轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce magasin est plein de marchandises.

這個(gè)倉(cāng)庫(kù)堆滿了貨物

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le camion est chargé de marchandises.

卡車載滿了貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jia-Hai Sheng marchandises sur la santé Co., Ltd Shanghai Jia-Yi's Industrial Co., Ltd, une filiale.

上海嘉笙衛(wèi)生用品有限公司是上海嘉毅實(shí)業(yè)有限公司旗下的子公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店員工按照類別陳列商品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a trop de marchandises qui se gachent dans ce restaurant.

這家飯店物品過(guò)于浪費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Anhui Co., Ltée est une société de transit et de commerce afin d'acheter des marchandises.

安徽中天商貿(mào)有限公司是一家以商品團(tuán)購(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.

主要將代理貨物出口到東歐各國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous garantissons la qualité de la marchandise au prix et à fournir le meilleur service!

我們保證貨物質(zhì)量跟價(jià)格、并提供最好的服務(wù)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La marchandise est placée sur un chariot.

貨物被裝上了搬運(yùn)車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火車把貨物運(yùn)來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les marchandises doivent être destinées à un usage personnel.

貨品需為個(gè)人自用的用途。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le patron expose des marchandises en devanture.

老板將商品陳列在櫥窗里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains marchands exagèrent l'effet de la marchandise.

一些商家夸大商品的效果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Marchandises ?étrangères? destinées à un chantier de grands travaux.

用于大型工程的進(jìn)口貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une source de la marchandise, le prix le plus bas.

貨出源頭價(jià)格最低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre marchandise jouit d’une bonne réputation sur le marché mondial.

我們的產(chǎn)物在世界市場(chǎng)上享有盛名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Advanced mode de gestion afin de permettre aux marchandises produites les pièces de cadeaux!

先進(jìn)的管理模式讓生產(chǎn)的產(chǎn)品件件精品!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Agir avec fermeté sur la vente de la non-destructif aspects de la marchandise.

堅(jiān)決不代理對(duì)銷售環(huán)節(jié)有破壞性的商品

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vendeur montre des marchandises aux clients.

營(yíng)業(yè)員拿商品給顧客看。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le conteneur de marchandises générales avec un ensemble de processus opérationnels.

對(duì)普通集裝箱的貨物運(yùn)輸有了一整套的操作流程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

可愛(ài)法語(yǔ)動(dòng)畫DIDOU

Parce qu'avec un train, on peut transporter autant de monde et de marchandises qu'on veut.

因?yàn)橛辛嘶疖嚭?,我們就能隨心所欲地運(yùn)載人和貨物了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

C’est maintenant une zone de libre-échange où les marchandises et les capitaux peuvent circuler librement.

如今歐盟是一個(gè)自由貿(mào)易地區(qū),貨物和資本可以自由流動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話

Alors, je vous propose de confier votre marchandise à un transitaire.

那我建議你把貨物委托給轉(zhuǎn)口代理商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

De plus, le transport des marchandises depuis l'autre bout du monde est très polluant.

此外,從世界另一端運(yùn)送貨物會(huì)造成許多污染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Le FOB, free On Board, qui intègre le chargement de la marchandise sur le bateau.

FOB船上交貨價(jià)格,還包含了將貨物裝載到船上的價(jià)格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Le premier étage, appelé entresol, réservé au logement des magasins ou le stockage de marchandises.

一樓被稱為中二樓,用于建造商店或存放貨物

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Un taux d'endommagement de 20%, c'est vraiment élevé. Heureusement, on a bien assuré nos marchandises.

破損率達(dá)到20%是相當(dāng)高的啊, 幸虧我們投了保。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Je voudrais vous confier l'emballage de notre marchandise.

我們想把商品包裝委托給你們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

La corruption afin de faire entrer la marchandise en Chine devient courante.

通過(guò)賄賂將貨物運(yùn)入中國(guó)的行為越來(lái)越普遍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Eh oui, vous importez des tonnes de marchandises sans déclaration douanière.

是的,您在沒(méi)有報(bào)關(guān)的情況下進(jìn)口成噸的貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ce qui en fait la marchandise la plus exportée, juste derrière le pétrole.

這使咖啡成為僅次于石油的出口最多的商品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Immobilisé sa marchandise pendant huit semaines, pour l'affiner comme un bon vin. Une tradition co?teuse.

他將香腸固定存放了八個(gè)星期,使它們像美酒一樣精煉,一個(gè)昂貴的傳統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Un effet est une marchandise qui peut avoir sa hausse et sa baisse.

“債券是一種商品,也有市價(jià)漲落。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Moi, dit Danglars, je crois qu’il aura rapporté quelques ballots de marchandises prohibées.

“我想,”騰格拉爾說(shuō),“可能是唐太斯在船上被搜出了什么被認(rèn)為是違禁品的小東西吧。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Conservez donc bien une preuve du renvoi des marchandises.

所以一定要保留好退貨的證據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

à partir de maintenant, je ne laisse entrer que les bonnes marchandises chez moi.

從現(xiàn)在開(kāi)始,我只讓好東西進(jìn)我的房子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Pas de passagers. Jamais de passagers. Marchandise encombrante et raisonnante.

“沒(méi)有,我從來(lái)也不帶旅客,旅客是一種累贅又麻煩人的貨物。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Résultat, des marchandises issues des colonies anglaises, comme le café, commencent à manquer en Europe.

結(jié)果,歐洲開(kāi)始缺乏,來(lái)自英國(guó)殖民地的商品,比如咖啡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Pour les marchandises et les personnes modestes, une charrette à deux roues fera l'affaire.

對(duì)于需要運(yùn)貨和的家庭條件一般的人來(lái)說(shuō),兩輪手推車就可以了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Enfin, le sommier porte les bagages, les vivres, et les marchandises.

它們可以承載行李、食物和貨物

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com