轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Depuis trois ans déjà, le podium reste inchangé.

而三年來,前三甲的人選沒有發(fā)生改變

評價該例句:好評差評指正

La parité entre l'euro et le dollar reste inchangée.

歐元和美元的匯率保持不變。

評價該例句:好評差評指正

"C'est comme un gateau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“這個大小不變的蛋糕卻有更多人來分享了”他總結(jié)道。

評價該例句:好評差評指正

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一個銳角直角三角形,而且維持這個三角形不變。

評價該例句:好評差評指正

Notre politique sur cette question est bien connue et demeure inchangée.

我國關于該問題的政策是眾所周知的,并且沒有改變

評價該例句:好評差評指正

La délégation turque souscrit à l'opinion selon laquelle l'intitulé de la question doit rester inchangé.

土耳其代表團同樣認為,這一專題的標題改變。

評價該例句:好評差評指正

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 將前邊的三個字母(a)、(b)和(c)改為橫線(文字不變)。

評價該例句:好評差評指正

à son avis, le texte du projet d'article?13 devrait demeurer inchangé.

他認為,草案第13條案文應保持不變。

評價該例句:好評差評指正

Le montant des ressources requises au titre des services de consultants et d'experts est inchangé.

顧問和專家服務的所需經(jīng)費保持原有水平

評價該例句:好評差評指正

Si j'ai bien compris, la longueur des déclarations des représentants demeure inchangée depuis l'an dernier.

如果我的理解是正確的,各代表發(fā)言的時限與去年相比沒有變化。

評價該例句:好評差評指正

La situation des partenaires est restée inchangée depuis le dernier rapport.

自上次報告提交以來,伴侶的地位沒有改變。

評價該例句:好評差評指正

Les autres éléments du numéro de série de l'UQA ou UAB demeurent inchangés.

AAU或RMU序號中的其他要素保持不變。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre des fonctionnaires du Groupe est resté inchangé pendant plus de 20 ans.

⑵ 該股的工作人員人數(shù)20年內(nèi)保持不變。

評價該例句:好評差評指正

Les dispositions contenues dans la loi sur la famille restent inchangées.

《家庭法法案》中的相關條款未變。

評價該例句:好評差評指正

Nouvelle numérotation des alinéas 3, 4 et 5 qui restent inchangés.

第3、4和5款保持不變,重新編號。

評價該例句:好評差評指正

La structure de la Division de l'informatique est inchangée.

信息技術事務司的結(jié)構(gòu)保持不變。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre des états Membres non représentés est inchangé, à 16.

無人任職的會員國數(shù)目不變,仍為16國。

評價該例句:好評差評指正

L'évaluation globale de la menace en Afghanistan reste inchangée.

對阿富汗所受威脅作了總的評價,評價結(jié)果仍變化。

評價該例句:好評差評指正

Les paragraphes 2 et 3 de l'article 19 restent pratiquement inchangés.

第19條第2和第3款實際上保持不變。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, en cas d'objection à une telle modification, la réserve initiale reste inchangée.

但是如果對該項修改提出了反對,則最初的保留保持不變

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Avoir beau, ?a montre qu'une situation reste inchangée malgré des efforts qu'on a faits.

avoir beau表明下列情形:盡管我們付出了努力,但情況依然沒有改變。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

De la période ancienne à l’époque moderne, sa beauté naturelle reste inchangée.

從古典到現(xiàn)代,始終未變的是它的自然之美。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Il est resté inchangé depuis, hormis des modifications mineures.

從那以后,除了一些小改動之外,它一直保持不變。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais les problèmes d'évacuation des déchets restent inchangés.

但垃圾處理問題依然沒有改變。

評價該例句:好評差評指正
Un podcast, une ?uvre

Et c'est toujours et c'est encore le même immeuble inchangé.

它仍然不變,仍然是同一棟建筑。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

En fait, le seul sablier qui demeurait inchangé était celui de Serpentard, rempli d'émeraudes.

實際上,好像只有裝著綠寶石的斯萊特林沙漏沒有變化。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

à moins que la vitesse ne soit restée inchangée à l'intérieur de l'étoile…

也許,太陽內(nèi)部仍然保持著正常光速。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

La prévision de croissance pour 2018 (3,6%) reste toutefois inchangée.

然而,2018年的增長預測(3.6%)保持不變。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

La condamnation du principal accusé, Salah Abdeslam, reste donc inchangé.

因此,主要被告 Salah Abdeslam 的定罪保持不變。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Mais une chose demeure inchangée, l’amour d’une mère pour son enfant.

但有一件事沒有改變母親對孩子的愛。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Nouvelle vie, nouvelle philosophie, mais une passion pour le judo inchangée.

新的生活,新的哲學,但對柔道的熱情不變。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Aujourd'hui, les murs restent inchangés et racontent encore le passé corsaire de la ville.

- 今天,城墻依舊,依舊訴說著這座城市的海盜往事。

評價該例句:好評差評指正
édito politique

Car la partie est la même, équation parlementaire inchangée.

因為游戲是一樣的,所以議會方程式沒有改變。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

La méthode reste inchangée: viser les plus vulnérables, insister, voire intimider.

方法保持不變以最脆弱的群體為目標,堅持,甚至恐嚇。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Résultat: 29 autoroutes voient leurs tarifs inchangés ou légèrement augmentés, jusqu'à 5 %.

結(jié)果:29 條高速公路的費率保持不變或略有提高,最高可達 5%。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年6月合集

La présidence sud-africaine a annoncé que l'état de santé, " grave mais stable" , de Nelson Mandela était inchangé depuis samedi.

南非總統(tǒng)宣布,納爾遜·曼德拉" 嚴重但穩(wěn)定" 的健康狀況自周六以來一直沒有改變。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Et pourtant le produit est simple, du fromage fondu au go?t standardisé, fabriqué de fa?on industrielle selon une recette quasiment inchangée.

然而,該產(chǎn)品是簡單,加工奶酪與標準化的味道,工業(yè)生產(chǎn)根據(jù)幾乎不變的配方

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年6月合集

Sur la même période, la population des régions développées restera, quant à elle, largement inchangée à environ 1,3 milliard de personnes.

在同一時期,發(fā)達地區(qū)的人口將基本保持不變,約為13億人。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年9月合集

La position chinoise reste inchangée, a affirmé le porte-parole, ajoutant que le Japon devait créer des conditions favorables pour respecter l'accord.

這位發(fā)言人說,中國的立場保持不變,并補充說,日本應該為遵守協(xié)議創(chuàng)造有利條件。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Peu importe le mouvement d'impulsion initial, leurs cycles de révolution finiraient par se stabiliser et devenir à jamais inchangés, comme une danse de mort.

不管你怎樣初始化,那旋轉(zhuǎn)最后都會固定下來,永遠不變,死亡的舞蹈。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com