轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.

人們喜歡拍下一些照片來(lái)紀(jì)念那些難忘的瞬間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mussolini et bien d'autres sont morts, mais Omar Mukhtar continue de vivre, immortalisé dans mon pays.

墨索里尼和其他很多人已經(jīng)死亡,但奧爾馬·穆赫塔爾繼續(xù)活著,在我國(guó)被永久紀(jì)念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jining ville, immortalisé gréement Co., Ltd, le gréement est un produit de développement et de fabrication comme l'un des fabricants professionnels.

濟(jì)寧市永生索具有限公司,是一個(gè)集索具產(chǎn)品開發(fā)和制造為一體的專業(yè)廠家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.

因司湯達(dá)的小說(shuō)而變成了不朽的野心家于連·索海爾,為了教會(huì)而放棄了從軍的夢(mèng)想,但最終愛(ài)情卻將他引向了斷頭臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement centrafricain entend poursuivre et intensifier ses efforts, afin de s'intégrer davantage dans le concert des nations, pour que soit immortalisé le Mouvement mondial en faveur des enfants.

中非共和國(guó)政府決心繼續(xù)并加緊努力,進(jìn)一步加入國(guó)際大家庭的共同努力,使全球兒童運(yùn)動(dòng)長(zhǎng)期持續(xù)下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce dessinateur, au debut du siecle dernier a immortalise les enfants du quartier que l’on a appele ? les P’tits Poulbots ? et qui sont devenus aussi celebres que Gavroche.

畫家普樂(lè)波在二十世紀(jì)初曾經(jīng)描繪了在蒙馬特爾街區(qū)玩耍的孩童形象,后來(lái)人們把這些畫里的孩子稱為“小普樂(lè)波”,小普樂(lè)波們現(xiàn)在已經(jīng)世人皆知,和大作家雨果筆下的流浪兒加弗洛什一樣出名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans notre pays, comme l'a immortalisé notre hymne national, toutes les croyances et toutes les races occupent une place égale. Nous sommes bien connus en tant que société arc-en-ciel et nous nous effor?ons actuellement de créer les institutions et le cadre juridique permettant de renforcer encore cette harmonie renommée dans le monde entier.

在我國(guó),正如永久載入我國(guó)國(guó)歌的那樣,各個(gè)信仰和種族都具有平等地位,我們以彩虹社會(huì)而著稱,我們目前正在尋求創(chuàng)建體制和法律框架,進(jìn)一步深化我國(guó)世界聞名的和睦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Présidente a ajouté que cette pionnière hors pair de l'Afrique et de la scène internationale resterait sans aucun doute dans les livres d'histoire et que sa mémoire serait immortalisée à travers l'action menée par d'autres femmes en faveur de l'égalité des sexes et de la paix internationale.

總統(tǒng)還說(shuō),毫無(wú)疑問(wèn),這位杰出的開拓者從非洲和世界舞臺(tái)上的消逝,不僅將記錄在史冊(cè)上,而且其他婦女為促進(jìn)男女平等與世界和平所做的工作也將使她永遠(yuǎn)為人們所牢記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Le spationaute les a immortalisé depuis la Station spatiale internationale.

這位宇航員從國(guó)際空間站拍攝到了它們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

David a voulu immortaliser ce fait d’armes.

大衛(wèi)要讓這一英勇事跡永垂不朽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

J’immortalise un petit peu, c’est ma première poutine ever.

我記得這是我有史以來(lái)的第一份布丁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

La foule essaie d'immortaliser ce moment.

人群試圖讓這一刻永垂不朽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Mais ces images ne se contentent pas d'immortaliser cet instant unique.

但這些圖像的意義不僅在于使這一獨(dú)特時(shí)刻永垂不朽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Tu n'immortalises pas la scène ? questionna la jeune femme à ses c?tés.

“你不把這一幕永遠(yuǎn)留存下來(lái)嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Cette année-là, il immortalise l'une des aubergistes du village sous les traits de la belle-angèle.

那一年,他給村子里的一位旅館女老板作了幅畫-美麗天使,使她得以永存。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Pour immortaliser la nébuleuse de la Carêne, James Webb a utilisé non pas un mais deux instruments.

為了永久記錄下船底座星云,韋伯望遠(yuǎn)鏡不單使用一種儀器,而是兩種儀器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Car le geste a été immortalisé par un photographe le jour même, pour ensuite devenir une carte postale.

因?yàn)檫@個(gè)行為被攝影師拍下,永久流傳下來(lái),然后成為了明信片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un périple à immortaliser pour ces amies espagnoles.

讓這些西班牙朋友永垂不朽的旅程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年8月合集

C'est OUEST-FRANCE qui immortalise l'instant ce matin.

今天早上,OUEST-FRANCE 使這一刻永垂不朽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

A chacun sa technique pour immortaliser ces moments de grace de la nature.

每個(gè)人都有自己的技術(shù),可以使這些自然恩典的時(shí)刻永生不朽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Une ?uvre abondante qui immortalise une société en mutation, de la tradition à la modernité.

這是一部豐富的作品,使一個(gè)從傳統(tǒng)到現(xiàn)代的突變社會(huì)永垂不朽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Détresse parfois immortalisée par des clichés.

苦惱有時(shí)會(huì)因陳詞濫調(diào)而永垂不朽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Un photographe qui va immortaliser tous ces moments.

一位將使所有這些時(shí)刻永垂不朽的攝影師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

M.Monroe avait été immortalisée par A.Warhol. Bonjour, L.de La Mornais.

夢(mèng)露被A.沃霍爾永垂不朽。你好,拉莫爾奈 L.de。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Moment suspendu... Les passants s'arrêtent pour immortaliser l'instant.

瞬間被暫停… … 路人停下腳步,讓這一刻永垂不朽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Un accueil de rock star immortalisé par le basketteur fran?ais de 19 ans qui savoure chaque seconde.

- 這位 19 歲的法國(guó)籃球運(yùn)動(dòng)員享受每一秒的搖滾明星式歡迎,讓他永垂不朽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)

La réalité, il l’immortalise d’abord avec la révolution iranienne de 1979.

現(xiàn)實(shí),他首先在 1979 年的伊朗革命中永垂不朽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Début XXe siècle, les peintres immortalisent à leur tour de bien sensuels baisers.

在 20 世紀(jì)初,畫家們又將非常性感的吻永垂不朽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com