轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les Fidji appuie l'élargissement du Conseil de sécurité pour qu'il reflète les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.

斐濟(jì)支持?jǐn)U大安全理事會(huì)成員數(shù)目,以反映當(dāng)前的地緣政治現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il devrait aussi être le reflet des réalités géopolitiques actuelles.

安理會(huì)還應(yīng)反映當(dāng)前地緣政治的現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les facteurs géopolitiques ne doivent pas compliquer la situation.

決不能讓地緣政治使局勢復(fù)雜化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La présente session se déroule dans un contexte géopolitique incertain.

本屆會(huì)議是在地緣政治環(huán)境不確定的時(shí)刻召開的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La composition du Conseil doit en définitive refléter la réalité géopolitique actuelle.

安理會(huì)的組成最終應(yīng)反映當(dāng)今地緣政治的現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les intérêts géopolitiques dont fait état le Maroc sont de pures et simples élucubrations.

這些地緣利益純粹是摩洛哥的想象所杜撰的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil doit être réformé pour refléter les réalités géopolitiques du monde moderne.

安理會(huì)必須改革,以反映現(xiàn)代世界的地緣政治現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La composition du Conseil de sécurité doit mieux refléter la réalité géopolitique actuelle.

安全理事會(huì)的組成必須更好地反映當(dāng)今地緣政治現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa guerre interne a entra?né les puissances régionales dans une compétition géopolitique mortelle.

其內(nèi)戰(zhàn)使區(qū)域大國卷入了你死我活的地緣政治競爭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Zambie se trouve dans une situation géopolitique exceptionnellement difficile.

贊比亞在地緣政治方面處于極其困難的境地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conflits géopolitiques et autres situations d'urgence ont continué à perturber l'éducation des enfants.

地緣政治沖突和其他緊急情況繼續(xù)打亂兒童的教育。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les doctrines anachroniques de géopolitique et de sphères d'influence appartiennent maintenant au passé.

地緣政治和勢力范圍這些落伍過時(shí)的理論,現(xiàn)在正在逐步消失而成為歷史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil de sécurité doit s'adapter pour refléter fidèlement ces nouvelles réalités géopolitiques et économiques.

安全理事會(huì)必須調(diào)整自己,以忠實(shí)地反映這些新的地域政治和經(jīng)濟(jì)現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons tenir compte, entre autres, des différents contextes historiques, géopolitiques et multiethniques.

我們必須考慮到緬甸各種歷史、地緣政治和多族裔背景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, malgré de graves risques géopolitiques, la croissance économique dans le monde restait relativement vigoureuse.

然而,盡管地緣政治風(fēng)險(xiǎn)嚴(yán)重,全球經(jīng)濟(jì)增長仍然相對(duì)強(qiáng)勁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les facteurs géopolitiques se conjuguent pour aboutir au résultat le pire possible.

各種地緣政治因素匯集到一起,有可能產(chǎn)生一個(gè)也許是最壞的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les réalités géopolitiques ont profondément changé depuis la création de l'ONU.

聯(lián)合國成立以來,地緣政治現(xiàn)實(shí)發(fā)生了巨變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par conséquent, l'indépendance de Porto Rico était incompatible avec les intérêts géopolitiques des états-Unis.

因此,波多黎各的獨(dú)立不符合美國的地緣政治利益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le conflit transnistrien est d? avant tout à la poursuite d'intérêts et desseins géopolitiques.

外德涅斯特沖突首先是地緣政治利益和計(jì)劃的產(chǎn)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les résultats du premier tour ont révélé l'existence dans l'opinion congolaise de deux tendances géopolitiques.

第一輪投票結(jié)果顯示,在剛果輿論中存在兩種地緣政治傾向。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史小問題

Les appétits commerciaux des occidentaux sont en passe de bouleverser la géopolitique.

西方的商業(yè)胃口即將動(dòng)搖地緣政治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法式生活哲學(xué)

Je suis Asma Mala, je travaille sur les questions politiques, géopolitiques de la technologie.

我是阿斯瑪·姆哈拉,我致力于研究技術(shù)的政治和地緣政治問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'exploitation du pétrole devient alors un enjeu économique et géopolitique de premier plan.

石油開采因此成為一個(gè)重大的經(jīng)濟(jì)和地緣政治問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Ils auront des conséquences sur la géopolitique de notre continent et nous saurons ensemble y répondre.

將對(duì)我們大陸的地緣政治產(chǎn)生影響,我們將共同應(yīng)對(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitis

Histoire, la politique, Geopolitis décrypte tout ce que, dans le chocolat, on trouve comme ingrédients géopolitiques.

Geopolitis會(huì)給大家解釋關(guān)于巧克力的,所有歷史和政治,我們覺得它成為了地緣政治的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Derrière TikTok et ses vidéos courtes et virales se cachent des enjeux géopolitiques et économiques majeurs.

TikTok 及其病毒式傳播的短視頻背后隱藏著重大的地緣政治和經(jīng)濟(jì)問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ou bien la question géopolitique, avec la traque des pirates.

還有地緣政治問題,追捕海盜問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

?a n'a l'air de rien mais ce petit détail a des conséquences économiques et géopolitiques gigantesques.

這聽起來不算什么優(yōu)勢,但這個(gè)小細(xì)節(jié)會(huì)產(chǎn)生巨大的經(jīng)濟(jì)和地緣政治影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Deuxièmement : il y a aucun impact géopolitique à l'époque.

當(dāng)時(shí)沒有地緣政治影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2022法國總統(tǒng)大選

Malgré le Covid, malgré le contexte géopolitique, le taux de ch?mage est le plus bas depuis 15 ans.

即使新冠肺炎盛行,即使處于如今的地緣政治背景之下我國的失業(yè)率達(dá)到了15年來的最低值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Comme je te le disais, le scénario peut être un peu complexe parce qu'on parle de conflits géopolitiques.

就像我告訴你的那樣,情節(jié)可能有點(diǎn)復(fù)雜,因?yàn)槔锩嫔婕暗?span id="glipc3hi" class="key">地緣政治沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il veut vraiment avoir un poids dans la géopolitique.

- 他真的想在地緣政治中占有一席之地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il comptera dans la géopolitique mondiale durant les 30 ou 40 prochaines années.

它將在未來 30 或 40 年的全球地緣政治中發(fā)揮重要作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

La Corée du Nord reste au c?ur d’une géopolitique instable.

朝鮮仍然是不穩(wěn)定的地緣政治的核心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Une région, qui présente des risques géopolitiques.

一個(gè)存在地緣政治風(fēng)險(xiǎn)的地區(qū)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Mais bien-s?r, l'enjeu géopolitique pèse au moins aussi lourd dans la décision de l'organisation.

但當(dāng)然,地緣政治利益至少在該組織的決定中同樣重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

Et c’est un outil de diplomatie et de stabilisation géopolitique indéniable.

它是不可否認(rèn)的外交和地緣政治穩(wěn)定工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

David, il y a aussi une dimension effectivement géopolitique dans ce sujet de l’espace.

大衛(wèi),這個(gè)空間主題還具有真正的地緣政治維度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

à bient?t pour une nouvelle le?on de géopolitique.

再見,上一堂地緣政治的新課。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Merci à vous de nous avoir suivi, c’était Covid-19, une le?on de géopolitique.

謝謝你跟隨我們, 這是科維德 - 19, 地緣政治的一課

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com