轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les immondices se sont accumulées, faute d'argent pour payer les éboueurs.

由于無(wú)錢(qián)支付垃圾公司,街上堆滿固體垃圾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les immondices non ramassées ainsi que les excréments sont souvent déchargés dans des fossés de drainage qui peuvent s'engorger.

未收集的垃圾常常連同糞便往污水溝傾倒,造成污水溝堵塞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour la gestion des immondices, la municipalité elle-même prévoit la création de 25 dép?ts supplémentaires grace à un financement de la Banque asiatique de développement.

在垃圾管理方面,市政府自行規(guī)定利用亞洲開(kāi)發(fā)銀行的資金增設(shè)25個(gè)堆放站。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'OMI a fait observer que le manque d'installations de réception des eaux de ballast sales, des huiles usées et des immondices dans certaines régions reste un problème majeur pour les navires et que cette carence était la cause principale de la pollution des mers.

海事組織指出,缺乏收容骯臟壓載水、廢油和垃圾設(shè)施仍然是船運(yùn)業(yè)在某些地區(qū)的一大問(wèn)題,也是造成海洋環(huán)境污染的主要原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Caisse a donc à sa charge les dépenses suivantes?: imp?ts fonciers, part des frais d'exploitation du batiment revenant aux locataires, contrat de nettoyage et d'entretien (éclairage, dératisation, matériel de lutte contre l'incendie, climatiseurs), électricité, production d'eau rafra?chie pour alimenter les climatiseurs supplémentaires, réparation et entretien du matériel, usage du monte-charge en dehors des heures normales, enlèvement de certains immondices, cartes d'accès au batiment et dépenses à la charge du locataire et liées à toute modification de la législation pertinente de la ville de New York.

就這方面而言,基金要承擔(dān)如下費(fèi)用:不動(dòng)產(chǎn)稅,承租人承擔(dān)的部分大樓運(yùn)營(yíng)費(fèi)用,清潔和維修合同(照明、防鼠、消防設(shè)備和空調(diào)裝置),用電,輔助空調(diào)用冷卻水,設(shè)備維修,在正常工作時(shí)間以外使用貨運(yùn)電梯,某些垃圾的清理,大樓通行證以及因紐約有關(guān)商業(yè)樓宇的任何法律變動(dòng)而分?jǐn)偟匠凶馊说挠嘘P(guān)費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

2021年度最熱精選

à mes yeux, l'humanité tout entière n'est qu'un tas d'immondices, pourquoi voudrais-je sa reconnaissance ?

整個(gè)人類(lèi)在我的眼中已是一堆垃圾,我還在乎名譽(yù)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Que doit-on faire lorsque l'on observe une personne qui fait un dép?t d'immondices?

當(dāng)我們觀察到一個(gè)人在存放垃圾時(shí),我該怎么辦?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Perdre son temps et son énergie à persécuter les êtres de l'eau alors que des immondices comme Kreattur ne sont pas inquiétées ?

克利切那樣的小精靈還在到處亂跑,卻浪費(fèi)時(shí)間和精力去迫害人魚(yú)?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Pas un paysan chinois, c’est Eckeberg qui le dit, ne va à la ville sans rapporter, aux deux extrémités de son bambou, deux seaux pleins de ce que nous nommons immondices.

沒(méi)有一個(gè)中國(guó)農(nóng)民——這是埃格勃說(shuō)的——進(jìn)城不用竹子扁擔(dān)挑兩桶滿滿的我們稱(chēng)之為污物的東西回去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Le citoyen qui est témoin d'un dép?t clandestin d'immondices, la première chose à faire c'est peut-être d'aller trouver les auteurs du dép?t clandestin, leur expliquer que c'est interdit, qu'on risque une amende et qu'ils sont priés de rentrer leur dép?t.

目睹垃圾秘密存放的公民,首先要做的也許是去找秘密存放的作者,向他們解釋這是被禁止的,我們冒著罰款的風(fēng)險(xiǎn),并要求他們退還押金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com