Ils ont déjà exploré cette ?le.
他們已經(jīng)勘察過這個(gè)島了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Les archéologues ont exploré ces tombes, comme celles de Toutankhamon ou de Ramsès II, livrant des trésors incroyables et surtout le secret des embaumeurs, que je vais te révéler.
考古學(xué)家已經(jīng)探索了這些墳?zāi)?,比如Toutankhamon 或Ramsès二世的墳?zāi)?,挖出了令人難以置信的寶藏,特別是防腐師的秘密,我將向你揭曉這個(gè)秘密。
– Là, répondit Keira, le jour où l'on aura retourné tous les déserts du monde, fouillé toutes les jungles imaginables et exploré les profondeurs des océans, je pourrai peut-être répondre à ta question.
“關(guān)于這個(gè)問題,”凱拉回答,“只有在走遍世界所有蠻荒之地,搜遍所有能想象到的叢林,以及探索完所有的海底世界之后,我才有可能給出答案。”
Américains et Chinois ont exploré tous les secteurs qui permettent à la Corée du nord de financer son programme nucléaire : la résolution interdit donc les exportations de charbon, de fer et des métaux précieux.
美國人和中國人已經(jīng)探索了允許朝鮮為其核計(jì)劃提供資金的所有領(lǐng)域:該決議因此禁止出口煤炭、鐵和貴金屬。
Il fallut un moment à Alleria pour comprendre ce qu'elle voyait. En siècles de guerre, elle avait exploré des dizaines de forteresses démoniaques, mais aucune n'avait ressemblé à ?a. Alors pourquoi lui paraissait-elle si familière ?
奧蕾莉亞花了一點(diǎn)時(shí)間才明白眼前的景象。在過去的數(shù)百年戰(zhàn)爭中,她看過上百個(gè)燃燒軍團(tuán)堡壘,但這里的外觀完全不同。那為什么看起來又有點(diǎn)熟悉呢?
Ni Top, ni Jup, qui l’accompagnaient, ne laissaient pressentir par leur attitude qu’il y e?t rien d’extraordinaire, et pourtant, plus d’une fois encore, le chien aboya à l’orifice de ce puits que l’ingénieur avait exploré sans résultat.
和他一起來的還有托普和杰普,它們都沒有表示發(fā)現(xiàn)這里有什么奇怪的東西,托普在井口倒是不止一次地咆哮,可是工程師已經(jīng)到井里去探索過了,并沒有結(jié)果。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com