轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il ne faut pas gaspiller la nourriture!

不應該浪費糧食!

評價該例句:好評差評指正

Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

我沒有用來浪費的錢。

評價該例句:好評差評指正

Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire ? gaspiller, gacher ?.

這個詞也常常用來表示“浪費”。

評價該例句:好評差評指正

Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.

不要浪費時間在白日做夢上。

評價該例句:好評差評指正

Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

我媽為了避免浪費而理性購物 。

評價該例句:好評差評指正

Il n'a pas fait des économies pour que son fils les gaspille.

他省吃儉用不是為了讓兒子揮霍。

評價該例句:好評差評指正

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

沒有大笑的一天,等于浪費的一天.

評價該例句:好評差評指正

Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.

不要浪費時間在白日做夢和閑談上,好好選擇你的事業(yè)伙伴。

評價該例句:好評差評指正

Combien de temps, d'argent et de compétences avons-nous gaspillés pendant près de 10?ans?

在接近10年里我們浪費了多少時間、精力和金錢?

評價該例句:好評差評指正

Pour terminer, nos ressources humaines sont trop précieuses pour être gaspillées.

最后,我們的人力資源太寶貴了,不能浪費。

評價該例句:好評差評指正

Par rapport à il y a sept ans, l'ONU réalise davantage et gaspille moins.

與七年前相比,聯(lián)合國提高了成就,減少了浪費。

評價該例句:好評差評指正

Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.

我們的資源匱乏,我們不能濫用。

評價該例句:好評差評指正

Des?ressources humaines, naturelles et culturelles sont gaspillées et d'éventuels marchés de?consommateurs sont perdus.

人力、自然及文化資源浪費了,潛在的消費市場喪失了。

評價該例句:好評差評指正

Or ces ressources financières ont été gaspillées pendant plusieurs années.

但是,裁談會由聯(lián)合國供資,這些財政資源已浪費了數(shù)年。

評價該例句:好評差評指正

Je souhaite sincèrement que nous ne gaspillions pas cette possibilité.

我衷心希望我們不要浪費這個機會。

評價該例句:好評差評指正

S'engager à ne pas gaspiller, détourner, utiliser abusivement ou de fa?on dispendieuse les fonds publics.

確保不浪費、不濫用或不當使用或揮霍公共資源。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne devons pas gaspiller nos ressources; les besoins sont trop importants.

我們不得浪費資源;需求實在太大。

評價該例句:好評差評指正

Il est clair que chaque moment gaspillé ne fait qu'obérer l'avenir des futures générations.

顯而易見的是,浪費每一分鐘,就是剝奪后代的未來。

評價該例句:好評差評指正

Cette énergie peut être utilisée ou gaspillée.

這種動力如不加以使用,就會浪費。

評價該例句:好評差評指正

Pour gaspiller en ch?ur il y a qu’une seule règle : deux fois !

要做到齊心協(xié)力的揮霍只有一條準則:雙倍!

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Easy French

Mais c'est plut?t bien ?a, au moins vous ne gaspillez pas.

但這挺好的,至少你不會浪費。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Gaspiller, c'est jeter ou ne pas utiliser quelque chose qu'on aurait pu utiliser.

浪費是指扔掉或者不使用本可以使用的東西。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Rien n'est gaspillé et on arrive petit à petit à créer un sol.

沒有什么被浪費,我們正在逐步創(chuàng)造一種土壤。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Vous éviterez ainsi très simplement de gaspiller de l’eau.

這樣你就很容易可以防止浪費水了。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il ne doit pas être gaspillé ou jeté.

面包不應該被浪費或扔掉。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Une pratique vivement critiquée, car elle gaspille la denrée alimentaire de base de l'époque.

這種做法受到了嚴厲的批評,因為它浪費了當時的基本食物。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Zéro gaspille, je ne prends que ce dont j'ai besoin.

浪費,我只拿我需要的東西。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

?a n'aurait servi à rien, tu n'aurais fait que gaspiller huit années de ta vie.

“沒有用的,那樣你只是浪費八年時間而已。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Cela vous évitera d’acheter trop, de gaspiller et finalement de ne pas bénéfice de cette promotion.

這將防止你購買太多,浪費并最終失去促銷的好處。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Elle souffrait toujours en entendant parler d'argent gaspillé, et ne comprenait même pas les plaisanteries sur ce sujet.

聽到說起亂花錢,她素來是肉疼的,甚至于把有關這類的戲謔也當成了真的。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Sur l’ensemble de la cha?ne de production, 10 millions de tonnes d’aliments sont gaspillés par an en France.

在整個生產(chǎn)鏈中,法國每年浪費1000萬噸糧食。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

Alors, pour éviter de gaspiller, si vous devez prendre l’avion, voilà un rappel précis de ce qu'il faut faire.

因此,為了避免浪費,如果你要乘飛機,這就是一個呼吁!一定要注意可以攜帶的物品。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais ils la gaspillent bêtement et, s'ils ne se calment pas un peu, ils auront bient?t de gros ennuis.

“可那些聰明用的不是地方,除非他們很快振作起來,改邪歸正,不然會倒大霉的。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

On peut aussi gaspiller de l'argent : " Tu gaspilles ton argent dans des choses inutiles" .

也可以是浪費金錢:“你在無用的東西上浪費錢”。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Personne, cependant, n'avait gaspillé sa salive à déplorer la disparition des Jedusor qui n'avaient jamais suscité une grande sympathie alentour.

沒有誰需要假裝傷悲,因為理德爾一家在村子里最不受歡迎。

評價該例句:好評差評指正
Un mot adopté

En C?te d'Ivoire, quand on dit gaspiller, on parle de savoir danser.

在科特迪瓦,當我們說到gaspiller的時候,我們說的是如何跳舞。

評價該例句:好評差評指正
Un mot adopté

Gaspiller : c'est faire un mauvais emploi de quelque chose, de telle sorte qu’il se perd en partie.

是指濫用某樣東西,然后丟掉一部分。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

On ne va pas gaspiller des trucs.

- 我們不會浪費東西。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

En France, 10 millions de tonnes de produits sont gaspillées chaque année.

- 在法國,每年有 1000 萬噸產(chǎn)品被浪費。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

A la clé, moitié moins d'eau gaspillée qu'avec une irrigation classique.

結果,與傳統(tǒng)灌溉相比,浪費了一半的水。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com