轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他們的痛苦是無法形容,他們的遭遇難以描述。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

盧旺達(dá)滅絕種族事件給那些幸存者造成了不堪言狀的痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

貧窮是一個(gè)全球性的禍害,造成不可名狀的痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a pati de conflits civils épouvantables, qui ont entra?né des souffrances indicibles.

他們經(jīng)歷了可怕的內(nèi)部沖突而遭受不堪言狀的苦難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

這一陰謀導(dǎo)致訴不盡的人和物質(zhì)損失

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a soixante ans, les agresseurs militaires infligeaient des souffrances indicibles en Asie.

年前,軍國主義發(fā)動(dòng)的侵略戰(zhàn)爭(zhēng)也給亞洲人民帶來了深重的災(zāi)難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆聽并親自目睹了言辭無法描述的痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des conflits tenaces continuent de faire de nombreuses victimes et d'infliger des souffrances indicibles.

古老的沖突仍在造成許多人死亡和不堪言狀的苦難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武裝沖突及其后,兒童承受無法言表的壓力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到難以描述的痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

兒童在武裝沖突局勢(shì)中所經(jīng)受的苦難是無法形容的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

兒童被利用來殺人和犯下不可言狀的暴行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nos ressources ont diminué, notre économie s'est effondrée et notre population a subi d'indicibles souffrances.

我國的資源急劇減少,我國經(jīng)濟(jì)四分五裂,我國人民也經(jīng)受了不堪言狀的苦難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.

我們的《憲章》一開始就回顧了兩次世界大戰(zhàn)給人類帶來的慘不堪言之悲痛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les ?lots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在難以形容的貧困的汪洋大海中,富裕的島嶼繼續(xù)繁榮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受難以言喻的苦難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

兩者都造成無法估計(jì)的苦難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此類虐行產(chǎn)生的連鎖效應(yīng)是巨大的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quant aux enfants de Gaza, qui est en état de siège, leurs souffrances sont indicibles.

就處于被封鎖狀況的加沙地帶而言,那里遭受的痛苦是難以形容的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela fait bien trop longtemps que le peuple palestinien conna?t des souffrances indicibles.

巴勒斯坦人民遭受無法想象的苦難,時(shí)間實(shí)在太長(zhǎng)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Caderousse et sa femme se regardaient avec une indicible expression.

卡德魯斯和他的老婆互相交換了一個(gè)意味深長(zhǎng)的眼色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Et il fit deux pas en arrière avec un mouvement d’indicible horreur.

于是他向后退了兩步,表現(xiàn)出無法形容的厭惡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

C’est une indicible émotion ce jour-là d’être à midi et de songer à minuit.

這一天,在中午去夢(mèng)想午夜的情景是一種無法形容激動(dòng)情緒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
My Body, My Choice

Ces femmes osent rompre le silence, osent parler de l'indicible, de l'interdit: l'avortement.

這些女性敢于打破沉默,敢于談?wù)摬豢裳哉f的禁忌:墮胎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

? Ah ! mon enfant ! mon enfant ! ? s’écria Glenarvan, avec une indicible expression de tendresse.

“??!我的孩子??!我的孩子!”爵士喊起來,帶著難以形容的慈愛的表情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Je n'étais jamais allé sur mer auparavant ; je fus, d'une fa?on indicible, malade de corps et épouvanté d'esprit.

這時(shí),我開始對(duì)我的所作所為感到后悔了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

La ferveur est immense et l'émotion de certains pélerins indicible.

熱情是巨大的,一些朝圣者的情感是難以形容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

C'est indicible, mais quel que soit le film, une comédie ou un film tragique, Dutronc est bien.

這是無法形容但無論是電影,喜劇還是悲劇電影,Dutronc 都很好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! merci, merci, docteur ! dit Villefort avec une joie indicible, je n’ai jamais eu de meilleur ami que vous.

“我謝謝您,醫(yī)生,”維爾福說,高興得無法形容“我從來沒有有過比您更好的朋友?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

" Ineffable" , quelque chose d'ineffable est tellement beau, tellement grand qu'on ne peut pas l'exprimer par des mots, c'est indescriptible, indicible.

“Ineffable”,無法表達(dá)的東西太美了,太偉大了,我們無法用語言來表達(dá),無法形容,無法描述

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan, en proie à une indicible émotion, ne proférait pas une parole, et le major remuait la tête d’un air véritablement satisfait.

哥利納帆心里說不出來是什么感覺,他呆在那里默默無言,少校也直是搖頭,臉上帶著十分慶幸的神色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le malheureux eut un élan de joie indicible ; un rayon de pure lumière descendit dans cet enfer où il se débattait.

他發(fā)出一聲歡喜的喊叫,好象透入那絕望黑暗的深淵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程3

Levant les yeux, il découvrit avec un effarement indicible la tête de DUTILLEUL, collée au mur à la fa?on d'un trophée de chasse.

抬眼去看,他看到了DUTILLEUL的頭——那種恐懼難以描述——像陳列的獵獲物一樣粘在墻上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monsieur m’excusera, dit Baptistin qui avait suivi son ma?tre avec une terreur indicible, mais je crois apercevoir là-bas une voiture sous les arbres.

“請(qǐng)主人原諒,”跟著他主人同來的巴浦斯汀帶著難以形容恐怖神色說,“我好像看見那邊樹林底下有一輛馬車?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Jacopo se laissa glisser par l’écoutille, et remonta un instant après avec les deux vêtements, que Dantès revêtit avec un indicible bonheur.

雅格布竄下艙去不久就拿著那兩件衣服爬了上來,唐太斯帶著說不出的快樂穿了起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
左拉短篇作品精選

Est-ce donc vrai, les choses indicibles, les choses dangereuses, capables de mettre l'Europe en flammes, qu'on a d? enterrer soigneusement derrière ce huis clos ?

然而,這些控訴--這些難以形容、危險(xiǎn)、可能讓整個(gè)歐洲陷入激憤、需要小心隱藏起來的指控--究竟是否為真?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Ils ont des yeux, répéta milady avec un accent d’indicible douleur, et ils ne verront pas ; ils ont des oreilles, et ils n’entendront point.

“他們有眼睛,”米拉迪帶著難以名狀的痛苦說,“但他們卻看不見;他們有耳朵,但他們卻聽不見?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Au vertige qui l’avait saisie, Susan sentit s’ajouter une indicible nausée, elle posa ses deux mains au bas de son ventre, l’avion continuait à descendre.

一陣劇烈的眩暈感擊中了蘇珊,她開始有反胃的感覺,不得不把手放在了小腹處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

La dignité nous commande de ne pas exploiter la douleur indicible d'une famille, de ne pas utiliser la mort d'une enfant à des fins politiciennes.

尊嚴(yán)命令我們不要利用家庭難以言喻的痛苦,不要將孩子的死亡用于政治目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

Dans leur nouvelle collection, les éditions Nil invitent des auteurs à se livrer à un exercice épistolaire intime en écrivant une lettre pour dire l'indicible.

在新合集中,Nil 版本邀請(qǐng)作者們進(jìn)行一次親密的書信練習(xí),通過寫信來訴說無法言說的事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com