轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous devons rejeter fermement toute notion qu'il existe une cause le justifiant, quelle qu'elle soit.

我們必須堅(jiān)決抵制那些認(rèn)為恐怖主義有正當(dāng)理由的任何想法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a déclaré que celui-ci n'avait identifié aucun fait nouveau justifiant la révision.

上訴分庭斷定Eliézer Niyitegeka沒有指出任何新的事實(shí)可供復(fù)核。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autorités n'ont encore rendu aucune décision justifiant l'arrestation et la détention de ces personnes.

迄今為止,當(dāng)局未能提供任何證明其逮捕和拘留是正當(dāng)的決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe plusieurs motifs justifiant le recours aux mesures de sauvegarde d'urgence dans?les services.

主張實(shí)行服務(wù)業(yè)緊急保障措施有若干理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'heure actuelle, il n'existe pas de besoins stratégiques urgents justifiant de nouveaux achats.

目前在戰(zhàn)略上并不急需進(jìn)行新的采購。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On s'est également interrogé sur les raisons justifiant ces exclusions particulières.

某些具體不適用情形的理由也遭到質(zhì)疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'incapacité de procréer, si elle n'entra?ne par le divorce, est considérée comme justifiant la polygamie.

如果不離婚,沒有生育能力也是馬拉維許多人中間一夫多妻制的理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.10.1 Les circonstances justifiant la dissolution des mariages et ses conséquences diffèrent selon le cas.

10.1 婚姻終止有不同的條件和結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chacun reprend les biens qui lui sont propres en justifiant de sa propriété.

確定所有權(quán)后,各方取走屬于自己的財(cái)產(chǎn)210。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si elles y parviennent, elles peuvent faire de cette haine un catalyseur justifiant le génocide.

這種會(huì)議如果成功了,接著就會(huì)把這種仇恨用作一種替滅絕種族行為辯護(hù)的催化劑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autorités, à ce jour, n'ont produit aucun document justifiant leur arrestation et leur détention.

當(dāng)局至今沒有提供任何裁定來說明逮捕和拘留他們是合理的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Abu Al-Enain n'a pas fourni de pièces justifiant de manière satisfaisante cette réclamation.

Abu Al-Enain未提供充分證據(jù)作為這項(xiàng)索賠的佐證

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Abu?Al-Enain n'a pas fourni de pièces justifiant de manière satisfaisante cette réclamation.

該公司未提供充分證據(jù)作為這項(xiàng)索賠的佐證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les domaines d'activité ci-dessous ont été déclarés prioritaires et justifiant une intervention immédiate.

下述方面被認(rèn)為是需要采取緊急行動(dòng)的優(yōu)先事項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La proposition a pour principal mérite de souligner le motif justifiant l'exception.

強(qiáng)調(diào)例外所依據(jù)的理由是該提案的一個(gè)重要優(yōu)點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Kowe?t n'a pas fourni d'explications convaincantes justifiant l'absence de telles preuves.

科威特未就缺乏此類證據(jù)作出令人信服的解釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'existe aucune raison justifiant de la supprimer cette fois-ci.

我們沒有理由現(xiàn)在放棄這項(xiàng)決議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Procureur n'a remarqué aucune blessure justifiant l'ouverture d'une procédure d'enquête préliminaire.

檢察官也沒有看到需要進(jìn)行初步調(diào)查程序的傷情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les policiers n'ont pas montré de mandat d'arrêt ni d'autre document justifiant cette arrestation.

警察沒有出示逮捕證或其他批準(zhǔn)逮捕的文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a jugé que celui-ci n'avait identifié aucun fait nouveau justifiant la révision.

上訴分庭認(rèn)定Niyitegeka沒有找到任何復(fù)議所需的新事實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史小問題

Après les avoir soumis à la couronne espagnole, Cortès souhaite les convertir au catholicisme, justifiant spirituellement son entreprise.

在將他們提交給西班牙王室后,科爾特斯希望讓他們皈依天主教,從精神上證明他的事業(yè)是正確的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Le détective se refera surface trois ans plus tard en justifiant qu'il essayait d'éviter les représailles du colonel Sébastien Moran, le bras droit de Moriarty.

三年后,這名偵探再次回歸,證明他是在試圖避免莫里亞蒂的得力助手塞,塞巴斯蒂安·莫蘭上校的報(bào)復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

A ce moment-là, toute avancée ukrainienne deviendra une attaque contre la Russie elle-même, justifiant toute action dite défensive, dans une curieuse inversion des r?les.

到那時(shí),烏克蘭的任何推進(jìn)都將成為對(duì)俄羅斯本身的攻擊,為任何所謂的防御行動(dòng)辯護(hù),奇怪的角色互換。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2015年9月合集

La Chine a rejeté jeudi les plaintes du Japon concernant le développement de gisements de gaz dans une zone contestée en mer de Chine orientale, justifiant que les travaux se trouvaient dans des eaux incontestées sous juridiction chinoise.

中國周四駁回了日本關(guān)于在東海一個(gè)有爭議的地區(qū)開發(fā)氣田的投訴,并證明這項(xiàng)工作是在中國管轄的無可爭議的水域進(jìn)行的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Au syndicat départemental de collecte des déchets, on tente de désamorcer la polémique en justifiant la réforme.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire Podcast

Clementine, par exemple, qui termine une de ses lettres à Winston en disant ? je t'aime passionnément ? , en se justifiant l'utilisation du fran?ais parce qu'elle se sent moins timide en fran?ais.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2023年3月合集

? On ne pouvait pas jouer avec l'avenir du pays ? justifiant le recours au 49-3. C?té syndicats, ? il y aura de nouvelles mobilisations contre la réforme des retraites ? déclare le secrétaire général de la CFDT, Laurent Berger.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com