Il s'est fait immatriculer à la faculté de lettres.
他在文學(xué)院注冊(cè)了。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Pour immatriculer une voiture neuve et d'occasion de moins de 10 ans, il faudra débourser 192 euros pour une citadine de 4 ch, 384 pour une familiales et 768 pour un gros 4x4.
- 要注冊(cè)一輛車(chē)齡不足 10 年的新車(chē)和二手車(chē),您需要為 4 馬力的城市汽車(chē)支付 192 歐元,為家庭用車(chē)支付 384 歐元,為大型 4x4 支付 768 歐元。
Le propriétaire de la Toyota rouge immatriculée 2345 TU 75, je répète la Ioyota rouge immatriculée 2345 TU 75, est prié de bien vouloir déplacer son véhicule dans les plus brefs délais.
車(chē)主的紅色豐田注冊(cè)2345 TU 75,我重復(fù)紅色I(xiàn)oyota注冊(cè)2345 TU 75,懇請(qǐng)盡快移動(dòng)他的車(chē)輛。
Entérinée par le Conseil des Affaires d'Etat, immatriculée au ministère chinois des Affaires civiles et sous la tutelle du Bureau de gestion de l'information sur Internet, la Fondation de Chine pour le développement d'Internet dispose d'une personnalité juridique indépendante.
經(jīng)國(guó)務(wù)院批準(zhǔn),在中國(guó)民政部注冊(cè)。
Au niveau européen, la vente de véhicules à moteur thermique a été interdite à partir de 2035. Mais l'Allemagne est parvenue à imposer une exception, potentiellement très large: les voitures qui roulent au carburant synthétique pourront toujours être immatriculées.
- 在歐洲層面,從 2035 年起禁止銷(xiāo)售內(nèi)燃機(jī)汽車(chē)。但德國(guó)設(shè)法實(shí)施了一個(gè)可能非常廣泛的例外:使用合成燃料的汽車(chē)仍然可以注冊(cè)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com