Ces doutes procèdent de l'idée que l'état africain n'est pas capable d'échapper à la corruption et à des man?uvres cupides frisant parfois le vol.
此種觀點(diǎn)所隱含的看法是,非洲國(guó)家無(wú)法脫離腐敗、掠奪甚至搶劫的統(tǒng)治模式。
L'escalade de la violence et l'anarchie frisant le chaos ont poussé les organisations internationales, y compris l'UNRWA, à réduire davantage la présence du personnel international.
暴力的加劇和無(wú)政府狀態(tài)使該地區(qū)瀕臨混亂,國(guó)際組織包括近東救濟(jì)工程處不得不再次減少?lài)?guó)際工作人員數(shù)量。
Les énormes disparités en matière d'accès aux avantages tirés des activités économiques, financières et technologiques se sont également aggravées tant au niveau national qu'international, frisant l'inacceptable.
在從經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、金融和技術(shù)活動(dòng)中受益的機(jī)會(huì)方面存在的嚴(yán)重不平等也增加了,在國(guó)內(nèi)和國(guó)際上變得到更加嚴(yán)重,接近于無(wú)法接受的程度。
Avec un taux de ch?mage qui se maintient à 15?% après trois années consécutives de croissance cumulée frisant les 17?%, il est opportun et urgent de formuler une stratégie de développement fondée sur le respect des droits.
在連續(xù)三年獲得近17%的累積穩(wěn)定增長(zhǎng)后失業(yè)率維持15%的情況下,基于權(quán)利的發(fā)展戰(zhàn)略不僅適當(dāng),而且緊急需要。
Des instructions quotidiennes sont diffusées afin d'écarter les risques que représentent certains actes frisant le terrorisme et qui pourraient conduire à la préparation et à la perpétration d'actes pouvant porter atteinte à la sécurité de l'infrastructure ferroviaire, des passagers et des marchandises.
每天發(fā)出指示,以排除近似恐怖主義的要素的案件;這類(lèi)案件可導(dǎo)致策劃和發(fā)生影響鐵路基礎(chǔ)設(shè)施的安全及乘客和貨物的安全的行為。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Aussi avait-il pris le manteau, à ce qu’il disait autour de lui, et tandis qu’il parlait du haut de sa tête, en frisant dédaigneusement sa moustache, on admirait avec enthousiasme le baudrier brodé, et d’Artagnan plus que tout autre.
他對(duì)周?chē)娜苏f(shuō),正因?yàn)檫@樣他才披了斗篷,他說(shuō)話(huà)時(shí)昂著頭,露出不可一世的樣子卷著髭須,而聽(tīng)他說(shuō)話(huà)的人都興致勃勃地欣賞他那條繡花肩帶,其中最欣賞的要算達(dá)達(dá)尼昂。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com