La ligne longue de 4 miles (6,5 kilomètres) permet de rallier Farringdon street à Paddington.
該線全長4英里(6.5公里),從法林頓街至帕丁頓路。
Le projet First Mile s'inscrit dans le cadre du Programme de développement des systèmes de commercialisation agricole du Gouvernement tanzanien et bénéficie de l'appui du Gouvernement suisse.
第一里項(xiàng)目與坦桑尼亞政府農(nóng)業(yè)銷售系統(tǒng)發(fā)展計(jì)劃相關(guān)聯(lián),得到瑞士政府的支持。
Selon elle, lorsque le premier officier William Murdoch a repéré l'iceberg, à deux miles de distance du Titanic, l'équipage avait largement le temps de s'organiser pour éviter la collision.
根據(jù)她的說法,泰坦尼克號(hào)大副梅鐸在兩英里外就發(fā)現(xiàn)了冰山。船隊(duì)本有充足的時(shí)間應(yīng)對(duì)以避免相撞。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
D'après l'Institut américain de géophysique (USGS) Etude américaine géologique américaine, la secousse était centrée offshore, à 15 miles (24 km) à l'ouest de Muisne, à 03h33 heure locale (0833 GMT).
根據(jù)美國地球物理研究所(USGS)美國地質(zhì)調(diào)查局的數(shù)據(jù),地震集中在穆瓦斯內(nèi)以西15英里(24公里)的海上,當(dāng)?shù)貢r(shí)間03:33(格林尼治標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間0833)。
Les avions de la Marine américaine ont déjà effectué 24 missions (220 heures de vol couvrant 336.000 miles carrés) dans le cadre des recherche du vol Malaysia Airlines, précise le communiqué.
聲明說,作為馬來西亞航空公司航班搜索的一部分,美國海軍飛機(jī)已經(jīng)執(zhí)行了24次任務(wù)(220飛行小時(shí),覆蓋336,000平方英里)。
Ou encore on a le mouvement des Locavores qui est né en 2007 en Californie et dont l’objectif est de consommer des produits issus uniquement des territoires situés dans un rayon de 100 miles.
或者我們有Locavores運(yùn)動(dòng),它于2007年在加利福尼亞州誕生,其目標(biāo)是僅從半徑100英里范圍內(nèi)的地區(qū)消費(fèi)產(chǎn)品。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com