparait.
如果歐洲閃了腰,中國(guó)會(huì)失去自己30%的市場(chǎng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Cette femme c'est défendre ses intérêts, mais aussi ceux du royaume, avec la porcelaine de sèvres, elle assure le rayonnement culturel et économique de la france dans l'europe entière.
這個(gè)女人是為了捍衛(wèi)她的利益,也是為了王國(guó)的利益,她用塞夫雷斯的瓷器,確保了法國(guó)在整個(gè)歐洲的文化和經(jīng)濟(jì)影響力。
Les habitants des pays l'on appelle du Nord, qui englobe l'europe, l'amérique du Nord, et certaines régions développées d'Asie, souffriraient moins des conséquences du réchauffement climatique que ceux des pays du Sud.
所謂的北方國(guó)家,包括歐洲、北美和亞洲某些發(fā)達(dá)地區(qū)的居民,受到全球變暖影響的程度將低于南方國(guó)家。
Trois cents ans après sa mort à versailles et dans le monde entier, l'héritage de louis xiv continue de nous éblouir, à travers les plus beaux palais d'europe, et jusque sous les ors de notre république.
在他去世三百年后,在凡爾賽和全世界,路易十四的遺產(chǎn)繼續(xù)讓我們眼花繚亂,通過歐洲最美麗的宮殿,甚至在我們的共和國(guó)的黃金下。
A paris a l'initiative du ministre fran?ais de l'intérieur, les ministres de l'Intérieur et des Transports ont appelé la Commission européenne à renforcer la législation en europe sur les armes et à intensifier les échanges de renseignements.
在法國(guó)內(nèi)政部長(zhǎng)的倡議下,內(nèi)政部長(zhǎng)和交通部長(zhǎng)在巴黎呼吁歐盟委員會(huì)加強(qiáng)歐洲的武器立法并加強(qiáng)情報(bào)交流。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com