Ainsi, les conséquences de la guerre fratricide sont 20?000 veuves et 55?000 orphelins.
在塔吉克斯坦有2萬寡婦和5萬5千孤兒,這是自相殘殺戰(zhàn)爭(zhēng)造成的悲慘的后果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Ces paroles confirmées par l’attitude du vigneron qui se caressait le menton surprirent étrangement les trois des Grassins qui pendant le chemin avaient médit tout à loisir de l’avarice de Grandet en l’accusant presque d’un fratricide.
這段話,加上葡萄園主摸著下巴表示認(rèn)可的態(tài)度,叫三位德 ·格拉桑詫異到萬分,他們一路來的時(shí)候還在稱心如意的罵葛朗臺(tái)守財(cái)奴,差不多認(rèn)為兄弟就是給他害死的。
Ces paroles confirmées par l'attitude du vigneron qui se caressait le menton surprirent étrangement les trois des Grassins qui pendant le chemin avaient médit tout à loisir de l'avarice de Grandet en l'accusant presque d'un fratricide.
葡萄農(nóng)摸著下巴,從他的話中可以明顯看出他的話的正確性。這讓格拉桑三人感到十分驚訝,他們?cè)诼飞弦恢痹陂e聊著格朗臺(tái)的貪婪,幾乎要指責(zé)他兄弟相殘。
Il n’en fallait pas plus pour donner un nom à ces conflits, qui évoquent justement des luttes fratricides: c'est-à-dire des querelles entre des dynasties ou des groupes différents, mais qui au départ étaient très proches, et descendent des mêmes ancêtres.
給這些沖突起個(gè)名字就足夠了,恰恰喚起了自相殘殺的斗爭(zhēng):即朝代或不同群體之間的爭(zhēng)吵,但最初非常接近,并且來自同一個(gè)祖先.
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com