Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions mena?antes et agressives, voire injurieuses.
而我們在大會堂所聽到的一直是威脅和侵略性的發(fā)言,包括一些接近于污辱性發(fā)言。
Bien que ce terme existe dans de nombreuses langues, il a acquis des connotations péjoratives, négatives, voire même injurieuses dans plusieurs d'entre elles, et doit donc être manié avec la plus grande précaution.
雖然“殘障”在許多語文中是一個得到確認(rèn)的用語,但是在若干語文中具有否定的、甚至污辱性的貶義,應(yīng)當(dāng)極其審慎地使用該詞。
Les minorités raciales, ethniques, religieuses et linguistiques ont souvent été la cible de critiques injurieuses, violentes et répétées contre leurs membres, souvent en raison d'attitudes stéréotypées bien enracinées, et ceci a aggravé la discrimination dont elles souffrent.
往往由于牢固的陳規(guī)陋俗,少數(shù)種族、族裔、宗教和語言往往成為欺辱、暴力和反復(fù)批評的目標(biāo),而這又加深了對他們的歧視。
S'agissant du paragraphe 9, il fait remarquer qu'aux états-Unis, même des discours injurieux sont protégés, et que délégation interprète la référence aux mesures disciplinaires internes dans la perspective de la liberté de parole qui est inscrite dans la Constitution.
關(guān)于第9段,他指出,在美國,即使是冒犯性的講話也受到保護,他的代表團是以與按照《憲法》保護言論自由相一致的態(tài)度,來解釋與內(nèi)部紀(jì)律措施的提法的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
J'ai appris, par M. le comte de La Fère, mon ami, les bruits injurieux que vous semiez sur mon compte ; vous m'avez dit que vous me teniez pour votre ennemi mortel, attendu que j'étais, dites-vous, celui de votre père.
我從我的朋友德拉費爾伯爵那里得知了你散布的關(guān)于我的侮辱性謠言;你告訴我,你把我當(dāng)作你的死敵,因為你說,我是你父親的。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com