轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Qui a compris la gravitation universelle?

有誰理解了萬有引力定律?

評價該例句:好評差評指正

La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

發(fā)現(xiàn)地心引力是牛頓的榮譽(yù)。

評價該例句:好評差評指正

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因萬有引力而相互吸引。

評價該例句:好評差評指正

Dans une étoile, les forces de gravitation et la pression du rayonnement provenant de son c?ur s’équilibrent constamment, garantissant sa stabilité.

在一顆恒星內(nèi)部,重力和內(nèi)部輻射壓力相平衡,從而達(dá)到穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

La structure à grande échelle des objets présents dans l'univers est principalement déterminée par deux forces : la gravitation universelle et le magnétisme.

宇宙內(nèi)各種物體的龐大結(jié)構(gòu)主要由兩種力量決定:重力和磁力。

評價該例句:好評差評指正

Cet effort a conduit directement à la découverte de la loi de la gravitation, de la nature finie de la vitesse de la lumière et des conséquences dynamiques de la relativité générale, qui sont les pierres angulaires de la science moderne.

在通向這一目標(biāo)的道路上有過許多重大發(fā)現(xiàn):引力定律、光速的有限性和廣義相對論的動態(tài)結(jié)果,這些構(gòu)成現(xiàn)代科學(xué)的基石。

評價該例句:好評差評指正

La gravité est la force qui structure les planètes, les systèmes planétaires, les étoiles, les galaxies et les amas galactiques ; la gravitation quant à elle a été la force dominante qui a déterminé l'évolution de l'univers depuis le Big Bang.

重力對行星、行星系、恒星、星系和銀河星團(tuán)的結(jié)構(gòu)負(fù)責(zé),重力是創(chuàng)世大爆炸以來控制宇宙演變過程的主要力量。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史人文

Je crois même, pour la connaissance de la constante de la gravitation.

我甚至認(rèn)為,重力常數(shù)方面的研究也是如此。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

A cause de la gravitation, la Terre attire la Lune et la Lune attire la Terre.

由于萬有引力,地球吸引了月球,而月球又吸引了地球。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Elle s'appelle théorie de la relativité générale, mais en fait c'est une théorie spécifique de la gravitation.

該理論被稱為廣義相對論,但其實(shí)是一種特定的引力理論。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Beaucoup moins évidemment puisque la force de gravitation dépend de la masse des corps et de la distance qui les sépare.

不太明顯,因?yàn)橹亓θQ于物體的質(zhì)量和它們之間的距離。

評價該例句:好評差評指正
L'épopée temporelle

Savez-vous comment j'ai découvert la théorie de la gravitation universelle?

你知道我是怎么發(fā)現(xiàn)宇宙引力理論的嗎?

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Or la théorie de la relativité générale, que j'ai utilisée pour faire l'extrapolation, ne décrit pas ces forces, puisqu'elle ne décrit que la gravitation.

然而我用于進(jìn)行推斷的,廣義相對論,并不描述這些力,因?yàn)樗鼉H描述重力。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

Le vaisseau cargo effectuera également des expériences spatiales, dont une sur la gravitation non newtonienne, avant de revenir sur la Terre.

這艘貨船還將在返回地球之前進(jìn)行太空實(shí)驗(yàn),包括一項(xiàng)關(guān)于非牛頓引力的實(shí)驗(yàn)。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Le moment était venu pour l’incorruptible équité suprême d’aviser. Probablement les principes et les éléments, d’où dépendent les gravitations régulières dans l’ordre moral comme dans l’ordre matériel, se plaignaient.

實(shí)現(xiàn)至高無上、至當(dāng)不移的公理的時刻已經(jīng)來到了。決定精神方面和物質(zhì)方面必然趨勢的各種原則和因素都已感到不平。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Le premier, c'est l'élaboration par Einstein en 1915, en fait il a travaillé entre 1907 et 1915 à une nouvelle théorie de la gravitation qui s'appelle la théorie de la relativité générale.

首先是愛因斯坦在1915年提出的理論,實(shí)際上,他在1907年至1915年間致力于研究一種新的引力理論,被稱為廣義相對論。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

? Le moins de péché possible, c’est la loi de l’homme. Pas de péché du tout est le rêve de l’ange. Tout ce qui est terrestre est soumis au péché. Le péché est une gravitation. ?

“盡量少犯錯誤,這是人的準(zhǔn)則;不犯錯誤,那是天使的夢想。塵世的一切都免不了犯錯誤。錯誤就象一種地心吸力?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

?a veut dire que la singularité initiale, qu'on associait au premier modèle de Big Bang, ce qui ne prenait en compte que la gravitation avec la théorie d'Einstein, cette singularité n'existe plus en théorie des cordes.

這意味著初始奇點(diǎn),我們曾將它與首個大爆炸模型聯(lián)系起來,那個模型僅考慮了愛因斯坦的引力理論,而在弦理論中,這個奇點(diǎn)是不存在的。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

C'est cette théorie qu'on utilise pour décrire l'univers -- puisque c'est la gravitation qui domine à grande échelle -- et qui permet -- je parle de la théorie -- d'attribuer à l'univers en tant que tel des propriétés physiques.

這就是我們用來描述宇宙的理論——因?yàn)橐φ紦?jù)主導(dǎo)地位——它使得——我指的是該理論——能夠賦予宇宙本身一些物理屬性。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com