Il faut se former sur le tas.
應該在實踐中學習。
Je voudrais chercher quelqu'un que je connais pour former un groupe.
我想找個熟悉的人一組。
Ajoutez alors la chantilly, qui va former la troisième couche.
在最上面加入鮮奶油,形成第三層。撒可可粉做裝飾。放入吸管。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
為了能形成樹干的形狀,要在杉樹的底端掛上數條棉布辮子。
Caitlin pense qu'Ali Simpson (la s?ur de Cody) et sont frère formeraient un beau couple.
凱特琳覺得阿力·辛普森(科迪的妹妹)和她的兄弟儼然是一對很般配的伴侶。
"Lié sort alliance, se réunissent pour former un proche aimé!"
“緣份聯(lián)結同盟,知心匯成摯!”
Alors, comment former de bonnes insultes en fran?ais ?
那么,您如何用法語說臟話呢?
History Images) forment une collection internationale d’images de paysages tant urbains que naturels.
History Images - 都收集國際城市風景和自然風景的圖畫。
Les 27 millions d'étudiants du pays forment la plus forte concentration de QI jamais assemblée.
中國擁有兩千七百萬大學生構成最多的智商的匯集。
Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.
這些“長鼻子”是在天狗神直接佑護之下組成的一個特別的“長鼻子”班。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
學校必須接納和采用相應模式培養(yǎng)殘疾兒童。
De longues files d'attentes se forment à l'entrée des bureaux d'enregistrement des mariages.
結婚登記站門前排起了長長的隊伍。
Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.
達能集團掌握著由39家分公司組成的合資公司51%的股份。
Formé d'un ensemble complet d'équipements de traitement et spacieuse boutique.
擁有配套齊全的加工設備和寬敞的車間。
? La philosophie est l'art de former, d'inventer, de fabriquer des concepts ?.
〝哲學是形成、發(fā)明、創(chuàng)造概念的藝術。
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
落花鋪陳一片紅色地毯。
Formé d'un art de 13 lignes de production automatisées 787.850.880 produits à écran plat.
擁有13條設備先進的自動生產線產品有787、850、880平板。
Le formulaire de la demande et les Annexes forment partie intégrante de la présente Convention.
書及其附件為本契約之ㄧ部分,與本契約有同一效力。
Elle s'est formée à l'école de la vie.
她在生活的大學校里成熟起來。
Formé une production conjointe, la qualité des produits, la performance s'est améliorée.
形成了聯(lián)合生產,使產品的質量、性能有了明顯的提高。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
Vous serez aussi parfois amenée à former de nouvelles recrues.
您有時也要負責組織面試新員工。
Pour éduquer et former nos jeunes dans ces métiers d'avenir.
教育和培訓我們的年輕人從事這些未來的職業(yè)。
Après, il a fallu former les équipes.
接下來就要選擇隊員。
Et nous allons continuer de former, d'engager de nouveaux volontaires pour encore nous améliorer.
我們將繼續(xù)培訓和雇用新的志愿者,以進一步提高自己的水平。
Il faut se mettre à plusieurs, former des coopératives.
必須幾個人(幾家人)組織在一起,組成合作社。
On en a une première catégorie formée avec l'adverbe ? outre ? .
第一類是由副詞outre組成的。
Le but, c'est vraiment de former un angle droit avec le haut du corps.
目的是與身體上部形成直角。
En effet, les vents de l’Océan indien forment des vagues déferlantes qui enchantent les surfeurs.
實際上,來自印度洋的海風形成了令沖浪者著迷的巨浪。
Quelles sont les fonctions cognitives qui forment le type de personnalité INTJ?
那些感知功能構成了INTJ呢?
Quels sont les éléments importants qui forment ma vision des choses?
組成我觀點的重要元素是什么?
Leur identité va pouvoir bien se développer et se former.
他們的身份將能夠良好地發(fā)展和鍛造。
Ce quatre lettres qui forment le nom de votre type de personnalité MBTI.
這四個字母組成了你的MBTI性格類型。
Ils forment un réseau qui ne cesse de s’intensifier.
法德兩國形成了不斷緊密的關系網絡。
Au milieu du pays un lac immense, une mer intérieure vient de se former.
在國家中部,一個浩瀚的湖泊,一個內海剛形成。
Ma main gauche pousse la pate vers ma main droite en formant un pli.
我用左手將面團推向我的右手,將其折疊起來。
Je la roule entre mes mains pour former une boule.
我把它在我的雙手之間揉搓,形成一個小球。
à Dunkerque, en France, les carnavaleux forment des bandes des copains qui défilent en chantant.
例如在法國的敦克爾克,成群結隊的小伙伴載歌載舞舉辦游行。
Un an plus tard, les deux états se réunissent pour former l’Allemagne actuelle.
一年后,兩個政權統(tǒng)一,從而形成了如今的德國。
C'est une nasale. O et N forment la nasale " ON" .
它是個鼻音,o和n組成鼻音on。
Cette bande de papier va former la poignée de la lanterne chinoise.
這條紙條將用來做中國燈籠的手柄。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰(zhàn)法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋