轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Un logement inadéquat est souvent d? à l'impossibilité d'accéder aux ressources foncières, communes ou non.

住房不適,常常是剝奪獲得土地和共有財(cái)產(chǎn)資源的權(quán)利所致。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, leur matériel est inadéquat et obsolète.

但是他們?cè)O(shè)備不足,而且設(shè)備已經(jīng)過(guò)時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Là où les finances publiques sont insuffisantes, la dépense publique d'équipement est souvent inadéquate.

在公共資金有限的地方, 基礎(chǔ)設(shè)施投資方面的公共支出往往不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans plusieurs missions, l'effectif des sections de sécurité était inadéquat.

部分特派團(tuán)的安保科存在人員不足的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le pool de ressources existant reste durablement inadéquat.

現(xiàn)有的資源儲(chǔ)備仍然常年匱乏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons trouvé le processus de négociation inadéquat et non fédérateur.

我們認(rèn)為,談判進(jìn)程有瑕疵,也沒(méi)有容括各方觀點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au niveau sous-régional et à d'autres niveaux, les capacités locales d'encadrement sont inadéquates.

在國(guó)家一級(jí)以下和其他地方各級(jí),管理能力不夠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certes, il y a un programme national d'action en matière d'éducation, mais il semble inadéquat.

僅有一個(gè)國(guó)家教育行動(dòng)計(jì)劃似乎是不夠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Compte tenu des défis à relever, les approches individuelles ou sectorielles sont inadéquates.

目前遇到的挑戰(zhàn)僅靠單個(gè)方案或部門方案是不足以應(yīng)對(duì)的

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mécanisme inadéquat pour le suivi des progrès.

這一方面已經(jīng)取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'une des causes de l'application inadéquate de ces mesures est d'ordre juridique.

這些措施之所以不能充分實(shí)施,其中一個(gè)原因是法律方面的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les systèmes de sauvegarde et de récupération des données informatiques ont été jugés inadéquats.

發(fā)現(xiàn)該特派團(tuán)的電腦化數(shù)據(jù)在備份與恢復(fù)安排方面有所不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La règle relative à la réparation est inadéquate et la CDI devrait la revoir.

關(guān)于賠償?shù)倪@項(xiàng)規(guī)則是不足的,所以委員會(huì)應(yīng)該重新加以探討。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'évaluation inadéquate des forêts naturelles est une importante cause profonde du déboisement.

將自然森林的價(jià)值定得太低是砍伐森林的一個(gè)重要的根本原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Bureau constate cependant que les ressources prévues pour ces nouvelles structures sont inadéquates.

但是監(jiān)督廳注意到,目前打算為這種專門人才特別編列的資源仍然不夠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a souligné que le processus de planification des achats était fastidieux et inadéquat.

監(jiān)督廳強(qiáng)調(diào)指出采購(gòu)規(guī)劃工作繁瑣和不完善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les méthodes actuelles demeurent, malgré tout, inadéquates.

然而目前的做法仍然不完善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette situation a été encore aggravée par un organigramme inadéquat.

這一情況因工作人員的結(jié)構(gòu)不足而更加嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains jugent inadéquats les progrès qui précèdent sur les garanties de sécurité.

一些國(guó)家輕率地認(rèn)為,在安全保證方面取得的上述進(jìn)展是不充分的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mandats inadéquats ne peuvent être compensés que par des mandats adéquats.

只能通過(guò)適當(dāng)?shù)娜蝿?wù)規(guī)定來(lái)糾正不適當(dāng)?shù)娜蝿?wù)規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法國(guó)喜劇藝術(shù)

La confusion peut encore s'expliquer mais les termes sont inadéquats.

混亂還可以理解,但措辭合適。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

C'est vrai. Et les dommages causés par un emballage inadéquat, la société d'assurance ne s'en occupe pas.

是啊,而且由于包裝不當(dāng)引起的損失保險(xiǎn)公司是不承擔(dān)責(zé) 任的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

De leur c?té, les milieux médicaux se montrent très réservés. Ils soulignent les dangers qu’une exposition inadéquate au soleil peut provoquer.

另一方面,醫(yī)學(xué)界人士對(duì)此持非常保守態(tài)度。他們指出了當(dāng)?shù)?/span>暴露在陽(yáng)光下可能造成的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

La plupart des gens n'aiment pas avoir l'impression que les autres essaient de faire étalage de leur intelligence, car ils se sentent inadéquats.

大多數(shù)人不喜歡覺(jué)得別人試圖炫耀自己的智慧,因?yàn)樗麄冇X(jué)得自己智力不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
上海周二課

Alors il est en train de parler, mais il y a une partie de lui qui se sent un peu inadéquat.

他雖然這么說(shuō),但是心里還是有點(diǎn)舒服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Oh. concernant ce problème, j'ai déjà fait une enquête. C'est parce que la composition des ingrédients du vernis est inadéquate.

哦,這事我們調(diào)査過(guò)了,是因?yàn)閲娖岬某煞直壤?span id="glipc3hi" class="key">不當(dāng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Parce qu'un enfant peut commencer à croire qu'il est inadéquat, qu'il n'est pas bon ou que quelque chose ne va pas chez lui.

因?yàn)楹⒆涌赡軙?huì)開(kāi)始認(rèn)為自己不夠或者自己有問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Le bruit est également une source de stress et de tension nerveuse pour la personne qui le subit. Un environnement sonore inadéquat peut aussi avoir un impact sur la santé des enfants.

噪音也會(huì)給處于其中的人帶來(lái)壓力和緊張感。適當(dāng)的聲音環(huán)境也會(huì)影響兒童的健康。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les malfa?ons que font des agents d'intervention sur le terrain ou des comportements inadéquats, soit en matière de sécurité, soit parce qu'ils débranchent un client pour en brancher un autre, que ?a cesse.

- 現(xiàn)場(chǎng)反應(yīng)官員做工不善或行為不當(dāng),無(wú)論是在安全方面, 還是因?yàn)樗麄償嚅_(kāi)一個(gè)客戶端的連接以連接另一個(gè)客戶端,讓它停止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

En France, médecins, infectiologues et associations de malades s'affrontent notamment sur la reconnaissance ou non d'une borréliose de Lyme chronique, mais aussi sur les traitements antibiotiques inadéquats, ainsi que sur le manque de fiabilité des tests.

在法國(guó),醫(yī)生、傳染病專家和患者協(xié)會(huì)在是否應(yīng)該承認(rèn)慢性萊姆-包蟲(chóng)病、抗生素治療充分和檢測(cè)不可靠等問(wèn)題上,發(fā)生了沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Radio France

Sauf que ce sont deux mots qui sont inadaptés, inadéquats voire faux.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)學(xué)習(xí)素材

Certaines ont souffert d'hypothermie, d'autres encore se sont intoxiquées au monoxyde se carbone en utilisant des génératrices et des appareils inadéquats comme des barbecues au propane pour chauffer leurs maisons.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com