轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.

為了生存,一些人變成了騙子、壞人甚至是小偷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bienvenue domestiques et les gens d'affaires étrangers à venir, mon menteur perturbation.

歡迎國(guó)內(nèi)外有識(shí)之士前來(lái)洽談業(yè)務(wù),騙子吾擾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,別說(shuō)我寶貝是個(gè)愛(ài)說(shuō)謊,好嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le proverbe est menteur qui dit que la fortune vient en dormant.

說(shuō)睡覺(jué)生財(cái)?shù)闹V語(yǔ)是騙人的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quel menteur tu fais! Une fois, on a été jusqu'en demi-finale.

你這個(gè)騙子!我們有一次打進(jìn)了半決賽的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un vieux dicton veut qu'on détecte plus facilement un menteur qu'un boiteux.

但是正如古老諺語(yǔ)所說(shuō)的,“謊言腿短?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Car il faudra compter avec la présence d'éric, son diabolique collègue de bureau, menteur, tricheur... sans scrupules !

因?yàn)樗仨毧紤]到埃里克的存在,他的邪惡的同事,騙子騙子...不知羞恥!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18Celui qui dissimule la haine a des lèvres menteuses, Et celui qui répand la calomnie est un insensé.

18隱藏怨恨的,有說(shuō)謊的嘴。口出讒謗的,是愚妄的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est un menteur.

他是個(gè)說(shuō)謊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa mère est une menteuse.

她媽媽是個(gè)騙子

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le seul menteur du Midi, s'il y en a un, c'est le soleil. Tout ce qu'il touche, il l'exagère. ?

“南方唯一的一個(gè)說(shuō)謊者,如果說(shuō)有的話,那就是太陽(yáng)。萬(wàn)物生長(zhǎng)靠太陽(yáng)嘛!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De même, l'Indien est aussi catalogué et désigné par des qualificatifs stigmatisant la pauvreté tels que voleur, menteur, délinquant, vagabond, sans éducation, etc.

如此,土著也被歸類,打上因貧窮而招致輕蔑,例如盜賊、撒謊、犯罪、懶惰、未受過(guò)教育等烙印。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par contre, nous acceptons certaines parties du témoignage de M. Bollier, bien que nous ayons trouvé ce témoin par moments menteur et par moments peu fiable.

但我們接受Bollier先生證言的某些部分,盡管我們認(rèn)為他有時(shí)沒(méi)有據(jù)實(shí)作證,有時(shí)提供不可靠的證言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le deuxième a été ?traité comme un menteur? par les autorités de l'état partie, ce qui constitue une atteinte à sa dignité et à son intégrité personnelle.

第二提交人被締約國(guó)當(dāng)局“當(dāng)作撒謊者對(duì)待”,侵犯了他的尊嚴(yán)和人格的完整。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'ils le font d'une manière professionnelle et dans la légalité, et sans mauvaise intention, les mensonges des menteurs seront exposés devant l'opinion publique, et l'objectif déclaré du Conseil de sécurité sera atteint.

如果他們以專業(yè)和合法的方式這樣做,而沒(méi)有任何預(yù)謀的話,撒謊者的謊言將暴露在輿論之前,而安全理事會(huì)公開(kāi)宣布的目標(biāo)將會(huì)實(shí)現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Combien de temps ? Oh, quelques jours, à peine (menteuse !), une semaine tout au plus. Je vous préviendrai de mon retour (là, je réprime à grand peine un rire nerveux). Merci, vraiment, merci.

是的,他們知道,他們習(xí)以為常,這也是第三次了。要多久?嗯,就幾天(騙子!)最多一個(gè)星期。我回來(lái)前會(huì)通知你們的,(到此,我僵硬的笑了一笑)謝謝了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Libre à eux d'en prendre la responsabilité, mais ils seraient peu crédibles tant la légalité de la détention fut peu respectée à cette époque, sans réaction aucune de leur part, alors qu'ils auraient pu - ils auraient d? - s'opposer à ces dérives constamment stigmatisées par l'Expert indépendant dans ses précédents rapports, et traité à l'époque de menteur.

他們可隨意地為其行為負(fù)責(zé),但他們不會(huì)具有誠(chéng)信,因?yàn)橐酝麄儗?duì)不遵守法律規(guī)則的拘留行為并不關(guān)心,盡管他們可能曾經(jīng)反對(duì)過(guò)或者理應(yīng)反對(duì)這種濫權(quán)行為;獨(dú)立專家在其前幾次報(bào)告中曾一再批評(píng)過(guò)這一狀況,他稱之為說(shuō)謊時(shí)代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Na?ra Al?Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconna?tre qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

時(shí)間尚未消退他們的全盤(pán)虛構(gòu)中的一個(gè)謊言,薩巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah薩巴赫開(kāi)始的關(guān)于細(xì)菌培養(yǎng)器和早產(chǎn)嬰兒的一長(zhǎng)系列謊言中,又吐出一個(gè)新的謊言,盡管聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)科菲·安南已記錄在案,說(shuō)謊的統(tǒng)治者否認(rèn)他們一直在盜竊伊拉克的石油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+1 (A1)

évidemment ! Tu sais bien que j’ai horreur des menteurs !

當(dāng)然!你知道我討厭說(shuō)謊的人!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

C'est pas vrai, sale menteur! ? a crié Clotaire, qui n'était pas sorti en récréation.

“才不是呢,你這個(gè)說(shuō)謊!”,克勞岱叫起來(lái),課間休息時(shí)他在教室里站墻角。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

?Dingue, espèce guignol, sale menteur ? , a dit Djodjo tout fier.

“瘋子、蠢貨、說(shuō)謊鬼!”喬喬驕傲地說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

? Idiote, menteuse ! s’écria-t-il, et ?a croit aimer l’Art ! ? .

“笨蛋!騙人!”他高聲叫道,“這還叫什么熱愛(ài)藝術(shù)!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

Non non, y m'semble que c'était ton rêve à toi y tout, maudit menteur !

不,不,在我看來(lái),這是你的夢(mèng)想和一切,你這個(gè)該死的騙子!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

Tu es un menteur et un lache !

你是個(gè)騙子,是個(gè)懦夫!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

Tu es un menteur et un voleur !

“你是個(gè)騙子!還是個(gè)小偷!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Cache donc ta menteuse ! lui criait sa mère.

“把你那該死舌頭縮進(jìn)去!”她母親對(duì)她厲聲喊道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Certaines personnes ont une capacité innée à détecter les menteurs.

有一些人發(fā)現(xiàn)騙子的能力與生俱來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Vous êtes un infame ! vous êtes un menteur, un calomniateur, un scélérat.

“你這卑鄙的東西!你撒謊,誹謗,陰險(xiǎn)惡毒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle pense que je suis un menteur et Dumbledore un vieux fou ?

“她認(rèn)為我是個(gè)騙子,鄧布利多是個(gè)老糊涂?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je m'en prendrai à tous ceux qui me traitent de menteur, répondit Harry.

“誰(shuí)管我叫騙子,我就要對(duì)誰(shuí)說(shuō)三道四?!惫f(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Les Colmateurs sont les pires esbroufeurs de l’histoire, les plus grands menteurs.

“面壁者是有史以來(lái)最不可信的人,是最大的騙子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奇趣美術(shù)館

J'ai une tête de menteur moi?

我看起來(lái)像騙子嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

Ou -TEUR, par exemple un menteur.

或者teur結(jié)尾,比如說(shuō)謊者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Les menteurs ne peuvent pas tenir leur histoire sans être incohérents.

騙子們無(wú)法前后一致地講述自己的故事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille精選

Alex : Attend, c'est pas un menteur. Il a du jeu. Une grosse paire.

聽(tīng)著,他不是騙子。他會(huì)賭。一個(gè)很大對(duì)子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Eh bien, dans cette vidéo, nous te proposons un cours accéléré sur la fa?on de repérer un menteur.

好,在這段視頻中,我們提供了一個(gè)關(guān)于如何識(shí)別騙子的速成課程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Ceux qui vous racontent ?a sur Internet ou dans les livres, ce sont des menteurs, ce n'est pas possible.

那些在網(wǎng)上或者書(shū)本上跟你說(shuō)這一點(diǎn)的人,他們是騙子,這是不可能的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Vous partirez dès demain, pour l’Amérique, avec votre fille ; car votre femme est morte, abominable menteur !

明天你就離開(kāi)這里,帶著女兒到美洲去。你的老婆早已死了,可惡的騙子!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com