轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

L’appartement que j’ai habité est dont de louage.

我所住的公寓是

評價該例句:好評差評指正

Les statistiques précitées pourraient indiquer un problème au niveau des contrats de louage de services.

上述統(tǒng)計表明,在使用特別服務(wù)協(xié)定方面存在著潛在問題。

評價該例句:好評差評指正

Le code civil énonce les règles relatives au contrat de louage des biens d'habitation.

與租賃居住用房屋有關(guān)的租賃合同屬管理租賃的一般民法規(guī)則的管轄范圍。

評價該例句:好評差評指正

En outre, la prestation des titulaires de contrats de louage de services n'était pas toujours évaluée.

委員會注意到,開發(fā)計劃署并非總是對特別服務(wù)協(xié)定進行業(yè)績評價。

評價該例句:好評差評指正

L'une des réclamations à l'étude porte sur l'interruption d'un contrat de louage passé avec une partie kowe?tienne.

所審查的一件索賠涉及與一個科威特當事方訂立的一項中斷的租約。

評價該例句:好評差評指正

Outre les engagements pour une durée limitée, l'UNOPS administre également les contrats de louage de services du FNUAP.

除了限期任命人員外,項目廳還管理人口基金的特別服務(wù)協(xié)議人員。

評價該例句:好評差評指正

Dans certains cas, les prestations des titulaires de contrat de louage de services ne sont pas toujours évaluées.

在一些組織中,并未始終完成了對按特別服務(wù)協(xié)定訂約雇用的顧問進行的成績考評。

評價該例句:好評差評指正

Dans cette perspective, il convient de réexaminer la nature et les caractéristiques des contrats de louage de services.

為此,應(yīng)重新審查項目廳個人服務(wù)合同的性質(zhì)和特征。

評價該例句:好評差評指正

Le FNUAP se réfère à cette directive du PNUD pour traiter tous les contrats de louage de services.

人口基金參照開發(fā)署這一準則,處理所有特別服務(wù)協(xié)定。

評價該例句:好評差評指正

Cette tache est confiée actuellement à un consultant recruté sur la base d'un contrat de louage de services.

目前一名特別事務(wù)協(xié)定顧問行使該項職能。

評價該例句:好評差評指正

Celle-ci devra s'attacher en priorité à formuler le mandat des nouveaux membres et un contrat de louage de services.

擬定這些委員的職權(quán)范圍和服務(wù)合同必須是真相與和解委員會的一個優(yōu)先事項。

評價該例句:好評差評指正

Il a également créé un comité local des marchés et un comité d'examen des contrats de louage de services.

同時還設(shè)立一個地方合同委員會和一個特別服務(wù)協(xié)定審查委員會。

評價該例句:好評差評指正

Il ne s'applique pas aux non-fonctionnaires et autres catégories de personnel engagé au titre de contrats de louage de services.

它不包括咨詢?nèi)说确枪ぷ魅藛T和其他種類的雇員以及服務(wù)合同人員。

評價該例句:好評差評指正

Sur ces 44 postes, 42 intéresseraient des fonctions continues actuellement confiées à des vacataires sous contrats de louage de services.

擬增本國員額中,擬議有42個員額履行持續(xù)性職能,目前,這些職能由個別承包商按照特別服務(wù)協(xié)定實施。

評價該例句:好評差評指正

En outre, les états de présence des titulaires de contrats de louage de services n'étaient pas toujours annexés à ce formulaire.

此外,在提出特別服務(wù)協(xié)定付款證明書時,沒有附上出勤記錄。

評價該例句:好評差評指正

Le contrat de louage de services ou le document font référence au Règlement et les experts doivent s'engager à s'y conformer.

特別服務(wù)協(xié)定或其他文件中將提到本條例的內(nèi)容,專家必須確認他們將遵守本條例。

評價該例句:好評差評指正

Un nouveau module Atlas permet de suivre la situation en matière de contrats de louage de services, notamment de courte durée.

阿特拉斯系統(tǒng)正在研發(fā)一個新模塊,用來追蹤服務(wù)合同和短期服務(wù)協(xié)定的情況。

評價該例句:好評差評指正

Le même principe s'applique aux personnes engagées en vertu d'un contrat de louage de services (utilisé par certains fonds et programmes).

對根據(jù)(一些基金和方案采用的)服務(wù)合同聘用的個人,規(guī)定同樣適用。

評價該例句:好評差評指正

Depuis des années, le Secrétariat utilise systématiquement la disposition relative aux contrats de louage de services ou de vacation à mauvais escient.

多年來,秘書處一直濫用特別服務(wù)供應(yīng)和訂約協(xié)定。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre des contrats de louage de services (interprètes hors siège, témoins experts, projets relatifs aux exhumations, aides-témoins) s'est élevé à 770.

在本報告所述期間內(nèi)處理的特別服務(wù)協(xié)定(外地口譯員、專家證人、挖掘遺骸項目、證人助理)共770件。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

LAmour aux temps du choléra

Il trouva un encombrement de voitures de louage et d'automobiles dans les rues adjacentes, et une foule de curieux devant la maison.

他在附近的街道上發(fā)現(xiàn)了一群租來的汽車和汽車,房子前面還有一群好奇的人。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Les passagers devaient attendre six heures du matin que v?nt la flotille des chaloupes de louage chargées de les conduire jusqu'à la destination finale.

乘客們不得不等到早上六點,租來的船隊才會來把他們送到最終目的地。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Enfin, au fond de la Place, parut un grand landau de louage, tra?né par deux chevaux maigres, que fouettait à tour de bras un cocher en chapeau blanc.

到底,在廣場的盡頭,出現(xiàn)了一輛租來的雙篷四輪大馬車拉車的是兩匹瘦馬,一個戴白帽的車夫正在揮舞馬鞭。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Parfois, le médecin lui-même prenait l'initiative d'aller à pied, si la distance le lui permettait, ou montait dans une voiture de louage, afin d'éviter des rumeurs malveillantes ou prématurées.

有時,如果距離允許,醫(yī)生自己會主動步行前往,或者坐上租來的汽車,以避免惡意或過早的謠言。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

C'était une galerie d'arcades face à une placette où stationnaient les voitures de louage et les charrettes de marchandises tirées par des anes, et où le commerce populaire devenait plus dense et plus mouvementé.

這是一個拱廊畫廊,面向廣場,那里停著租來馬車和驢子拉的貨物車,民間貿(mào)易變得更加密集和多事。

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

Il franchissait les plus longues distances avec une incroyable célérité, sans après, dans une voiture de louage.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com