轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cela suppose une présence géographiquement plus étendue.

這就要求在科全國設(shè)立更多的點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.

非洲國家在地域、經(jīng)濟(jì)上和發(fā)展程度上存在差異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Géographiquement parlant, d'aucuns se déplacent au sein d'un même pays, d'autres à l'étranger.

地域流動(dòng)而言,有些人在一個(gè)國家內(nèi)流動(dòng),其他人則在國際上流動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans toutes les régions en développement, l'investissement étranger direct est cependant resté concentré géographiquement.

然而,在所有發(fā)展中區(qū)域,外國直接投資在地理仍然較為集中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Géographiquement parlant, l'Indonésie est éloignée du Kosovo.

地理位置而言,印度尼西亞距離科索沃很遠(yuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les échanges intrarégionaux iraquiens se sont diversifiés géographiquement après la levée des sanctions.

伊拉克區(qū)域內(nèi)貿(mào)易在取消制裁之后在地理更多樣化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est géographiquement axé sur l'Afrique et l'Asie du Sud et du Sud-Est.

該項(xiàng)目地理主要側(cè)重于非洲以及南亞和東南亞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De même, devrait-on s'inspirer des expériences des pays géographiquement et culturellement proches.

同樣,我們還應(yīng)汲取在地理和文化上與摩洛哥相近的國家的經(jīng)驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En s'étendant géographiquement, elles sont également devenues de plus puissants instruments de non-prolifération.

隨著無核武器區(qū)地域的擴(kuò)大,它們已成為不擴(kuò)散的有力工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il en serait autrement si, par exemple, le constituant octroyait une licence exclusive géographiquement limitée.

但是,舉例來說,如果設(shè)保人發(fā)放的排他性許可具有地理局限性,則情況會(huì)有所不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut enfin que les antirétroviraux soient accessibles financièrement et géographiquement pour tous les malades.

最后應(yīng)指出,必須從資金和地理方面向所有患者提供抗逆轉(zhuǎn)錄酶病毒藥品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces phénomènes persistent, historiquement et?géographiquement, et prennent des formes multiples.

這些問題以各種形式持續(xù)和擴(kuò)散。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays en développement sans littoral, qui sont géographiquement désavantagés, doivent en priorité améliorer l'infrastructure.

由于不利的地理處境,內(nèi)陸發(fā)展中國家必須把改善基礎(chǔ)設(shè)施作為優(yōu)先事項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, une?version géographiquement élargie du Traité FNI ne saurait amoindrir les engagements existants.

但是,對(duì)《中程核力量條約》作任何新的、擴(kuò)大地域的更改都不應(yīng)當(dāng)有損于現(xiàn)有的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.

服務(wù)設(shè)施必須在地點(diǎn)上方便就診,在費(fèi)用上負(fù)擔(dān)得起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, la FINUL doit être répartie géographiquement.

聯(lián)黎部隊(duì)也必須分散部署各地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, ces dernières années, la production de stimulants de type amphétamine s'est étendue géographiquement.

但是,近年來,生產(chǎn)安非他明類興奮劑的地域有所擴(kuò)大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces pays sont géographiquement dispersés dans le plus vaste océan du monde.

這些國家在地理上分布在世界最大的海洋中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or, le réseau Al-Qaida n'est pas un mouvement politique géographiquement défini.

“基地”組織網(wǎng)絡(luò)不是在某一地域內(nèi)活動(dòng)的政治運(yùn)動(dòng),因此不能與曾受到旅行禁令的這些政權(quán)相提并論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons pu y constater l'étendue des besoins, tant géographiquement que sectoriellement.

這使得我們能從地理和領(lǐng)域角度來評(píng)估需要程度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego 4 (B2)

Frédé ric Edelmann : D'autant que c'est géographiquement très limité.

弗雷德·愛德曼:盡管在地理學(xué),這是十分有限的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語紀(jì)錄片

Enfin bref, géographiquement Oahu impressionne par tous ses contrastes.

不管怎樣,歐胡島在地理上以其鮮明的對(duì)比給人留下了深刻的印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Des grands producteurs d'hydrocarbures, géographiquement plus éloignés de l'Europe, que la Russie.

主要的碳?xì)浠衔锷a(chǎn)國,地理比俄羅斯更遠(yuǎn)離歐洲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年2月合集

De nombreux professionnels du cinéma syrien se tournent vers le Liban proche géographiquement et culturellement.

許多敘利亞電影專業(yè)人士在地理和文化上轉(zhuǎn)向附近的黎巴嫩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

Donc on est vraiment bien situés géographiquement pour pouvoir avoir le meilleur des deux mondes, en fait.

因此,我們實(shí)際上地理位置優(yōu)越,能夠兩全其美。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

La fièvre hémorragique Ebola continue de s'étendre géographiquement dans les trois pays les plus touchés - Sierra Leone, Guinée et Liberia.

埃博拉出血熱繼續(xù)在三個(gè)受影響最嚴(yán)重的國家——塞拉利昂、幾內(nèi)亞和利比里亞——的地理蔓延。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Et paradoxalement, on continue à percevoir le changement climatique comme une menace qui est plut?t distante, loin dans le futur ou loin géographiquement de nous.

但矛盾的是,人們繼續(xù)將氣候變化視為一種相對(duì)遙遠(yuǎn)的威脅,從時(shí)間或者地理位置上來說比較遙遠(yuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

Ce territoire, qui est tout proche géographiquement de l'Ukraine, mais est rattaché à la Russie depuis plus de 6 mois, n'a plus d'électricité.

這片領(lǐng)土在地理靠近烏克蘭,但已經(jīng)附屬于俄羅斯超過6個(gè)月,不再有電。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Bref, vous l'avez compris : l'arc est partout géographiquement, mais aussi culturellement - et je ne parle même pas des mythes récents, comme Robin des Bois, Legolas, Katniss ou Oeil-de-Faucon.

因此,無論從地理上還是從文化上看,弓都無處不在--我甚至還沒有談到羅賓漢、萊戈拉斯、凱特尼斯和鷹眼等近代神話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Débat 2018年11月合集

Même si géographiquement, elle a un tropisme fran?ais, bien s?r.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Géographiquement, c’est autre chose : bien s?r qu’on a un sud, comme on a un nord, un centre, en est et un ouest.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Géographiquement, c’est vrai. Enfin, il faut encore s’accorder sur ces notions géographiques qui ne prennent leur sens que par rapport à un genre de méridien médian : c’est une référence européenne qui permet de comprendre ces notions cardinales.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com