轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elles ont confirmé qu'aucune interpellation n'avait été tentée.

他們還說(shuō),他們不想逮捕他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du contr?le des importations de marchandises et de l'interpellation des personnes aux frontières.

在邊界攔截進(jìn)口貨物和人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour venir à bout des émeutes, la police a multiplié les interpellations, plus de 2 100 à ce jour.

為了結(jié)束動(dòng)亂,警察增加了抓捕的數(shù)量在今天就有超過(guò)2100被捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un comité communautaire examinera aussi la pratique des pouvoirs d'interpellation et de fouille de la police.

社區(qū)小組的創(chuàng)建還將仔細(xì)檢查警察行使攔截搜身權(quán)的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ali Benhadj a fait l'objet de plusieurs interpellations, toujours dans le but de lui interdire toute activité.

他幾次被截住查問(wèn),并且受到警告不得從事任何活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'où l'interpellation?: les ressources naturelles sont-elles une bénédiction ou une malédiction pour ces pays?

由此產(chǎn)生一個(gè)問(wèn)題:自然資源對(duì)于這些國(guó)家是福還是禍?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le jeune gar?on a été détenu par la police alors que les agresseurs n'ont fait l'objet d'aucune interpellation.

這個(gè)男孩遭到警察拘禁,而侵害他的人根本沒(méi)有受到警察盤(pán)問(wèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'état partie devrait veiller à ce que les pouvoirs d'interpellation et de fouille soient exercés d'une manière non discriminatoire.

締約國(guó)應(yīng)保證以不歧視態(tài)度動(dòng)用攔路搜查權(quán)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet apprentissage n'est pas sans contraintes pour le Gouvernement, qui consacre beaucoup de temps à répondre aux interpellations parlementaires ou à justifier le budget.

這一嘗試對(duì)政府并非沒(méi)有約束,因?yàn)檎ㄔS多時(shí)間回答議會(huì)質(zhì)詢(xún)或作預(yù)算說(shuō)明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces nouveaux chefs d'inculpation se fondent sur une analyse des éléments de preuve rassemblés au Canada et dans d'autres pays depuis l'interpellation de M.?Khawaja.

這五項(xiàng)指控是對(duì)從逮捕Khawaja先生以來(lái)在加拿大及其他國(guó)家搜集到的證據(jù)進(jìn)行分析的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles sont soup?onnées de "crimes contre la Tunisie", a annoncé la télévision tunisienne, qui diffuse des images de bijoux et d'or saisis lors des interpellations.

新聞稱(chēng)他們涉嫌“反突尼斯罪名”,并播出了他們被捕時(shí)所查獲的黃金及首飾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au Royaume-Uni, l'exercice généralisé des?pouvoirs d'interpellation et de fouille corporelle, déterminé en grande partie par le critère de l'appartenance ethnique, n'a produit pratiquement aucun résultat.

在聯(lián)合王國(guó),雖然使用攔截和搜查權(quán)力十分普遍,從種族上講適用比例也不當(dāng),但幾乎沒(méi)有產(chǎn)生任何結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nombre de débats pléniers, d'auditions publiques, d'interpellations et de consultations a augmenté et des observations ont été re?ues sur de nombreux projets de loi.

對(duì)議會(huì)的監(jiān)測(cè)顯示,全體會(huì)議辯論、聽(tīng)證會(huì)、質(zhì)詢(xún)和協(xié)商次數(shù)增加,對(duì)許多法律草案提出了意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28?février.

政府與議會(huì)之間的內(nèi)部緊張關(guān)系最終導(dǎo)致2月28日總理被眾議院傳喚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce contexte, les forces de l'ordre abkhazes ont effectué quatre opérations d'interpellation et fouille dans les parties supérieure et inférieure du secteur de Gali.

這種背景下,阿布哈茲執(zhí)法機(jī)構(gòu)在上加利區(qū)和下加利區(qū)開(kāi)展了四次攔截搜查行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils?n'ont pas tort car en ce temps-là, dès qu'un crime était commis dans un quartier, c'était le bouclage immédiat, des interpellations, la torture, les mauvais traitements.

這種說(shuō)法倒有幾分根據(jù),因?yàn)槟菚r(shí)一有人犯罪,這個(gè)地區(qū)就立即被封閉起來(lái),隨之而來(lái)的是訊問(wèn)、酷刑和毆打。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces méthodes sont notamment utilisées pour la collecte de données personnelles, les interrogatoires de migrants, les interpellations, les?contr?les d'identité ou les fouilles à des fins antiterroristes.

這些做法包括為反恐收集個(gè)人資料、與移民面談及實(shí)施攔截、證件檢查或搜查工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Ministres interpellés apportent, séance tenante, des éléments de réponse aux différentes interpellations à la suite desquels le jury d'honneur formule des recommandations à l'attention du Gouvernement.

受到質(zhì)詢(xún)的部長(zhǎng)們當(dāng)場(chǎng)就各項(xiàng)質(zhì)詢(xún)給出答復(fù),隨后貴賓陪審團(tuán)將向政府提出相應(yīng)的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le risque potentiel de dégradation des relations a été clairement illustré par l'interpellation du Premier Ministre devant la Chambre des députés à la fin du mois de février.

底總理在國(guó)民議會(huì)受到質(zhì)詢(xún)一事,就顯示了關(guān)系惡化的可能性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un Point focal a été désigné et des brigades spéciales de recherche et d'interpellation ont été constituées pour opérer des saisies d'armes détenues par d'éventuelles bandes criminelles organisées.

為了采取行動(dòng)收繳可能的有組織犯罪團(tuán)伙持有的武器,現(xiàn)已設(shè)立了一個(gè)協(xié)調(diào)中心,建立了一些搜查和督促的特別工作隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

2018年度最熱精選

Sont-ils là simplement pour procéder à des interpellations, ou pour rajouter à la confusion ?

他們的出現(xiàn)是為了停下這鬧劇,還是為了增加混亂?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Il répondit par un signe de tête affirmatif à l’interpellation de son ami.

聽(tīng)見(jiàn)朋友到自己的名字,他肯定地點(diǎn)點(diǎn)頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Le vendredi 30 juin, le ministère de l'Intérieur annonce 875 interpellations en France ainsi que 249 policiers et gendarmes blessés.

6月30日,星期五,法國(guó)內(nèi)政部宣布全國(guó)共有875人被捕,249名警察和憲兵受傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Et ont pour cadre une interpellation sans aucun lien avec la réforme des retraites ou un quelconque autre mouvement social.

這些圖片的質(zhì)詢(xún)背景與退休制度改革或某一其他社會(huì)運(yùn)動(dòng)沒(méi)有任何關(guān)聯(lián)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Une interpellation à teneur raciste vient d'être lancée par ce député RN, G.de Fournas.

- RN 議員 G.de Fournas 剛剛發(fā)起了一項(xiàng)涉及種族主義內(nèi)容的逮捕行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Sur chaque vol, on a des interpellations, quasiment tous les jours.

- 在每一個(gè)航班上, 我們幾乎每天都有逮捕

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Notez qu'il y a eu 266 interpellations dans toute la France, 167 en région parisienne.

請(qǐng)注意,整個(gè)法國(guó)有 266 人被捕,其中 167 人在巴黎地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Lors de son interpellation, il était dans un état d'ébriété avancé.

當(dāng)他被捕時(shí),他處于醉酒狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

A l'heure où je vous parle, il n'y a pas d'interpellations.

- 在我跟你說(shuō)話(huà)的時(shí)候,沒(méi)有被捕

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Nous avons eu de nombreuses interpellations au début, nous n’en avons pratiquement plus aujourd'hui.

我們一開(kāi)始就逮捕了很多人,今天幾乎沒(méi)有逮捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年1月合集

Après quelques débordements, la police a procédé à plusieurs interpellations.

經(jīng)過(guò)一些過(guò)激行為后, 警方逮捕了數(shù)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Les forces de l'ordre ont déjà procédé à 2 interpellations.

警方已經(jīng)逮捕了兩人

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Face à face tendu et des forces de l'ordre qui multiplient les interpellations.

面對(duì)面的緊張和乘員逮捕的警察。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年4月合集

Ce matin, G.Darmanin a annoncé l'interpellation de 26 personnes dans le cadre de cette opération.

今天早上,G.Darmanin 宣布逮捕了 26 人,作為這次行動(dòng)的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年1月合集

A partir d'aujourd'hui, l'interpellation doit être justifiée par des critères objectifs.

從今天開(kāi)始,必須以客觀標(biāo)準(zhǔn)來(lái)證明質(zhì)詢(xún)的合理性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Mais désormais on voit bien que les dangers, les interpellations, les défis, y sont extérieurs.

但現(xiàn)在很明顯,危險(xiǎn)、逮捕和挑戰(zhàn)都是外部的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年12月合集

Les attaques de Paris Nicolas justement, et l'enquête progresse avec une nouvelle interpellation en Belgique.

ZK:巴黎尼古拉斯的襲擊事件恰恰是,調(diào)查隨著比利時(shí)的新逮捕而進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

Distributions de tracts aux riverains, interpellation de vendeurs non déclarés.

向當(dāng)?shù)鼐用裆l(fā)傳單,逮捕未申報(bào)的賣(mài)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年10月合集

Mais ne dit rien concernant l'interpellation de mineurs dans l'enceinte scolaire.

但是,對(duì)于在校園里逮捕未成年人一事,他卻只字不提。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年7月合集

Au total il y a eu une centaine d'interpellations.

總共逮捕了大約100人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com