Toutefois, on n'avait pas exigé le versement de dommages-intérêts libératoires.
但違約賠償金的規(guī)定卻沒有得到執(zhí)行。
S'il re?oit notification d'une ou plusieurs cessions subséquentes, le débiteur peut effectuer un paiement libératoire conformément à la notification de la dernière de ces cessions subséquentes.
債務(wù)人收到一次或多次后繼轉(zhuǎn)讓的通知的,債務(wù)人根據(jù)最后一次這種后繼轉(zhuǎn)讓的通知付款而解除其義務(wù)。
S'il re?oit notification de plusieurs cessions de la même créance réalisées par le même cédant, il effectue un paiement libératoire conformément à la première notification re?ue (art-17-4).
有若干次指示與同一轉(zhuǎn)讓人對(duì)相同應(yīng)收款作不止一次轉(zhuǎn)讓有關(guān)的,債務(wù)人根據(jù)收到的第一次指示付款而解除其義務(wù)(第17條第4款)。
S'il re?oit notification de plusieurs cessions des mêmes créances effectuées par le même cédant, le débiteur peut effectuer un paiement libératoire conformément à la première notification re?ue.
“4. 如債務(wù)人收到同一轉(zhuǎn)讓人對(duì)相同應(yīng)收款不止一次轉(zhuǎn)讓的通知,債務(wù)人根據(jù)所收到的第一份通知付款而解除其義務(wù)。
S'il re?oit notification de plusieurs cessions de la même créance effectuées par le même cédant, le débiteur peut effectuer un paiement libératoire conformément à la première notification re?ue.
債務(wù)人收到關(guān)于同一轉(zhuǎn)讓人對(duì)相同應(yīng)收款不止一次轉(zhuǎn)讓的通知的,債務(wù)人根據(jù)所收到的第一份通知付款而解除其義務(wù)。
Le Département était néanmoins résolu à continuer d'examiner les cas individuels et il intégrait la clause de dommages-intérêts libératoires dans les contrats qui étaient assortis de délais courts.
盡管如此,外勤支助部決心繼續(xù)對(duì)個(gè)案進(jìn)行審查,并將一項(xiàng)違約賠償金條款寫入具有時(shí)效要求的合同。
Pour que le NEPAD puisse donner les résultats escomptés sur les objectifs qui ont été soigneusement définis, son cadre politique et ses aspirations doivent être libératoires et autosuffisants.
為使非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系實(shí)現(xiàn)精心確定的一套行動(dòng)計(jì)劃,其政策框架和志向必須是解放思想和能夠自我維持的。
13-1 de la Convention sur la cession), le débiteur ne pouvant alors effectuer de paiement libératoire qu'à ce créancier (voir art. 17 de la Convention sur la cession).
在債務(wù)人向有擔(dān)保債權(quán)人付款之前,債務(wù)人此時(shí)無(wú)權(quán)解除其償付應(yīng)收款的義務(wù)(《轉(zhuǎn)讓公約》第17條)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
ADRIEN se met à jouer le Kreisleriana, de Schumann, un morceau nerveux et libératoire. Le regard d'ADRIEN est fixe. On devine sur le miroir les reflets du corps nu de la JEUNE FILLE, lorsqu'elle passe dans son champ de vision.
阿德里安開始演奏舒曼的《克萊斯勒偶記》,焦慮與狂亂的片段。阿德里安的目光直視前方凝滯不動(dòng)。只有當(dāng)女孩舞進(jìn)視野范圍時(shí),他仿佛在鏡子上看到了女孩赤裸的身影。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com