轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

L'enfant resta à la ville à l'insu de ses parents.

孩子在父母不知道的情況下留在城里。

評價該例句:好評差評指正

Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.

但是,他還不知道他已經種下了自私自利的疫苗。

評價該例句:好評差評指正

Il sort à mon insu.

他出去沒讓我知道。

評價該例句:好評差評指正

J'espère n'avoir violé à mon insu aucune règle du silence.

我希望我沒有在不知不覺中違背了什么“禁口令”。

評價該例句:好評差評指正

Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.

克呂旭公證人認為是娜農不自覺地做了運送巨款的忠實工具。

評價該例句:好評差評指正

Ces violations de l'embargo peuvent se produire à l'insu ou non des états concernés.

對這些違反禁運的行為,有關國家或許知情,或許不知情。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, il a été signalé qu'un condamné a été exécuté à l'insu de ses avocats.

而,據報告,一名罪犯在他的律師不知道的情況下被執(zhí)行了死刑。

評價該例句:好評差評指正

Il ressort des rapports que le trafic d'armes s'effectue généralement à l'insu des gouvernements.

這些報告說,非法軍火販運通常是在政府不知情的情況下發(fā)生的。

評價該例句:好評差評指正

à l'insu du fournisseur, l'acheteur avait trouvé une source d'approvisionnement moins onéreuse.

在供應商不知情的情況下,買方找到一個較便宜的化合物貨源。

評價該例句:好評差評指正

On rapporte que des enfants des rues sont souvent employés pour poser ces engins à leur insu.

據報道,他們正在利用街頭流落兒童埋設這些裝置,而且這些兒童往往并不知情。

評價該例句:好評差評指正

Il serait impossible de sortir un prisonnier d'un de ces centres de détention à l'insu du CICR.

如果說從這些拘留中心帶走任何犯人,而紅十字委員會卻不知道,這是不可能的。

評價該例句:好評差評指正

à son insu, le Département contribue à créer des problèmes qui nuisent au fonctionnement efficace de l'Organisation.

該部無意中助長了一些問題,影響到本組織的工作情況。

評價該例句:好評差評指正

Ces marchandises peuvent passer la douane au su ou à l'insu et avec ou sans l'assistance des douaniers.

無論執(zhí)法人員是否知情或提供協(xié)助,違禁品都能夠成功地通過海關區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

M. Jama dit que ces tracts avaient été distribués pendant une de ses interventions, à?son insu et sans son accord.

Jama先生說,傳單是在他講演時散發(fā)的,但事先沒有告訴他也沒有得到他的同意。

評價該例句:好評差評指正

L'état interdit toute organisation civile ou militaire qui aurait été créée à son insu et en dehors de ses lois.

國家禁止在國家不知情或在法律規(guī)定以外建立任何平民或軍事組織。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi en est-il d'une personne qui mettrait une bombe dans le sac d'un passager d'avion, à l'insu de ce dernier.

一個人瞞著飛機的一名乘客,把一顆炸彈放進乘客的行李袋,就是屬于這種情況。

評價該例句:好評差評指正

La pratique consistant à tenir des réunions privées entre quelques membres du Conseil à l'insu des autres membres doit cesser totalement.

安理會少數(shù)成員在其他成員不知情的情況下舉行非公開會議,是一種應當徹底廢止的做法。

評價該例句:好評差評指正

Il s'avère extrêmement difficile de contr?ler les organismes de bienfaisance qui sont utilisés, parfois à leur insu, pour financer le terrorisme.

對被利用或濫用于支助恐怖主義的慈善機構實施控制已證明非常困難。

評價該例句:好評差評指正

Il arrive également que le conjoint choisi à l'insu des parents ou l'amant de la jeune fille subisse le même sort.

有時候少女所選擇的配偶或其所愛的人也遭到同樣的厄運。

評價該例句:好評差評指正

Elle n'a pas fourni la?preuve que le caporal Sarath ou ses collègues agissaient à titre personnel à l'insu des autres officiers.

此外,調查沒有提供證據證明Sarath下士或其同事是在其他軍官不知曉的情況下,以個人名義采取行動的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Un mécanisme avait-il été installé à son insu ?

是某種裝置被有意無意地放置到了相機中嗎?

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Il s’agit là d’un mécanisme réflexe, qui se déroule à notre insu.

這是一種反射機制,它是在我們不知情的情況下發(fā)生的。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

J’ai pu y transporter quelques vivres et quelques bouteilles d’eau à l’insu de l’équipage.

而且我已經在艇上放了一些糧食和幾瓶水,船上的人沒發(fā)現(xiàn)?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Ma?tre Cruchot pensa que Nanon fut, à son insu, l’instrument fidèle du transport des fonds.

克羅旭公證人認為是拿儂不自覺的做了運送款子的工具。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Nous nous étions fiancés à l’insu de mon oncle, trop géologue pour comprendre de pareils sentiments.

我們背著叔父已經訂了婚,他太專心于地質學,不了解其他情感。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un exploit extraordinaire... ce qui est encore plus extraordinaire, c'est de l'avoir fait à mon insu.

“一項特殊的成就——不讓我知道,做到這一點就不容易。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Vous feriez cela ? dit d’Artagnan indécis, tant la confiance d’Athos commen?ait à le gagner à son insu.

“你覺得這行嗎?”達達尼昂猶豫不決地問道,阿托斯的信心已經不知不覺地影響了他。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Jean Valjean, à son insu, en subissait-il la pression ?

冉阿讓是不是已在不知不覺中感到這種壓力呢?

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle était trompée, mais à son insu, et cependant un instinct de vertu était effrayé.

她是錯了,可自己并不知道,不過,一種維護貞操的本能已被驚醒。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

La fuite e?t été très praticable si Ned Land f?t parvenu a s’emparer du canot à l’insu du capitaine.

如果在墨西哥灣,尼德·蘭能趁尼摩船長不備奪取那只小艇,那逃跑計劃是可以實現(xiàn)的。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Il y avait presque de la divinité dans cet homme ainsi auguste à son insu.

這個人不自覺的無比尊嚴幾乎可以和神明媲美。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

C’était en quelque sorte à son insu que sa main s’était ouverte et l’avait laché.

他好象是不知不覺地松開了手,放走了他。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Mais, à son insu, l’égo?sme lui avait été inoculé.

可是不知不覺之間,他血里已經種下了自私自利的疫苗。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Il va sans dire que ces préparatifs furent faits dans l’enceinte palissadée et à l’insu des sauvages.

當然,用不著說,這些準備工作都是躲在柵欄里面做的,沒有讓土人知道。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

à l’insu de ses camarades, Julien avait appris par c?ur un grand nombre de passages de ces auteurs.

同學們都一無所知,于連卻背誦了這幾位作者的不少段落。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

à l’insu de son père, elle voulut que la chambre de Charles restat dans l’état où il l’avait laissée.

保持他離開時的模樣。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Pour avoir pisté ? à leur insu les internautes, avec ou sans compte, sur des sites tiers via un cookie ? .

因為臉書公司“有意或無意地通過Cookie在第三方站點上,在互聯(lián)網用戶不知情的情況下跟蹤了他們“。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Enregistré à son insu, il défend son activité.

在他不知情的情況下被記錄下來,他為自己的活動辯護。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Il était impossible de méconna?tre dans l’accent de ces paroles les espérances d’un c?ur à son insu passionné.

這句話的音調,明明顯出她不知不覺已經動了情,存著希望。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Le Président enregistre toutes les conversations, à l’insu de ses interlocuteurs.

總統(tǒng)在對話者不知情的情況下記錄所有談話。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com