轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les manufactures se mécanisent de plus en plus.

手工工場(chǎng)越來(lái)越機(jī)械化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dongguan grande manufacture de jouets d'art a été fondée en Mai 2000.

東莞市藝高玩具制品廠(chǎng)創(chuàng)建于2000年5月。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.

皇家藝術(shù)、制造和商業(yè)協(xié)會(huì)研究員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'expansion des zones franches et des manufactures sous douanes est considérée comme une source essentielle de création d'emplois dans le pays.

自由貿(mào)易區(qū)的擴(kuò)大和裝配公司對(duì)本國(guó)創(chuàng)造就業(yè)機(jī)會(huì)具有根本意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or, tant la technologie nécessaire à la manufacture de produits de haute qualité que la certification étrangère de cette qualité co?tent cher.

生產(chǎn)高質(zhì)產(chǎn)品所需技術(shù)和國(guó)外對(duì)這種高質(zhì)量的認(rèn)證,成本都很昂貴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'absence d'accès aux marchés des pays développés entrave également la croissance des pays en développement, même quand ils ont réussi à diversifier leurs manufactures.

即使發(fā)展中國(guó)家能夠以多樣化方式進(jìn)入制造業(yè),但是不能進(jìn)入這些工業(yè)化國(guó)家的市場(chǎng)也限制了發(fā)展中國(guó)家的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Promouvoir le développement des infrastructures, de l'agriculture et de sa diversification vers les agro-industries et les manufactures au service des marchés locaux comme de l'exportation.

促進(jìn)基礎(chǔ)設(shè)施、農(nóng)業(yè)和農(nóng)業(yè)轉(zhuǎn)向農(nóng)工企業(yè)以及制造業(yè)的發(fā)展,以適應(yīng)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)和出口市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut appuyer les entreprises privées, aussi bien les micro-entreprises du secteur informel que les petites et moyennes manufactures, principaux moteurs de croissance et de développement.

必須支助私營(yíng)企業(yè),不論是非正式部門(mén)的微型企業(yè),還是制造業(yè)部門(mén)的中小型企業(yè),它們都是增長(zhǎng)與發(fā)展的主要?jiǎng)恿Α?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un certain nombre d'entreprises de fabrication de produits alimentaires, notamment le plus gros producteur de sucreries des pays baltes, la manufacture "Laima", ont drainé des capitaux privés.

包括位于波羅的海的最大糖果生產(chǎn)廠(chǎng)Laima在內(nèi)的若干食品企業(yè)吸引了私人資本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'idée n'est pas de tabler sur ces partenaires mais bien de rechercher leur aide pour jeter les fondements d'une économie moderne qui comprenne un secteur de manufacture légère.

這種想法不是要依賴(lài)那些合作伙伴,而是要在為包括輕工業(yè)生產(chǎn)基地在內(nèi)的現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)奠基方面尋求它們的援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le secteur collabore également avec le secteur de la manufacture industrielle afin de promouvoir la transformation des produits agricoles pour ajouter de la valeur aux produits agricoles et forestiers.

部門(mén)與工業(yè)制造部門(mén)合作,推動(dòng)農(nóng)產(chǎn)品的加工,以增加農(nóng)林產(chǎn)品的價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'écart est plus élevé dans le secteur de la manufacture (23,1?%) et dans la finance et l'assurance (45,2?%) et moins élevé dans le transport (23,1?%) et les télécommunications (28,3?%).

男女工資差距在制造業(yè)(41.4%)、金融及保險(xiǎn)業(yè)(45.2%)最大,在交通(23.1%)和通信業(yè)(28.3%)最小。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En ce qui concerne les questions 46 à 52, elle dit que les hommes et les femmes ont les mêmes chances d'emploi et de promotion dans l'industrie et la manufacture.

就第46至52個(gè)問(wèn)題而言,她說(shuō),在工業(yè)和制造行業(yè)中,男子與婦女享有同等的就業(yè)和提升機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La majorité de ces investissements ont été faits dans des secteurs comme le commerce en général, la maintenance, la banque, l'immobilier, le crédit-bail, les manufactures, le tourisme et l'h?tellerie, l'entreprenariat et la construction.

這些投資大部分集中在以下商業(yè)領(lǐng)域,如一般商務(wù)、維修業(yè)、銀行業(yè)、房地產(chǎn)、租賃、制造業(yè)、旅游業(yè)及酒店業(yè)、工程承包和建設(shè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tableau ci-après présente les données sur l'emploi des hommes et femmes dans la fonction publique ainsi que dans les domaines de l'économie nationale : commerce, manufacture et services (en milliers de personnes).

下表概要列出的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)不僅說(shuō)明了男子與婦女在政府機(jī)構(gòu)的就業(yè)情況,而且還說(shuō)明了他們?cè)趪?guó)民經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、制造及服務(wù)業(yè)的所有領(lǐng)域的就業(yè)情況(單位:千人)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La diversification des économies rurales porte sur les secteurs de l'alimentation, des transports, des mines, de la construction, du tourisme, de l'artisanat, de la manufacture, du commerce, des finances et des industries de services.

應(yīng)該通過(guò)開(kāi)展糧食、運(yùn)輸、開(kāi)采、建筑、旅游、手工藝、制造、商業(yè)、金融和服務(wù)業(yè)實(shí)現(xiàn)農(nóng)村經(jīng)濟(jì)多樣化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La loi sur la réglementation de la fabrication des alcools (droit d'accise) (Manufacture of Spirits Regulation (Excise Control of Distillation) Act) comporte également des dispositions relatives à la prévention et à la répression des actes terroristes.

為對(duì)防止和制止恐怖主義行為作出規(guī)定,尼日利亞還制定了另一部法律:《制造酒精條例(征稅控制酒精蒸餾)法》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes ne représentent en revanche que 16 % des nouveaux admis dans les secteurs de l'ingénierie, de la manufacture et du batiment et des travaux publics, qui continuent d'être les domaines d'études les moins mixtes.

相比之下,在工程、制造和建筑學(xué)科女生只占新生的16%,這些依然是最具性別特征的學(xué)科。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cadre de ce sous-programme, des prêts plus importants, allant de 3?000 à 70?000 dollars, sont accordés à des manufactures et des sociétés de services au titre de leurs dépenses d'équipement et de leur fonds de roulement.

小型企業(yè)次級(jí)方案向制造業(yè)和服務(wù)業(yè)企業(yè)提供額度較大的貸款,即3 000美元至70 000萬(wàn)美元的資本投資和周轉(zhuǎn)資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conditions d'emploi souvent proches de l'esclavage du personnel de maison sont considérées comme normales pour les filles, et le recrutement pour la prostitution dans de nombreuses usines de confection et manufactures de tapis ne soulève par de tollé.

家庭幫傭那種常常是幾近奴隸的境遇以及許多制衣廠(chǎng)和織毯廠(chǎng)征用女工為妓女的做法被視為女童就業(yè)的正常條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Donc pour mettre fin au monopole vénitien Colbert crée cette manufacture royale de Saint-Gobain.

所以,為了打破威尼斯對(duì)鏡子的壟斷,Colbert創(chuàng)辦了Saint-Gobain 王室制造廠(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Vous vous souvenez, Colbert, c'était le ministre des finances qui avait créé les manufactures royales pour Louis XIV.

你們記得嗎,Colbert是財(cái)政部長(zhǎng),他為路易十四創(chuàng)辦了王室制造廠(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Une de ces mesures c'est la création de la manufacture royale des glaces de miroirs de Saint-Gobain en 1665.

其中一項(xiàng)措施便是在1665年創(chuàng)辦Saint-Gobain王室鏡子制造廠(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est une sélection particulièrement fine pour notre manufacture.

- 這對(duì)我們的制造來(lái)說(shuō)是一個(gè)特別好的選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

La bibliothèque est reconvertie en manufacture de fils et de camouflage.

圖書(shū)館被改造成一個(gè)線(xiàn)和偽裝工廠(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Nous nous rendons ensuite dans une petite manufacture de cheroots qui sont des cigares coupés aux deux extrémités pendant leur processus de fabrication.

接下來(lái),我們?nèi)ヒ患倚⌒脱┣咽止すS(chǎng),在雪茄的生產(chǎn)過(guò)程中兩端都被切掉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Les deux manufactures de l’entreprise familiale tournent à plein régime.

家族企業(yè)的兩家工廠(chǎng)正在滿(mǎn)負(fù)荷運(yùn)轉(zhuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est aussi l'aboutissement du travail de tous les artisans de la manufacture.

它也是所有工匠工作的巔峰之作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Les prairies et les fermes céderont peu à peu leur place aux usines et autres manufactures.

草地和農(nóng)場(chǎng)將逐漸讓位于工廠(chǎng)和其他工廠(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Trente ans plus tard, la concurrence asiatique emporte tout et en 2019, la dernière manufacture dispara?t.

三十年后,亞洲的競(jìng)爭(zhēng)奪走了一切,在2019年,最后的制造消失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carmen 卡門(mén)

Mais je travaille à la manufacture pour gagner de quoi retourner au pays, près de ma pauvre mère qui n’a que moi.

但是我在制造廠(chǎng)里工作,來(lái)賺點(diǎn)回國(guó)的錢(qián),回到只有我的我母親身邊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

à cette époque, beaucoup de campagnards se dirigent vers les villes pour y trouver du travail dans les ateliers et les manufactures.

當(dāng)時(shí),許多鄉(xiāng)下人前往城市在車(chē)間和工廠(chǎng)找工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En effet, les industries et manufactures textiles fran?aises de l'époque bénéficient d'un fort soutien royal sous forme de monopoles, privilèges ou subventions.

事實(shí)上,當(dāng)時(shí)的法國(guó)紡織業(yè)和制造業(yè)以壟斷、特權(quán)或補(bǔ)貼的形式得到了王室的大力支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il ne reste plus qu'une manufacture de tissage sur notre territoire, qui a d? monter en gamme.

我們的領(lǐng)土上只剩下一家織布廠(chǎng),不得不向高端市場(chǎng)轉(zhuǎn)移。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Dans cette malheureuse ville les manufactures prospèrent, le parti libéral devient millionnaire, il aspire au pouvoir, il saura se faire des armes de tout.

在這座不幸的城市里,制造業(yè)繁榮興旺,自由黨成了百萬(wàn)富翁,并且渴望著權(quán)力,他們是什么都可以拿來(lái)作武器的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

La ville de Budapest doit ses toitures colorées à une manufacture hongroise spécialisée dans la céramique appelée Zsolnay qui a développé un secret de fabrication unique.

布達(dá)佩斯多彩的屋頂歸功于一家名為Zsolnay的匈牙利瓷器制造商,該制造商開(kāi)發(fā)了一個(gè)獨(dú)特的制造秘方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Ce qu'il faut retenir, c'est que grace à cette manufacture royale, le royaume de France devient rapidement un des premiers producteurs mondiaux de miroirs.

你們需要記住的是,這家王室制造廠(chǎng)使得法蘭西王國(guó)迅速成為世界上鏡子制造大國(guó)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il ne reste aujourd'hui en France qu'une manufacture sachant encore travailler la fibre arlésienne.

時(shí)至今日,法國(guó)只有一家工廠(chǎng)知道如何加工阿爾勒纖維。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les pertes ne concernent que quelques centaines de spéculateurs et l'Etat se mêle peu de l'affaire car elle ne menace pas de faillite les grandes compagnies marchandes ou les manufactures du pays.

損失只涉及幾百名投機(jī)者,國(guó)家很少干預(yù)此事,因?yàn)樗鼪](méi)有威脅到該國(guó)的大型商業(yè)公司或?qū)е鹿S(chǎng)破產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Au fond, dans un large rayon de soleil, s’élèvent de petites maisons blanches à toits rouges, et des manufactures qui, perdant par la distance leur caractère dur et commercial, complètent admirablement le paysage.

遠(yuǎn)處矗立著一片紅瓦白墻的小房子,還有些工廠(chǎng),它們?cè)跔N爛的陽(yáng)光照耀下,更增添了一層迷人的色彩。至于這些工廠(chǎng)枯燥無(wú)味的商業(yè)化特點(diǎn),由于距離較遠(yuǎn)就無(wú)法看清了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com