Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈轉(zhuǎn)義〉這些意外開(kāi)支大大增加了他的預(yù)算負(fù)擔(dān)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Ces importations illégales grèvent une économie tunisienne déjà mal en point dans tous ses secteurs-clés : textile, pétrole, phosphate, biens de consommation et même le tourisme, largement épargné jusqu'ici.
這些非法進(jìn)口正在使突尼斯經(jīng)濟(jì)緊張,突尼斯經(jīng)濟(jì)在其所有關(guān)鍵部門(mén)都處于不良狀態(tài):紡織品,石油,磷酸鹽,消費(fèi)品甚至旅游業(yè),迄今為止基本上幸免于難。
Ce qui l’a frappée dans cette catastrophe politique, c’est que la reine Marguerite de Navarre, cachée dans une maison de la place de Grève, osa faire demander au bourreau la tête de son amant.
“在這場(chǎng)政治災(zāi)難中真正打動(dòng)她的,是瑪格麗特·德·納瓦爾王后藏在倍萊沃廣場(chǎng)的一所房子里,竟敢派人向劊子手索要情人的腦袋。
On en connait une version d'essai, grevée de bugs, et rien d'autres, ou plut?t si, de la haine en ligne entre les dé?us de star citizen qui flairent l'arnaque, et ceux qui s'accrochent à la promesse.
我們知道有一個(gè)試用版,充滿了錯(cuò)誤,沒(méi)有別的,或者更確切地說(shuō),聞到騙局的失望的星際公民與那些堅(jiān)持承諾的人之間的在線仇恨。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com