轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le fran?ais, ainsi que l'italien, dérive du latin.

法語(yǔ)和意大利語(yǔ)一樣, 源出于拉丁語(yǔ)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Argentine est un pays en Amérique latine.

阿根廷是一個(gè)拉丁美洲國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L’origine du mot luxury est le mot latin lux qui signifie lumière.

奢侈品(Luxury)源于拉丁文的“光”(Lux)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Autrefois,dans les écoles fran?aises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

過(guò)去,在法國(guó)學(xué)校,難道不是拉丁語(yǔ)授課嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le francais est une des langues les plus importantes des langues latines.

法語(yǔ)是拉丁系中最重要的語(yǔ)言之一

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La masse des mots fran?ais provient du latin.

大多數(shù)法語(yǔ)單詞來(lái)自拉丁語(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Cuba,un beau pays ,se trouve à l'Amérique latine.

古巴這個(gè)美麗的國(guó)家坐落于拉丁美洲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On répartit les peuples de l'Europe en Latins, Germains et Slaves.

歐洲的民族分為拉丁、日耳曼族和斯拉夫族。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terme de ? coopération ?, dérivé du latin ? co-operare ? recouvre différentes significations.

coopération 來(lái)自于拉丁語(yǔ)共同作業(yè),覆蓋了不同的含義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.

? 拉丁美洲土著和農(nóng)村社區(qū)可持續(xù)旅游業(yè)發(fā)展網(wǎng)絡(luò)項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conditions de travail dans ces entreprises sont les plus modernes de toute l'Amérique latine.

那些公司的工作條件在拉丁美洲是最先進(jìn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Afrique n'en avait que 9?% et l'Amérique latine et les Cara?bes 4?%.

非洲只有9%,拉丁美洲和加勒比4%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.

南亞和拉丁美洲城鄉(xiāng)之間的貧窮比例最大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Union européenne entretient aussi de solides relations avec l'Amérique latine et les Cara?bes.

歐洲聯(lián)盟還與拉丁美洲和加勒比建立了強(qiáng)有力的紐帶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Cara?bes.

他表示玻利維亞支持本組織正在拉丁美洲和加勒比開(kāi)展的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nouveaux contrats ont été signés en Amérique latine.

拉丁美洲的業(yè)務(wù)爭(zhēng)取數(shù)額開(kāi)始增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les résultats obtenus ont été présentés au premier congrès d'Amérique latine sur la population.

在第一屆拉丁美洲人口研究大會(huì)上提出了這些研究的成果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres réunions sous-régionales sont prévues pour les pays hispanophones d'Amérique latine.

另外計(jì)劃為拉丁美洲的西班牙語(yǔ)國(guó)家舉辦分區(qū)域磋商會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vieil adage latin ??repetitio est mater studiorum?? trouve application en l'espèce.

古老的拉丁格言“Repetitio est mater studiorum(溫故而知新)”似乎適用于目前的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, l'Afrique et l'Amérique latine doivent être représentées de manière appropriée au Conseil.

此外,非洲和拉丁美洲應(yīng)當(dāng)在安理會(huì)獲得充分的代表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Malgré leur origine latine commune qui signifie briser, casser, ils ont des sens bien différents.

盡管它們擁有的共同拉丁詞源意為打碎、弄碎,但它們的意思大有不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Très souvent ce sont des lettres qu'on retrouve dans la racine latine du mot.

單詞的拉丁語(yǔ)詞根中,就經(jīng)常會(huì)有不發(fā)音的字母。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Par exemple ici longtemps vient de longus tempus en latin.

比如longtemps這個(gè)單詞,就來(lái)自于拉丁語(yǔ)的這兩個(gè)詞根longus tempus。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Cela veut dire sacré nom d’un chien en latin.

“那是拉丁語(yǔ)里的該死

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)中級(jí)

Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.

我去拉丁美洲呆了九個(gè)月,當(dāng)一個(gè)國(guó)際組織的志愿者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Les gens cultivés parlent latin, et le peuple, roman.

有文化的人說(shuō)拉丁語(yǔ),而平民則說(shuō)羅曼語(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

En moins 50, les Romains envahissent la France avec leur langue, le latin.

不到50個(gè)羅馬人帶著自己的語(yǔ)言——拉丁語(yǔ),入侵法國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Alors, les gens cultivés parlent latin, et le peuple, romain.

于是,有文化的人說(shuō)拉丁語(yǔ),民眾則說(shuō)羅馬語(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

J'en perds mon latin, c'est juste magnifique.

我都語(yǔ)無(wú)倫次了,這個(gè)地方真的很美麗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

" -vore" vient du latin " voro" qui signifie " manger" .

vore起源于拉丁語(yǔ)中的voro,意為“吃”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

" Urtica" en latin, vient de " Uro" qui signifie " br?ler" .

拉丁語(yǔ)是“Urtica”,來(lái)自“Uro”這個(gè)詞,這個(gè)詞的意思是“燃燒”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Son nom corso vient du latin cohors qui veut dire ? protecteur ? .

它的名字卡斯羅來(lái)自拉丁語(yǔ)cohors,意思是 " 保護(hù)者" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Grand lui avait alors expliqué qu'il essayait de refaire un peu de latin.

于是,格朗對(duì)他解釋說(shuō),他想嘗試再學(xué)學(xué)拉丁文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Il écrivait donc des mots latins sur son tableau.

因此,他把拉丁文的單詞寫(xiě)在黑板上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je n’osais point parler latin, répondit la marquise.

“我不敢說(shuō)拉丁語(yǔ)。”侯爵夫人說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Je vous épargne son nom latin, il est trop long.

學(xué)名很長(zhǎng)我就不說(shuō)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Une grande partie des livres de la bibliothèque étaient de vieilles éditions en latin.

書(shū)房里的書(shū)相當(dāng)部分是拉丁文的舊版。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

J'ai inventé les lettres minuscules par souci de clarté, pour faciliter l'enseignement du latin au peuple.

為了清楚起見(jiàn),我發(fā)明了小寫(xiě)字母,以便更輕松地向人們教授拉丁語(yǔ)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Pour comble d’impatience, il vit le porte-clefs lui-même agiter ses lèvres en répétant les mots latins.

更使他不耐煩的是,他看見(jiàn)看守本人也嘴唇一動(dòng)一動(dòng)地念著拉丁文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Au moins cinquante, les Romans envahissaient la France, avec leur langue, le latin.

至少五十年間,羅馬人帶著他們的語(yǔ)言,拉丁語(yǔ),入侵法國(guó)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com