轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Alors que plus de clients de jouir de nos produits et nos services, nous poursuivons.

讓更多的客戶(hù)享受我們的產(chǎn)品和服務(wù),是我們不懈的追求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il sait toujours jouir de la vie.

他總是很會(huì)享受生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On doit savoir jouir de la vie.

我們應(yīng)該懂得享受生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Alors que les employés jouissent de leur capacité personnelle.

從而讓員工的個(gè)人能力盡情施展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voyais bien qu'elle jouissait de mon embarras.

我很清楚她對(duì)我的困境幸災(zāi)樂(lè)禍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jouissez de vos projets aussi bien que de vos accomplissement.

享受自己的工作項(xiàng)目,并努力做好它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les personnes agées jouissent de la vie après leur retraite.

退休之后,老人享受生活的樂(lè)趣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.

在一場(chǎng)演出中,在一場(chǎng)每個(gè)人都享有所有人的舞會(huì)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous pouvez jouir de tous ces avantages sans avoir à dépenser un centime.

您不必花錢(qián)便可享受到所有這些好處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Corporate clients dans l'ensemble de l'industrie, les clients jouissent de crédibilité élevé.

公司客戶(hù)遍布各行業(yè),在客戶(hù)中享有較高信譽(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Stevenuand vous commencez à jouir de la photographie? Quel est votre premier appareil photographique?

您是什么時(shí)候開(kāi)始從事攝影的?您最早的相機(jī)是什么樣的?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous voulez être amis avec vous, beaucoup d'espoir, de jouir de commun bonheur!

希望能夠與大家成為朋友,望多多聯(lián)系,共同享受快樂(lè)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻的年輕吧。 永遠(yuǎn)不會(huì)有哪個(gè)時(shí)刻會(huì)比此刻更年輕了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, nous n'avons pas la chance de jouir de la paix.

但是,我們沒(méi)有福分享受和平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est nécessaire d'indiquer quels représentants de l'état jouissent de cette immunité.

(4) 有必要確定哪些國(guó)家官員享有這類(lèi)豁免。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les syndicats jouissent de la personnalité civile.

工會(huì)具有社團(tuán)法人的地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, seuls les accusés jouissent de cette représentation.

目前只有被告享有代表權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles jouissent de droits égaux à ceux des hommes.

在填補(bǔ)空缺外交職位方面婦女享有與男人相同的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En prison le condamné jouit de tous ses droits.

被判死刑的人享有監(jiān)獄中的所有權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Celles-ci jouissent de droits égaux aux prestations et autres avantages.

她們?cè)谑芤娣N類(lèi)和范圍方面享有同等的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Il suffisait de jouir de leur musique propre.

只感受其韻律就行了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Elles jouissaient de ce temps, qui, pour certaines ames délicates, semble augmenter le plaisir d’aimer.

她們喜歡這樣的天氣,對(duì)某些感覺(jué)細(xì)膩的人來(lái)說(shuō),這似乎增加了愛(ài)的歡樂(lè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Elle souffrait de l’absence de Marius comme elle avait joui de sa présence, singulièrement, sans savoir au juste.

她為馬呂斯不在身旁而愁苦,正如當(dāng)日因他常在眼前而喜悅,她萬(wàn)般苦悶,卻不知道究竟是怎么回事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

Icare jouissait de sa puissance aérienne et, prenant de plus en plus d'altitude, se pensait l'égal des oiseaux.

Icare很享受他的空中力量,在到達(dá)一定高度后,他認(rèn)為自己與鳥(niǎo)類(lèi)平等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Qu’ai-je à craindre, répondit d’Artagnan, tant que j’aurai le bonheur de jouir de la faveur de Leurs Majestés ?

“只要兩位陛下給予我寵幸,我怕什么?”達(dá)達(dá)尼昂說(shuō)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《流浪地球》法語(yǔ)版

Chaque être vivant paraissait vouloir jouir de sa vitalité retrouvée, comme s'il n'y avait plus de temps à perdre.

所有的生命都在抓緊時(shí)間煥發(fā)著活力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年7月合集

Il a indiqué que l'économie chinoise jouissait de bonnes conditions et de perspectives prometteuses.

他說(shuō),中國(guó)經(jīng)濟(jì)正在享有良好的條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年4月合集

à Soweto, le plus vaste township noir de Johannesburg, les sangomas jouissent d’une grande popularité.

在約翰內(nèi)斯堡最大的黑人小鎮(zhèn)索韋托,桑戈馬斯享有很高的人氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il e?t joui de tout son sang-froid, si la salle à manger e?t été meublée avec moins de magnificence.

如果餐廳不那么豪華,他會(huì)完全鎮(zhèn)定自如的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

Fait rare en comédie, " Les Bronzés" jouit de deux personnages féminins principaux, écrits par des femmes.

《青銅》中有兩個(gè)由女性編劇的主要女性角色,這在喜劇中很少見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ma foi, dit Monte-Cristo, il para?t que je suis arrivé à temps pour jouir de vos signatures, on se les dispute.

“哎呀!”基督山說(shuō),“我來(lái)得正好,剛好拿到您的支票,不然他們就要和我爭(zhēng)執(zhí)了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年合集

Les deux parties jouissent de larges perspectives pour les relations et la coopération bilatérales, a indiqué M. Li.

雙方有著廣闊的合作前景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien jouit délicieusement de l’esprit et de la bravoure dont il fit preuve de nouveau pendant cette discussion.

討論再次證明了他的才智和勇氣,他心里美滋滋的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

D’où sortez-vous donc, monsieur ! dit Monte-Cristo sans la moindre émotion apparente. Vous ne semblez pas jouir de votre bon sens.

“您是從哪兒來(lái)的,閣下?”基督山說(shuō),臉上毫無(wú)表情?!澳磥?lái)已完全喪失理智啦?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Son cigare était presque entièrement consumé et il n'arrêtait pas de le faire tourner, comme s'il voulait jouir de sa dernière lueur.

他手上的雪茄已經(jīng)抽了大半?,F(xiàn)在他不停地轉(zhuǎn)動(dòng)著雪茄,似乎在欣賞煙頭透出的火光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2012年12月合集

L'intérieur du pays délaissé, pourtant beaucoup de ces régions jouissent d'un atout inexploité : le tourisme vert.

該國(guó)被忽視的內(nèi)陸地區(qū),但其中許多地區(qū)享有未開(kāi)發(fā)的資產(chǎn):綠色旅游。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Présents dans 120 pays du monde, ces chevaliers des temps modernes jouissent de plus de 900 ans d'expérience dans l'humanitaire !

這些現(xiàn)代騎士遍布全球120個(gè)國(guó)家,擁有900多年的人道主義工作經(jīng)驗(yàn)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Pour contribuer au développement du pays, mais aussi, avouons-le, pour jouir de la libertéde ne plus avoir à répondre à un chef.

為國(guó)家的發(fā)展做出貢獻(xiàn),而且, 讓我們面對(duì)現(xiàn)實(shí)吧,享受不再需要對(duì)領(lǐng)導(dǎo)負(fù)責(zé)的自由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Ces messieurs jouissaient de six à huit mille livres de rente ; quatre tenaient pour la Quotidienne, et trois pour la Gazette de France.

這些先生們都有七、八千利弗爾年金的收入;四位支持《每日新聞》,三位支持《法蘭西報(bào)》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Un gredin qui, au lieu de s’amuser et de jouir de la vie, est allé se battre et s’est fait mitrailler comme une brute !

這壞蛋不去尋歡作樂(lè),不去盡情享受生活,偏要去打仗,象畜生一樣被機(jī)槍掃射!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com