轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.

這些部門(mén)必須相互補(bǔ)充,而又不能相互替代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le texte anglais, l'expression ??deported or forcibly transferred?? est interchangeable avec ??forcibly displaced??.

“驅(qū)逐出境或強(qiáng)行遷移”與“強(qiáng)迫遷離”通用

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terme ??tué?? est interchangeable avec l'expression ??causé la mort de??.

“殺害”一詞與“致死”一詞通用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La technologie nucléaire est interchangeable et peut être utilisée à des fins négatives.

核技術(shù)是可以互換的,有可能被濫用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'où l'emploi interchangeable des termes ??exploitation?? et ??exploitation illégale?? dans tout le rapport final.

因此,最后報(bào)告通篇都互換地使用“開(kāi)采”和“非法開(kāi)采”幾個(gè)詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le texte anglais, l'expression ??déporté ou transféré de force?? est interchangeable avec ??déplacé de force??.

“驅(qū)逐出境或強(qiáng)行遷移”與“強(qiáng)迫遷離”通用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme Khan déclare qu'elle souhaite savoir si les définitions du crime coutumier et du crime d'honneur sont interchangeables.

Khan女士說(shuō),她想知道風(fēng)俗殺人和名譽(yù)殺人的定義是否可以互換。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terme de transport multimodal est souvent utilisé de manière imprécise et interchangeable avec celui de transport intermodal2.

“Multimodal transport”(多式聯(lián)運(yùn))一詞往往被人們隨便地用來(lái)與“Intermodal transport”(聯(lián)合運(yùn)輸)意思交替使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chacun des sept ambassadeurs est intervenu dans toutes les réunions et sur toutes les questions de fa?on interchangeable.

七位大使在每次會(huì)議上就每一個(gè)問(wèn)題輪流交換看法

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme?Banzon Abalos ajoute qu'il est surprenant que les différents instruments relatifs aux personnes handicapées puissent être considérés comme interchangeables.

認(rèn)為關(guān)于殘疾的各份文件是可以互相代替的確實(shí)令人驚訝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des moyens différents sont alors interchangeables, dans la mesure où ils permettent d'atteindre le résultat indiqué par la loi.

因此只要能夠帶來(lái)法律所規(guī)定的結(jié)果,不同的方法是可以互換的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans quelques pays de l'OCDE, on?constate aussi une tendance à?employer les termes ?réglementation économique? et??réglementation technique? comme s'ils étaient interchangeables.

經(jīng)合發(fā)組織有些成員國(guó)似乎也有一種傾向,“經(jīng)濟(jì)管制”和“技術(shù)管制”二者可以互換使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme Tavares da Silva demande pourquoi les termes ??égalité?? et ??équité?? sont utilisés de fa?on interchangeable tout au long du rapport.

Tavares da Silva女士問(wèn)為什么報(bào)告中交替使用“平等”和“公平”這兩個(gè)詞匯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour certaines délégations, les expressions ??représentation régionale?? et ??répartition géographique équitable?? étaient interchangeables, mais la seconde était préférable à la première.

有些代表團(tuán)表示以下的意見(jiàn):“區(qū)域代表性”和“公平地域分配”兩個(gè)用語(yǔ)含義相同,因此可通用。 他們表示采用“公平地域分配”一詞較宜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été noté que, dans la jurisprudence, les critères de la nationalité "dominante" et de la nationalité "effective" semblaient être considérés comme interchangeables.

據(jù)指出,案例法將“主要”國(guó)籍和“有效”國(guó)籍視為可以互相交換。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'instar des êtres humains, les civilisations ne peuvent être interchangeables car elles sont toutes uniques et aussi riches les unes que les autres.

與人類一樣,歷史上形成的有生命力的文明永遠(yuǎn)不能互換,因?yàn)樗羞@些文明都同樣獨(dú)特、寶貴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, les ressources ordinaires et les autres ne sont pas interchangeables.

但經(jīng)常資源和其他資源是不可交換。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Régionalisme et multilatéralisme ne sont pas interchangeables.

區(qū)域主義與多邊主義不可視為可互為取代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les ressources ordinaires et les autres ne sont pas interchangeables.

經(jīng)常資源和其他資源是不可相互轉(zhuǎn)換的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces deux approches ne sont pas interchangeables; elles se complètent et se renforcent.

然而,兩種作法不能相互取代,兩者系相輔相成、相互加強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

French mornings with Elisa

Donc c'est assez interchangeable, on va dire.

所以我們會(huì)說(shuō),它們是可以互換的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Les adverbes ? très ? et ? trop ? sont-ils interchangeables ?

副詞“très”和“trop”可以互換嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

Mary, Jos a le sentiment fondé dans la langue courante poésie et poème sont interchangeable.

瑪麗,喬司認(rèn)為,從目前流行語(yǔ)言來(lái)看," 詩(shī)歌" 和 " 詩(shī)" 是可替換。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Elle est personnalisable avec 12 bracelets interchangeables en cuir, acier ou fluoroélastomère.

它可定制 12 條可互換的皮革、鋼或氟橡膠表帶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Ces quatre expressions, comme je vous l'ai dit, elles sont interchangeables, c'est-à-dire que vous pouvez les échanger l'une et l'autre.

正如我之前說(shuō)的那樣,這四個(gè)表達(dá)是可以互換,也就是說(shuō)你們能用一個(gè)表達(dá)去替換另一個(gè)表達(dá)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Ces quatre expressions, elles sont interchangeables, c'est-à-dire que vous pouvez, dans chaque exemple que je vais vous donner, remplacer l'une par l'autre.

這四個(gè)表達(dá)可以互換,也就是說(shuō)我給出的每個(gè)例子中,你們都可以用其他幾個(gè)進(jìn)行替換。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

Face à ces exemples, le jeune chevalier appara?t bien moins s?r de lui, comme un mannequin plaqué sur un fond interchangeable.

面對(duì)這些例子,年輕的騎士似乎對(duì)自己不太肯定,就像一個(gè)模特鍍?cè)诳?span id="glipc3hi" class="key">互換的背景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il y a une véritable animalisation de l'ennemi : aux yeux des n azis, bétails, juifs ou prisonniers de guerre soviétiques deviennent des catégories interchangeables.

敵人被真正動(dòng)物化了:在納粹眼中,牲畜、猶太人和蘇聯(lián)戰(zhàn)俘成了可以互換的類別

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Ils manquent de surcro?t de pièces de rechange, et pour couronner le tout, ces dernières ne sont pas interchangeables entre les différents types d'engins.

他們還缺乏備件,更重要的是,這些備件在不同類型的裝備之間不能互換

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com