轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Et d'autres types de produit exploité d'importation et d'exportation des entreprises.

經(jīng)營其他各類商品進出口業(yè)務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Le transfert de technologie afin que d'autres personnes pourraient être exploités dans cette industrie.

現(xiàn)將技術(shù)轉(zhuǎn)讓讓更多的人可以經(jīng)營這個行業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Dieu est exploité par cinq vin, produits liés à la santé.

現(xiàn)經(jīng)營的五神酒,屬保健類產(chǎn)品。

評價該例句:好評差評指正

On a exploité un filon d'or ici .

這里開發(fā)出一條金礦脈。

評價該例句:好評差評指正

Bonjour je exploité une moto d'accessoires, de pièces, composants, je l'offre principalement le marché intérieur.

你好,我公司經(jīng)營摩托車配件,零配件,各部件,我公司主要供應(yīng)國內(nèi)市場。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons exploité les chandails à l'indice général des prix d'environ 18-20 millions!

我們經(jīng)營的毛衣的一般價位在18-20元左右!

評價該例句:好評差評指正

Quelques puits de pétrole sont exploités en région parisienne.

巴黎地區(qū)有幾個油井被開采。

評價該例句:好評差評指正

L'appareil était immatriculé ST-BDE (numéro de série 1013408252) et exploité par la compagnie Badr Airlines.

該飛機注冊號為ST-BDE(序列號為1013408252),由Badr航空公司經(jīng)營。

評價該例句:好評差評指正

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的比較優(yōu)勢領(lǐng)域,只有在風險企業(yè)家的適當努力下才能夠發(fā)展出來。

評價該例句:好評差評指正

Cette zone est donc habitée et son territoire exploité par des colons.

因此,此區(qū)有人居住,土地被定居者使用。

評價該例句:好評差評指正

Autre territoire exploité à des fins agricoles.

這塊地方也被用于農(nóng)業(yè)用途。

評價該例句:好評差評指正

Certains batiments n'ont pas de toit; d'autres ont été reconstruits et sont exploités.

有些房屋沒有屋頂;另一些則已重建并使用。

評價該例句:好評差評指正

Seul le Cameroun possède une infrastructure ferroviaire importante exploitée par une société privée, la Camrail.

只有喀麥隆有較發(fā)達的鐵路基礎(chǔ)設(shè)施,由私營公司Camrail運營

評價該例句:好評差評指正

Cet aéronef est exploité par Butembo Airlines.

該飛機由布滕博航空公司運營。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, ces ressources ne sont pas infinies et elles peuvent être mal exploitées.

然而,漁業(yè)資源并非是無窮無盡的,可能因漁業(yè)資源的捕撈方式而受到不良影響。

評價該例句:好評差評指正

Le terminal pour marchandises diverses est exploité par la Tanzania Harbours Authority (THA).

坦桑尼亞港務(wù)局經(jīng)營雜貨碼頭。

評價該例句:好評差評指正

La perspective régionale doit être exploitée au maximum.

應(yīng)充分地從區(qū)域角度看待問題。

評價該例句:好評差評指正

C'est lui qui devrait décider comment et dans quelles conditions ces richesses peuvent être exploitées.

應(yīng)該由它來決定這些資源如何開采,在什么條件下開采。

評價該例句:好評差評指正

Les sociétés exploitées par les communautés minoritaires ont besoin d'un appui.

必須支持少數(shù)族裔經(jīng)營的公司。

評價該例句:好評差評指正

De l'avis général, toute ambigu?té risquait d'être exploitée par les puissants.

普遍認為含糊不清可能為強國的操縱控制提供根據(jù)或借口。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

奇趣美術(shù)館

Moi aussi, tu m’étonnes. J’en ai marre d’être exploité.

我也是,當然了,我受夠剝削。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Actuellement, environ un tiers des terres exploitées par l'homme servent de paturages dans le monde.

現(xiàn)在,大約世界上三分之一的被人類挖掘的大陸用于牧場。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Chaque rivière, chaque passage à gué, chaque brouille entre seigneurs locaux est exploité.

每一條河流,每一條淺灘,當?shù)仡I(lǐng)主之間的每一次爭吵都被利用

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Rassemblement pour l'Assistance aux Gobelins Exploités ?

丑陋妖精保護協(xié)會?”

評價該例句:好評差評指正
DALF C1/C2 聽力練習

La Doublure qui est exploitée pour la deuxième semaine 650 000 entrées (1 850 000 spectateurs au total).

La Doublure第二周有650000名觀眾(總共1850000名觀眾觀影)。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Pendant l'exploitation minière, on a exploité la phosphorite et parmi la phosphorite, il y avait des fossiles.

在礦山開采期間,人們開采磷酸鹽巖的同時也發(fā)現(xiàn)了化石。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

As-tu déjà été blessé, abusé ou exploité exprès par une personne en qui tu avais confiance ?

你是否曾經(jīng)被信任的人傷害、虐待或故意剝削?

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Il rêve de transformer par la lutte des classes la société en un monde sans exploiteurs ni exploités.

共和黨夢想著通過階級斗爭將社會轉(zhuǎn)變成為不存在剝削者和被剝削者的世界。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Les images de vidéosurveillance les plus proches de la zone ont été exploitées, mais l'étudiante n'y appara?t pas.

警方調(diào)取了現(xiàn)場最近的監(jiān)控視頻,但并未發(fā)現(xiàn)受害人的蹤影。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

Cette dimension ?dipienne est assez peu exploitée dans " Les Visiteurs" , si ce n'est par quelques légers sous-entendus.

《時空急轉(zhuǎn)彎》雖然略微暗示了這種戀母情結(jié),但并未深入探討。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le sel, lui, est exploité en Turquie depuis la Préhistoire.

自史前時代以來,土耳其就開始開采鹽。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

A Dakar, impossible de les rater, ces enfants forcés à mendier et parfois exploités.

- 在達喀爾,不可能錯過他們,這些孩子被迫乞討,有時還被剝削。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

Sans une réglementation appropriée, ces ressources pourraient être facilement exploitée et subir des dégats irrémédiables.

如果沒有適當?shù)谋O(jiān)管,這些資源很容易被開采,并遭受無法彌補的損害。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

Ils ne devraient pas non plus être exploités à des fins politiques.

也不應(yīng)利用他們謀取政治利益。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

En fait, tous travaillent pour le même réseau, tous sont exploités par les mêmes réseaux.

事實上,所有的工作都在同一個網(wǎng)絡(luò)上進行,所有的工作都由同一個網(wǎng)絡(luò)來操作

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

D’autres réserves, peu exploitées, se trouvent en Amérique du Sud.

其他很少開發(fā)的儲量位于南美洲。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Elle était exploitée de manière non officielle.

它是非正式運作的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Tous ces prélèvements sont en train d'être exploités par les enquêteurs.

研究人員正在使用所有這些樣本。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Des marins étrangers sont exploités dans les bateaux qui desservent nos c?tes.

外國水手在為我們海岸服務(wù)的船只上受到剝削

評價該例句:好評差評指正
édito politique

Les ICE exploités par la compagnie Deutsche Bahn.

由德國鐵路運營的 ICE。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com